1016万例文収録!

「破裂弾」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 破裂弾の意味・解説 > 破裂弾に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

破裂弾の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

破裂する例文帳に追加

A bomb explodes.  - 斎藤和英大辞典

鉛のを含む破裂弾例文帳に追加

a shell containing lead shot  - 日本語WordNet

破裂しなかった例文帳に追加

The shell did not explode.  - 斎藤和英大辞典

破裂して隊伍が透いた例文帳に追加

A shell bursting left a gap in the ranks.  - 斎藤和英大辞典

例文

破裂して隊伍が乱れた例文帳に追加

A shell bursting threw the ranks into disorderthrew the ranks into confusion.  - 斎藤和英大辞典


例文

破裂しないこと例文帳に追加

of a bomb, the failure to explode  - EDR日英対訳辞書

ゴミ箱の爆破裂した例文帳に追加

A bomb was set off in a trash can. - Eゲイト英和辞典

はもう破裂しなくなった。例文帳に追加

The bomb would not go off after all.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

市庁舎の前で爆破裂した.例文帳に追加

A bomb exploded [went off] in front of the Town Hall.  - 研究社 新和英中辞典

例文

破裂して隊伍をかき乱した例文帳に追加

A shell bursting threw the ranks into confusion.  - 斎藤和英大辞典

例文

破裂して司令塔は微塵に砕けた例文帳に追加

The conning-tower was blown to atoms.  - 斎藤和英大辞典

着点(破裂)を観測することが出来ない射撃例文帳に追加

fire for which the point of impact (the bursts) cannot be observed  - 日本語WordNet

火器の発砲または爆破裂に似た爆発例文帳に追加

an outburst resembling the discharge of firearms or the release of bombs  - 日本語WordNet

観測者が着点(破裂)を観察できるようにした射撃例文帳に追加

fire for which the point of impact (the burst) can be seen by an observer  - 日本語WordNet

コンピュータ12は、算出された頸動脈部位の性率に基づいて破裂圧力関係式Fから該部位の予測破裂圧力を算出する。例文帳に追加

The computer 12 calculates an estimated burst pressure of the site from a burst pressure mathematical formula F from the calculated elasticity modulus of the site of the carotid artery. - 特許庁

中には「所々ニ於ケル自己ノ薬ノ破裂ハ、遂ニ抵抗シ得サルニ至ラシメタリ。例文帳に追加

There were some who 'accidentally exploded their own bombs, and because of this, the Qing dynasty army could not resist the allied army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前記着音圧測定値が所定の着音圧しきい値を超えるか否かによって、着した丸が破裂したか否かが判定される。例文帳に追加

Whether or not the measured landing sound value exceeds the threshold value for the landing sound pressure determines whether a landed bullet was exploded or not. - 特許庁

7月18日細川沿橋頭の戦闘では伝令を務めたが、この時榴霰破裂によって臀部及び脚部を負傷、内地後送される。例文帳に追加

On July 18, in the battle at Qiaotou near to Xichuan, he served as orderly, and during the battle he was injured in buttocks and legs by shrapnel, and sent back to Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比較的低い性率値と比較的高い破裂速度値とを有する耐チャター性砥石車を用いて、ミルロールの研削が行われる。例文帳に追加

Grinding of the mill roll is carried out by using the chattering-resistant abrasive wheel having a relatively low elasticity modulus value and relatively high explosion speed value. - 特許庁

任意の衝撃にもかかわらず、外皮が破裂しないことから、外皮内に充填の内容物を安全に維持することができ、且つ、外皮に水が接触しても外皮を安全に保護することが可能な空圧式銃用丸を提供する。例文帳に追加

To provide a bullet for a pneumatic gun, safely keeping filling contents in a skin because the skin is not burst regardless of an optional impact, and safely protecting the skin even if water comes into contact with the skin. - 特許庁

乾燥食品や半乾燥食品のトレー容器として可食でき、加重や衝撃に耐えられ、破裂しにくい力性及び柔軟性を有する可食トレー容器及びその製造方法を提供せんとする。例文帳に追加

To provide an edible tray container which is edible as a tray container for dry foodstuffs and semidry foodstuffs, withstands a load and a shock, is hardly broken, and has elasticity and flexibility, and a method of manufacturing the edible tray container. - 特許庁

塗布対象物に着した液滴の表層膜の破裂による塗布体の製造不良の発生を防止することができる液滴噴射装置を提供する。例文帳に追加

To provide a droplet jetting apparatus capable of preventing occurrence of production failure of a coated body due to burst of the surface film of droplets deposited on an object to be coated. - 特許庁

軽量で、薄地であって、破裂強度や引裂強度が実着用上問題のないレベルであり、且つワライ、表面品位、風合い共に優れた性経編地の提供。例文帳に追加

To obtain a lightweight and thin elastic warp knitted fabric having a bursting strength and a tear strength at levels without problems in actual wearing and excellent in all of surface grade and touch feeling without causing Warai (a phenomenon of the distorted fabric due to slippage of elastic fibers). - 特許庁

軽量・薄地であって破裂強度や引裂強度が実着用上問題のないレベルであり、かつ伸度が大きい性経編地を提供する。例文帳に追加

To produce an elastic warp-knitted fabric that is light in weight and thin, with the burst strength and the tear strength at such levels that there occurs no trouble in the practical application, as well as large in extensibility. - 特許庁

生体頸動脈のエコー動画像に基づいて性率を計測し、該性率と破裂圧力の相関関係に基づいて頸動脈強度解析を行うことができる生体頸動脈強度解析方法、生体頸動脈強度解析システム及び生体頸動脈強度解析プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a method for analyzing a strength of a living body carotid artery for measuring an elasticity modulus from echo moving images of a living body carotid artery and for analyzing the strength of the carotid artery from a correlation between the elasticity modulus and a burst pressure, and a system and a program for analyzing the strength of a living body carotid artery. - 特許庁

簡単な構造で、先発の噴出水に対して後発の噴出水を衝突させてけ散らせることにより、打ち上げ花火のような特異な姿態の噴水を実行し、かつ、破裂を発生させて、音響効果を付与できる噴水の演出が可能な噴水ノズルを提供する。例文帳に追加

To provide a fountain nozzle having a simple structure and enabling the production of a fountain capable of performing the ejection of water in a specific posture like a sky rocket by impinging succeeding jet water against preceding jet water to scatter water and generating bursting. - 特許庁

車の車輪の空気、すなわちチューブの周囲に、適当な力性のある物質を適当に取り巻き状に入れ、チューブに空気を注入しチューブを地面より適当にはなすことにより刺傷からチューブの破裂を防止する。例文帳に追加

An appropriately elastic substance is appropriately insert-wound in the atmosphere in a wheel of a car, that is, around the periphery of the tube, so that the rupture of the tube due to a puncture is prevented by injecting air into the tube placing the tube appropriately apart from the ground surface. - 特許庁

空圧式銃用丸1は、互いに接合することにより破裂線11を形成することになる外皮10と、前記外皮10内に充填される内容物20と、前記外皮10に付着され、外部衝撃を緩和してくれる緩衝カバー30とを含んでなされる。例文帳に追加

This bullet 1 for a pneumatic gun includes the skins 10 joined to each other to form a burst line 11, the contents 20 filling the interior of the skin 10, and a shock absorbing cover 30 made to adhere to the skin 10 for relaxing an external impact. - 特許庁

犯人、暴漢、逃走車等の目的物に当たると破裂し目印となる防犯用液剤が封入されてなるボール及び丸において、前記防犯用液剤には犯人等逮捕に役立つ探知及び識別用材料が封入される。例文帳に追加

In regards to the ball or the bullet 1 sealed with the liquid formulation for crime prevention and to be broken to mark when it hits a target such as a criminal, a thug or a getaway car, as the liquid formulation for crime prevention, a material for detection and discrimination useful to arrest the criminal is sealed. - 特許庁

この本発明装置のスイッチを入れることでセンサーが働き人の接近を感知し、臭いと塗料を仕込んだ花火を発射しすぐに空中で破裂させ、強盗や侵入者に付着させることで識別、追跡、逮捕が容易になる。例文帳に追加

When a switch of the invented device is turned on, a sensor is driven, and when the approach of a person is sensed, a firework bomb in which odorous components and paint are included is discharged and blown up in air to stick the odorous components or paint to a robber or an intruder, so that he can be easily identified, chased and arrested. - 特許庁

通常の連続噴水と、噴水用水が噴出した直後に高圧空気を噴出させて破裂音を発生させるとともに、先発噴出水に後発高圧空気流を衝突してけ散らせる特異な噴水を実行して、観者に斬新な噴水を観賞したとの満足感を与えることができる噴水装置および噴水の演出方法を提供する。例文帳に追加

To provide a fountain device and presentation method of a fountain, which is capable of giving a feeling of satisfaction to have watched a novel fountain to visitors by performing normal continuous fountain and peculiar fountain formed by spouting high pressure air direct after water for fountain is spouted to generate plosive and allowing the starting spouted water to collide with after-discharged high pressure air flow to burst and scatter. - 特許庁

電磁弁16を開閉制御して噴水ノズル5の内部に高圧空気を供給して、噴水用水が噴出した直後に高圧空気を噴出させ、その急激な膨張により破裂音を発生させるとともに、先発噴水用水に高圧空気流を衝突させてけ散らせる特異な噴水を実行する。例文帳に追加

The peculiar fountain is performed by supplying the high pressure air to the inside of the nozzle 5 for fountain with the on/off control of the solenoid valve 16 to spout the high pressure air direct after the water for fountain is spouted to generate the plosive by the rapid expansion and allowing the water for starting fountain to collide with the high pressure air flow to burst and scatter. - 特許庁

例文

こうして、十八世紀には、教育のある人のほとんど全員と、その人たちに指導された無教育な人のすべてが、文明とよばれるものや、近代の科学や文学、哲学に我を忘れ、近代人と古代人の違いをあまりに過大評価して、この相違の全体は自分たちに有利なのだ信じこむことにふけっていたのですが、有益な衝撃とともに、ルソーの逆説がそのど真中で爆のように破裂し、一面的な意見のぎっしりと固まった塊を解体し、その諸要素を、より優れた形式で、新しい成分を付け加えて、強引に再結合したのです。例文帳に追加

Thus, in the eighteenth century, when nearly all the instructed, and all those of the uninstructed who were led by them, were lost in admiration of what is called civilization, and of the marvels of modern science, literature, and philosophy, and while greatly overrating the amount of unlikeness between the men of modern and those of ancient times, indulged the belief that the whole of the difference was in their own favour; with what a salutary shock did the paradoxes of Rousseau explode like bombshells in the midst, dislocating the compact mass of one-sided opinion, and forcing its elements to recombine in a better form and with additional ingredients.  - John Stuart Mill『自由について』

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS