1016万例文収録!

「竹生」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 竹生に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

竹生を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

竹生島祭例文帳に追加

Chikubushima festival  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹生島港例文帳に追加

Chikubushima Port  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹生島龍神例文帳に追加

Chikubushima Ryujin (Chikubushima Dragon God)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今津港(竹生島行き)例文帳に追加

Imazu Port (bound for Chikubushima Island)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今津港(竹生島行き)例文帳に追加

Imazu Bay (for Chikubushima Island).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

深緑 竹生島の沈影例文帳に追加

Shinryoku (dark green): Chikubushima no Chin-ei (shadow of Chikubushima island)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深緑-竹生島の沈影(長浜市)例文帳に追加

Shinryoku: Chikubushima no Chin-ei (Nagahama City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹生島神社(祭神:市杵島姫命)例文帳に追加

Chikubujima-jinja Shrine (enshrined deity: Ichikishimahime no mikoto)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹生島神社(ちくぶじまじんじゃ)とも。例文帳に追加

It is also called Chikubujima-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一時は竹生島に幽閉されていたほどである。例文帳に追加

Hisamasa was even incarcerated on Chikubu Island for a while.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大津港→沖島→竹生島港→長浜港(滋賀県)→大津港例文帳に追加

Otsu Port -> Okishima Island -> Chikubujima Island -> Nagahama Port (Shiga Prefecture) -> Otsu Port  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日暮御殿-都久夫須麻神社(滋賀県長浜市・竹生島)本殿(国宝)例文帳に追加

Higurashi Goten - Tsukubusuma-jinja Shrine (Chikubu Island, Nagahama City, Shiga Prefecture): Main Hall (National Treasure)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演奏者は非常に少ないが、稀に「鱸」「竹生島詣」「那須与一」などを聴く機会がある。例文帳に追加

The number of players is very small but we sometimes have an opportunity to enjoy the performances of 'Susuki,' 'Chikubushima mode,' and 'Nasu no Yoichi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都久夫須麻神社(つくぶすまじんじゃ)は滋賀県長浜市の竹生島にある神社。例文帳に追加

Tsukubusuma-jinja Shrine is a Shinto shrine on Chikubushima Island in Nagahama City, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正10年(1582年)4月10日、琵琶湖の竹生島参詣のために安土城を発った。例文帳に追加

On May 12, 1582, Nobunaga left Azuchi-jo Castle to worship on Chikubushima Island in Lake Biwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年6月21日に近江国竹生島宝厳寺に雷雲蒔絵鼓胴を奉納している。例文帳に追加

On July 20 of the same year, he dedicated Raiun makie kodo (a kind of percussion instrument having Japanese lacquer sprinkled with gold or silver powder) to Hogon-ji Temple in Chikubushima Island, Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竹生島(面積0.14km2)、沖島(面積1.5km2)、多景島、沖の白石、矢橋帰帆島がある。例文帳に追加

The lake is home to various islands: Chikubushima (area: 0.14 sq. km), Oki (area: 1.5 sq. km), Takeshima, Oki no Shiraishi (白石) and Yabasekihanto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大石凝真素美は琵琶湖の竹生島が人類発祥の地であると主張した。例文帳に追加

Masumi OISHIGORI claimed that Chikubu-shima Island in Lake Biwa was the mother of all people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「厳島、竹生島と並ぶ日本三大弁財天のひとつ」と称している(他に江の島の江島神社も日本三大弁財天と称している)。例文帳に追加

The shrine is one of Japan's three major shrines enshrining Benzaiten along with Itsukushima-benzaiten and Chikubujima-jinja Shrine (Enoshima-jinja Shrine in Enoshima also claims to be one of Japan's three major shrines enshrining Benzaiten).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような状況に不満を持つ家臣達は知勇に優れた長政に期待を寄せ、久政を竹生島に追放して隠居を強要した。例文帳に追加

Feeling unsatisfied about this situation the vassals forced Hisamasa to retire in favor of Nagamasa, who was believed to have great knowledge and courage, by exiling Hisamasa to Chikubushima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、次第に秀吉の圧迫が募り竹生島にある扶持を秀吉に取られた為、貞大が信長側近の菅屋長頼に訴えている。例文帳に追加

However, because Hideyoshi became so powerful as to occupy the stipend gathered in Chikubushima Island, Sadahiro filed a complaint to one of Nobunaga's aids, Nagayori SUGAYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重労働の疲れを癒してくれたのが、道から見える澄み切った琵琶湖と沖に浮かぶ竹生島の姿であった。例文帳に追加

What shaked off his tiredness from exhausting labor was clear Lake Biwa and Chikubu-jima Islands off the coast which he could see from the road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小谷城で使われていた資材や、あらかじめ、竹生島に密かに隠されていた材木などを見つけ出し、それらを使用し築城を開始した。例文帳に追加

He began building the castle by utilizing the material used at Kotani-jo Castle as well as wood and other material, which he found hidden at Chikubu-shima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

断片的な文の中で特筆すべきなのは、伊香郡余呉湖に伝わる羽衣伝説と竹生島の伝承に言及している箇所である。例文帳に追加

Among the fragmentary writings, contents that are highly important include descriptions on Robe of Feathers Legend that is handed down by tradition in the Lake Yogo area in Ika County and the tradition of Chikubushima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『高砂(能)』『老松』『大社』『岩船』『右近』『絵馬』『賀茂(加茂)』『呉羽』『志賀』『西王母(能)』『玉井』『竹生島』『鶴亀』『難波』『白楽天』『氷室』『放生川』『和布刈』『養老』例文帳に追加

"Takasago (Noh)", "Oimatsu" (The Old Pine Tree), "Oyashiro" (Grand Shrine), "Iwafune" (A Rock Boat), "Ukon," "Ema" (The Votive Tablet), "Kamo," "Kureha," "Shiga," "Saiobo (Noh)" (The Queen Mother of the West), "Tamanoi" (Jewel Well), "Chikubushima" (Chikubu-shima Island), "Tsurukame" (Crane and Tortoise), "Naniwa," "Hakurakuten" (Bai Letian), "Himuro" (The Ice House), "Hojogawa" (Hojo-gawa River), "Mekari" (Harvesting Seagrass), "Yoro" (Nurturing the Aged)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一説には首が沈む時に「都布都布(つふつふ)」という音がしたので「都布失島」という名前になったとも、最初に生えたのが竹であったことから「竹生島」という名前になったともいう。例文帳に追加

It is also said that when her head sank it sounded 'Tsufu, tsufu' and so the island was named 'Tsufushitsu Island', or it was named 'Chikubushima Island' because the first grown plants there were bamboos (their Chinese character is read 'chiku').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生年未詳ではあるが、応永21年(1414年)の年紀を持つ『竹生島縁起』に勧進者として名が挙がり、逆算して世阿弥と同年代かあるいはやや年下と考えられる。例文帳に追加

His birth year is uncertain, but according to "Chikubu-jima Engi" (Legends of Chikubu Island) written in 1414 his name was recorded as kanjin (temple solicitation) person, and it is believed that he was the same age as Zeami or slightly younger than him by calculating.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土城と竹生島は距離があるため、信長は今日は帰ってこないと判断した侍女たちは桑実寺に参詣に行ったり、城下町で買い物をしたりと城を空けていた。例文帳に追加

The waiting women thought that Nobunaga would not come back on that day because Chikubushima Island was far from Azuchi-jo Castle, so they left the castle to worship at Kuwanomi-dera Temple or went shopping in town near the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この根拠としては、浅井郡の住人に限られる竹生島の行事・蓮華会の頭人を柳川藩主となっていた吉政が担ったという記録があることである。例文帳に追加

The theory is based on a record which says that as the lord of the Yanagawa Domain, Yoshimasa became a head of Rengee, which was only an Asai District residents' function in Chikubushima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇賀弁才天への信仰は延暦寺に近い近江国竹生島(宝厳寺)を中心に、安芸国厳島神社、相模国江島神社など全国に広まった。例文帳に追加

Worshipping of Uga-benzaiten spread nationwide centered around Chikubushima Island, Omi Province (Hogon-ji Temple), close to Enryaku-ji Temple, and Itsukushima-jinja Shrine in Aki Province, Enoshima-jinja Shrine in Sagami Province, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「日本三大弁才天」と称される神奈川県江の島(今は宗像三女神を祭っている)・江島神社、滋賀県竹生島・宝厳寺、厳島・大願寺(廿日市市)はいずれも海や湖に面している(いずれの社寺を「日本三大弁才天」と見なすかについては異説もある)。例文帳に追加

Enoshima-jinja Shrine in Kanagawa Prefecture (now enshrining the Munataka Sanjojin), Hogon-ji Temple in Chikubu Island, Shiga Prefecture and Daigan-ji Temple (Hatsukaichi City) on Itsukushima Island are referred to as 'The Three Great Benzaiten of Japan,' and all face the sea or a lake (there are different opinions that claim other temples and shrines comprise the 'The Three Great Benzaiten of Japan').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『近江国風土記』には、夷服岳(伊吹山)の多多美比古命が姪にあたる浅井岳(金糞岳)の浅井姫命と高さ比べをし、負けた多多美比古命が怒って浅井姫命の首を斬ったところ、湖に落ちた首が竹生島になったという記述がある。例文帳に追加

"Omi no Kuni Fudoki" (records of the culture and geography of the Omi Province) says when Tatamihiko no mikoto of Ibuki no oka Mountain (Mt. Ibuki) competed with his niece Azaihime no mikoto of Azai dake Mountain (Kanakuso dake Mountain) for height, he lost and in anger cut off her head, which fell into the lake and became Chikubushima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神亀元年(724年)、聖武天皇の夢に天照大神が現れ、「琵琶湖に小島があり、そこは弁才天(弁才天)の聖地であるから寺院を建立せよ」との神託があったので、行基を勅使として竹生島に遣わし寺院を開基させた。例文帳に追加

In 724, Emperor Shomu had a dream of Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) and got her message, 'There is a small island in Lake Biwa and as it is the holy place of Benzaiten, you must found a temple', so he sent Gyoki to Chikubushima Island as an Imperial envoy and had a temple built.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、竹生島に幽閉された久政が、長政や長政派の家臣たちと和解したという形で小谷城に帰還していることからすると、この家督移譲劇は、浅井家中にある久政に対する不満を長政に家督を譲ることで沈静化させ、家臣団の結束を高めるための芝居に過ぎなかったとみることができる。例文帳に追加

Taking account of the fact that Hisamasa incarcerated in Chikubu Island returned to Odani-jo Castle under reconciliation with Nagamasa and his vassals, this transfer incident may be regarded as only a play to closely unite the vassals by releasing dissatisfaction with Hisamasa that was growing in the Azai family through the transfer of the head position to Nagamasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS