986万例文収録!

「社説」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

社説を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 53



例文

社説.例文帳に追加

an editorial article - 研究社 新英和中辞典

社説例文帳に追加

an editorial article - Eゲイト英和辞典

社説, 論説.例文帳に追加

a lead editorial - 研究社 新英和中辞典

社説.例文帳に追加

an editorial paragraph - 研究社 新英和中辞典

社説例文帳に追加

the editorial column - 斎藤和英大辞典

社説記者例文帳に追加

an editorial writer - 斎藤和英大辞典

社説例文帳に追加

editorial column - 日本語WordNet

社説例文帳に追加

the editorial page - Eゲイト英和辞典

短い社説例文帳に追加

an editorial paragraph - Eゲイト英和辞典

社説によって例文帳に追加

by means of an editorial - 日本語WordNet


社説欄の短評.例文帳に追加

an editorial note - 研究社 新英和中辞典

《主に英国で用いられる》 社説.例文帳に追加

a leading article - 研究社 新英和中辞典

社会問題について社説に書く.例文帳に追加

editorialize on a social problem - 研究社 新英和中辞典

新聞の社説、新聞の論説例文帳に追加

an editoriala leader―a leading article - 斎藤和英大辞典

今日の社説でそれを読んだ。例文帳に追加

I read it in today's edition. - Tanaka Corpus

社説明会のビラを100枚配る。例文帳に追加

We will hand out 100 leaflets at the company information session. - Weblio英語基本例文集

題:3Aエンジン社、会社説明会のお知らせ例文帳に追加 メール全文

Subject: Notice of 3A-Engine’s company information session - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

新聞の社説はその国は戦うべしと荒々しく論じた.例文帳に追加

Newspaper editorials thundered that the country must fight. - 研究社 新英和中辞典

新聞は、社説でスキャンダルについてコメントした例文帳に追加

the paper commented editorially on the scandal - 日本語WordNet

当時の新聞は、長い冗長な社説を掲載した例文帳に追加

newspapers of the day printed long wordy editorials - 日本語WordNet

その社説は素晴らしい1片の記述であった例文帳に追加

that editorial was a fine piece of writing - 日本語WordNet

彼らはあなたの社説の多くの異議を唱えるだろう例文帳に追加

they will probably give you a lot of static about your editorial - 日本語WordNet

彼の意見は、しばしば社説ページに載った例文帳に追加

his opinions appeared frequently on the editorial page - 日本語WordNet

数紙の社説は政府の対応を支持した例文帳に追加

The editorials in some papers supported the government's action. - Eゲイト英和辞典

新聞の社説は新しい市長のことを高く評価した例文帳に追加

The newspaper editorial spoke highly of the new mayor. - Eゲイト英和辞典

今朝の新聞の社説を読みましたか。例文帳に追加

Have you read the leading article in today's paper? - Tanaka Corpus

東京日日新聞社の記者となり社説を執筆。例文帳に追加

He became a reporter for Tokyo Nichinichi Newspaper Company and wrote for the editorial column. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その社説の主旨はホワイト氏への人身攻撃だといってよい.例文帳に追加

The editorial may be characterized as a personal attack on Mr. White. - 研究社 新英和中辞典

この社説は新聞社の面目を維持するために書かれたものらしい例文帳に追加

The leader seems to have been written to save the honour of the office. - 斎藤和英大辞典

彼の社説は彼の政治信条への伝達手段を提供した例文帳に追加

his editorials provided a vehicle for his political views - 日本語WordNet

(新聞の社説面で公開されるような)短い新聞記事の執筆者例文帳に追加

a writer of paragraphs (as for publication on the editorial page of a newspaper) - 日本語WordNet

尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。例文帳に追加

Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. - Tanaka Corpus

1885年3月16日に脱亜論は新聞『時事新報』の社説として掲載された。例文帳に追加

On March 16, 1885, Datsu-A Ron was published as an editorial in the newspaper "Jiji Shinpo." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新卒採用の応募者向けの会社説明会は、1月~5月に合計20回実施される予定だ。例文帳に追加

The company briefings for applicants looking to be hired after graduating university are scheduled to be held a total of 20 times from January through May. - Weblioビジネス英語例文

御校の校長先生の許可をいただき、弊社の会社説明会のご案内をさせていただきます。例文帳に追加 メール全文

With the permission of your headmaster, we are writing to let you know about our information session. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

朝日新聞は社説でインフレ対策を最優先に考えるべきだと言っている.例文帳に追加

The Asahi editorial says that anti‐inflation measures should be given top priority. - 研究社 新和英中辞典

この間の会社説明会をドタキャンした上、夏休み初日からアニメとは・・・余裕ね。例文帳に追加

Not satisfied with cancelling the company information session at the last moment, to be watching anime from the first day of summer break ... you must really be confident. - Tanaka Corpus

脱亜論(だつあろん)とは、明治18年(1885年)3月16日、「時事新報」紙上に掲載された社説を指す。例文帳に追加

Datsu-A Ron was an an editorial published in the Japanese newspaper 'Jiji Shinpo' on March 16, 1885. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「脱亜論」は福澤諭吉が執筆したとされているが、原文は無署名の社説である。例文帳に追加

It is thought that the writer was Yukichi FUKUZAWA, but the original editorial was written anonymously. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原文は無署名の社説で、本文はカタカナ漢字表記、長さは400字詰原稿用紙で約6枚である。例文帳に追加

The original was an anonymously written editorial, in Katakana and Kanji (Chinese characters) and in approximately 2400 characters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先月よりご案内しておりました会社説明会の会場が変更となりましたのでお知らせいたします。(メールで書く場合)例文帳に追加

I am writing this email to inform you that there is a change of the venue of the company information session that I told you about last month. - Weblio Email例文集

出版の名前、編集部員などを載せる、新聞、雑誌に印刷されたリスト(通常社説面の)例文帳に追加

a listing printed in all issues of a newspaper or magazine (usually on the editorial page) that gives the name of the publication and the names of the editorial staff, etc. - 日本語WordNet

福沢は明治十八年(一八八五)三月十六日の『時事新報』の社説を「脱亜論」と題し、そこで「脱亜」の論旨を展開した。例文帳に追加

Fukuzawa titled his editorial published in the Jiji Shinpo newspaper on March 16, 1885 as the 'Datsu-A Ron' and unfolded his 'Datsu-A' argument. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、1911年(明治44年)1月19日付の読売新聞社説に「もし両朝の対立をしも許さば、国家の既に分裂したること、灼然火を賭るよりも明かに、天下の失態之より大なる莫かるべし。例文帳に追加

In the editorial of Yomiuri Shinbun issued January 19, 1911, the following idea was proposed: 'If both dynasties are allowed to oppose each other, it is clear that the nation is divided and this is the fault of the government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和8年(1933年)に慶應義塾編『続福澤全集〈第2巻〉』(岩波書店)に「脱亜論」が収録されたため、「脱亜論」は福澤が執筆した社説と考えられるようになった。例文帳に追加

Because 'Datsu-A Ron' was included in the "Zoku Fukuzawa Zenshu (Vol. 2)" (The Continued Complete Works of Fukuzawa) (published by Iwanami Shoten Publishers) in 1933, Datsu-A Ron has been regarded to be an editorial written by Fukuzawa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静岡県立大学国際関係学部助教の平山洋は、「脱亜論」が甲申政変とその後の弾圧に対する影響で書かれた社説であることに注目して、次のように解説している。例文帳に追加

Noting that the 'Datsu-A Ron' was written because of the Gapsin Coup and the suppression after that, an assistant Professor of the Faculty of International Relations at the University of Shizuoka, Yo HIRAYAMA, explained as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが論説の表題として、また社説の内容に、彼が「脱亜」の文字を使用した唯一のケースであって、それ以後、彼のおびただしい著書・論文の中で、この言葉は二度と用いられていない。例文帳に追加

This is the only case when he used the word 'Datsu-A' as a title of his thesis or contents of an editorial and after that, he never used the word again in his numerous books and thesis. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、「脱亜思想」と「脱亜論」とは混同されがちであるが、「脱亜思想」は一般的な思想の名前であり、「脱亜論」は新聞『時事新報』の社説の名前であることから、両者を区別して扱う必要がある。例文帳に追加

By the way, 'Datsua-shiso' and 'Datsua-ron' (literally meaning 'theory of leaving Asia') which tend to be confused with each other, should be distinguished, because 'Datsua-shiso' is a common thought and 'Datsua-ron' (On Departure from Asia) is a title of an editorial article in the newspaper, "Jiji Shinpo" (News of current affairs). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残りの33編の中で、『時事新報』社説の32編が『福澤諭吉全集』第8巻から第16巻に分けて収録され、エッセイの1編が『福澤諭吉全集』第6巻「福翁百話」304頁に収録されている。例文帳に追加

Of the remaining 33 pieces, 32 Jiji Shinpo editorial articles were included in Volume 8 through Volume 16 of the Complete Works of Yukichi FUKUZAWA and one essay appeared on page 304 of Fukuo Hyakuwa which is Volume 6 of the same book. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

のちに、読売新聞・朝日新聞の社説を担当となり、三宅雪嶺、志賀重昂らと政教社発行の「日本人」(のちに「日本及び日本人」)や日本(新聞)の刊行に力を尽くす。例文帳に追加

Later, he was in charge of editorials in the two newspapers of the Yomiuri Shimbun and the Asahi Shimbun; and together with Setsurei MIYAKE and Shigetaka SHIGA, he put effort into publishing "Nipponjin" (Japanese people, later changed its name to "Nippon oyobi Nipponjin" [Japan and Japanese]) and "Nippon" (newspaper), both had been published by Seikyo-sha. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.

  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2020 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.

  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS