意味 | 例文 (999件) |
第八の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13640件
第十七条、第十八条例文帳に追加
Article 17 and Article 18 - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 第八十一条(外患誘致)、第八十二条(外患援助)、第八十七条(未遂罪)及び第八十八条(予備及び陰謀)の罪例文帳に追加
(iii) The crimes prescribed under Articles 81 (Instigation of Foreign Aggression), 82 (Assistance to the Enemy), 87 (Attempts) and 88 (Preparation; Plots); - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 〔昭和三十八年四月十五日法律第八十八号〕〔抄〕例文帳に追加
Supplementary Provisions [Act No. 88 of April 15, 1963] [Extract] - 日本法令外国語訳データベースシステム
第六十八条の九十三の八第三項において準用する第六十八条の九十二第三項例文帳に追加
Article 68-92(3) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 68-93-8(3) - 日本法令外国語訳データベースシステム
八 第六十一条の八の二第五項又は第六十八条第十九項の規定に違反した者例文帳に追加
(viii) a person who has violated the provision of Article 61-8-2 (5) or Article 68 (19), - 日本法令外国語訳データベースシステム
支払督促の送達等・法第三百八十八条例文帳に追加
Service of Demand for Payment, etc.; Article 388 of the Code - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八百八十二条 相続は、死亡によって開始する。例文帳に追加
Article 882 Inheritance shall commence upon the death of the decedent. - 日本法令外国語訳データベースシステム
附則 (平成一六年六月九日法律第八八号) 抄例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 88 of June 9, 2004) (Extract) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (昭和五八年一二月二日法律第七八号)例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 78 of December 2, 1983) - 日本法令外国語訳データベースシステム
附 則 (平成八年六月一四日法律第七八号)例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 78 of June 14, 1996) - 日本法令外国語訳データベースシステム
摂津国八十八箇所第49番。例文帳に追加
It is the stamp office for temple number 49 of the Settsukoku Hachijuhachikasho (the 88 temples that are visited during the Settsu Province Kannon Pilgrimage). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
四国八十八箇所第1番札所。例文帳に追加
It is the stamp office for temple number 1 of the Shikoku Hachijuhachikasho (the 88 temples that are visited during the Shikoku Kannon Pilgrimage). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仏塔古寺十八尊第十八番。例文帳に追加
It's the 18th temple of the 18 Historical Temples with Pagodas (Holy Places of Butto-koji). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第十八国立銀行(十八銀行)例文帳に追加
The 18th National Bank (Juhachi Bank) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
附則(昭和五八年一二月二日法律第七八号)例文帳に追加
Supplementary Provisions (Act No. 78 of December 2, 1983) (Extract) - 経済産業省
第四章 登録施設利用促進機関(第八条―第二十八条)例文帳に追加
Chapter IV Registered Institution for Facilities Use Promotion (Articles 8 to 28) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二節 所属保険会社等(第二百八十三条―第二百八十五条)例文帳に追加
Section 2: Entrusting Insurance Company, etc. (Article 283 - Article 285) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三節 訴訟上の救助(第八十二条―第八十六条)例文帳に追加
Section 3 Judicial Aid (Article 82 to Article 86) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一款 準備的口頭弁論(第八十六条・第八十七条)例文帳に追加
Subsection 1 Preliminary Oral Arguments (Article 86 and Article 87) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 弁論準備手続(第八十八条—第九十条)例文帳に追加
Subsection 2 Preparatory Proceedings (Article 88 to Article 90) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第一節 通則(第百八十四条・第百八十五条)例文帳に追加
Section 1 General Rules (Article 184 and Article 185) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第二款 信書及び電信等の発受(第八十三条—第八十九条)例文帳に追加
Subsection 2 Correspondence and Communications by Telegram, etc. (Article 83 to Article 89) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第八節 特例規定等(第百七十三条—第百八十二条)例文帳に追加
Section 8 Special Provisions, etc. (Article 173 to Article 182) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第三款 用益権に関する登記(第七十八条—第八十二条)例文帳に追加
Subsection 3 Registration of Usufruct (Article 78 to Article 82) - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四章 生活環境の調整(第八十二条—第八十四条)例文帳に追加
Chapter IV Coordination of the Social Circumstances (Article 82 to Article 84) - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (999件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |