1016万例文収録!

「第5版」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 第5版に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

第5版の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 47



例文

5 2 刷.例文帳に追加

the second impression of the fifth edition  - 研究社 新英和中辞典

印刷装置1が、1孔印刷部3、2孔印刷部4、中間搬送部5および制御部7を備える。例文帳に追加

The stencil printing apparatus 1 includes a first stencil printing part 3, a second stencil printing part 4, an intermediate conveying part 5 and a control part 7. - 特許庁

2工程では、載置された基板5の特性に応じた印刷11が胴6に巻付けられる。例文帳に追加

A printing plate 11 meeting the characteristics of the placed substrate 5 is wound around a plate cylinder 6 in a second stage. - 特許庁

連邦法,BGBl.I No.175/1998,のでの3条(2),58条(2),58a条及び60条(3)(d),61条(6),62条(4)3.から5.まで,64条(3)から(5)まで,70条(5),81条(4),93a条,93b条及び94条(1),95条(1),166条(2),172b条及び172c条並びに173条2.は,連邦法,BGBl.I No.175/1998,の公布後2月の初日から施行する。例文帳に追加

Section 3, subsection 2, section 58, subsection 2, sections 58a and 60, subsection 3, lit.d, section 61, subsection 6, section 62, subsection 4, para. 3 to 5, section 64, subsection 3 to 5, section 70, subsection 5, section 81, subsection 4, sections 93a, 93b and 94, subsection 1, section 95, subsection 1, section 166, subsection 2, sections 172b and 172c, and section 173, para. 2 in the version of the Federal Act, Federal Law Gazette I, No 175/1998 shall enter into force as of the beginning of the second month following the promulgation of the Federal Act, Federal Law Gazette I No 175/1998.  - 特許庁

例文

連邦法,BGBl.I No.143/2001,のでの78条(1),82条(2),83条,120条(5),166条(1),(3)及び(4)並びに168条(1),(3)及び(4)は,2002年1月1日から施行する。例文帳に追加

Section 78, subsection 1, Section 82, subsection 2, Sections 83, 120, subsection 5, Section 166, subsection 1, 3 and 4 and Section 168, subsection 1,3, and 4 in the version of the Federal Act Federal Law Gazette I, No 143/2001 shall become effective on January 1, 2002.  - 特許庁


例文

また、規格管理システム7は、3の端末3ないし5の端末5からの要求に応じて、規格や改情報を送信する。例文帳に追加

The standard management system 7 transmits the standard or the revision information in response to a request from a third terminal 3 to a fifth terminal 5. - 特許庁

制御部7が、1孔印刷部3で印刷し2孔印刷部4では印刷しない場合、隙間を通過する用紙Pの速度が、2孔印刷部4でも印刷するときの2孔印刷部4による送り出し速度より大きくなるように、中間搬送部5の搬送速度を制御する。例文帳に追加

The control part 7 controls the conveying speed of the intermediate conveying part 5 so that the speed of the paper sheet P passing through the gap is faster than the feeding speed by the second stencil printing part 4 when also printing is performed with the second stencil printing part 4, when printing is performed with first stencil printing part 3 and not performed with the second stencil printing part 4. - 特許庁

「従業員失業者訓練受講者向け」及び「事業主向け」に、これまでの雇用労働関係での特例措置を取りまとめたリーフレットを作成し、被災地をはじめとするハローワーク、労働基準監督署等で配布((平成23年3月29日)、(平成23年4月15日)、(平成23年5月23日)、(平成23年10月21日))例文帳に追加

Leaflets, which put together special measures on employment and labour, targeting "employees, the unemployed, and trainees" and "employers," were prepared and distributed at the Public Employment Security Offices and the Labour Standards Inspection Offices in the affected and other areas (Version 1 on March 29, 2011, Version 2 on April 15, 2011, Version 3 on May 23, 2011, and Version 4 on October 21, 2011). - 厚生労働省

シリコーン製のブランケット胴2に対接する集合胴4には、幅W1ないしW4が異なる凹部5aないし8aを有する1ないし4のグラビア胴5ないし8が対接されている。例文帳に追加

This photogravure offset printing machine is of the following structure: On a collective plate cylinder 4 which is set adjacently in contact with a silicone blanket cylinder 2, a first to a fourth gravure plate cylinders (5 to 8), each having a recessed part 5a to 8a whose widths W1 to W4 differ from the other respectively, are set in contact with the blanket cylinder 2. - 特許庁

例文

この印刷機械1は、5を備える胴13の近傍に1の温湿度調整手段20Aを備え、また、ブランケット7を備えるブランケット胴14の近傍に2の温湿度調整手段20Bを備える。例文帳に追加

The printing machine 1 comprises a first temperature and humidity regulating means 20A in the vicinity of a plate cylinder 13 provided with a plate 5, and with a second temperature and humidity regulating means 20B in the vicinity of a blanket cylinder 14 provided with a blanket 7. - 特許庁

例文

近衛篤麿著・近衛篤麿日記刊行会編『近衛篤麿日記』1~5巻・別巻(鹿島出会、1968~69年)例文帳に追加

Written by Atsumaro KONOE, edited by association for publication of Atsumaro KONOE's diaries "Atsumaro KONOE Diary" the first to fifth band (published by Kashima publication association, 1968~1969).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

支持板1には、印刷用マスク4の一の開口部5に対向する部分に、メッシュ部3が設けられている。例文帳に追加

The plate 1 has a mesh part 3 on a part of the plate 4 opposed to the opening 5. - 特許庁

一対の円板状部材4を連結する座5の一端部には、インク通過性のスクリーン部材15が取り付けられる。例文帳に追加

A screen member 15 having ink permeability is fitted to one end part of a first form seat 5 connecting a pair of disk-shaped members 4. - 特許庁

備考: 時系列で比較するため、IMF 国際収支マニュアル5 ベースの値を全期間で用いた。例文帳に追加

Note: For the purpose of chronological comparison, the figures of the fifth edition of the Balance of Payments and International Investment Position Manual are used for the entire period. - 経済産業省

コンクリート床5とアンカー6との固定部に、アンカー6の先端が貫通する1の貫通孔61と、コンクリート床5に埋め込まれる接続筋51の山側の端部が貫通する2の貫通孔62とを備える定着ブロック60(70)を用いる。例文帳に追加

An anchorage embedment block 60 (70) provided with a first through hole 61 in which the edge of the anchor 6 penetrates in a fixed part of the concrete floor slab 5 and the anchor 6; and a second through hole 62 in which a crest side end of a connection bar 51 embedded in the concrete floor slab 5 penetrates is used. - 特許庁

1917年(大正6年)5月には「鼻」「芋粥」の短編とともに阿蘭陀書房から1短編集『羅生門』として出、1922年(大正11年)に改造社から出された選集『沙羅の花』にも収録されている。例文帳に追加

In May 1917, "Rashomon" together with 'The Nose' and 'Imogayu' (Yam Gruel), were included in his first collection of short stories entitled "Rashomon" published by Oranda Shobo, and in 1922, the "Rashomon" story was included in his collection called the "Sara no hana" (Sal flowers) published by Kaizosha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハーフプレキャスト床4に内包された一連のシース管に、2のPC鋼線5を挿通してポストテンション方式によりハーフプレキャスト床4の他方向yにプレストレスを導入する。例文帳に追加

Then second prestressing wires 5 are inserted into series of the sheath pipes included in the half-precast floor slabs 4, and prestressing is introduced in a second direction y of the half-precast floor slab 4 according to the post tensioning method. - 特許庁

ユニットBはスクリーンの下面側に昇降可能に設けられており、スクリーン下面1Bと当接する開口部5A、洗浄液注入手段5Bを備えた2洗浄部5を具備する。例文帳に追加

The unit B is provided elevatably at the lower surface side of the screen plate and is equipped with a second cleaning section 5 provided with an opening part 5A abutted against the lower surface 1B of the screen plate and a cleaning liquid pouring means 5B. - 特許庁

4工程では、ステージ2が所定方向4に移動され、かつ胴6が所定方向10に回転されて、印刷11上の配向膜用樹脂膜が基板5に転写されて印刷される。例文帳に追加

The stage 2 is moved in a prescribed direction 4 and the plate cylinder 6 is rotated in a prescribed direction, by which the substrate 5 is transferred and printed with the resin film for the alignment layer on the printing plate 11 in a fourth stage. - 特許庁

ブランケット胴2および1ないし4のグラビア胴5ないし8は、1および2のインキ乾燥防止用カバー15,16によって囲まれている。例文帳に追加

Further, the blanket cylinder 2 and the first to the fourth gravure plate cylinders 5 to 8, are enclosed by a first and a second cover 15 and 16 for preventing ink from becoming dried. - 特許庁

世界経済フォーラムが発表した2011 年旅行・観光競争力レポートで、我が国は総合評価で22 位(139か国中)、アジア地域で5 位の評価を受け、2009 年の25 位(133 か国中)から3 つ順位を上げた。例文帳に追加

In theTravel & Tourism Competitiveness Report 2011” published by the World Economic Forum, Japan was ranked 22nd (among 139 countries) in general assessment, 5th in the Asian region, moved up three places from 25th (among 133 countries) in 2009. - 経済産業省

1の駆動装置52は、スクイージ1や被印刷物保持台5をスクリーン3の印刷面に沿って移動させ、駆動手段5Aは、被印刷物2を送り出すためにローラ状の被印刷物保持台5に回転力を付与する。例文帳に追加

A first driving device 52 makes the squeegee 1 and a printing object holder 5 move along the printing surface of the screen plate 3 and a driving means 5A gives a rotatory power to the rollerlike printing object holder 5 so as to feed the printing object 2. - 特許庁

具材を生地に包むことで包体を形成する一ステップs1と、この包体5を型4により加圧して成型する二ステップs2と、成型された包体5を加熱調理する三ステップs3と、を経て点心を製造する。例文帳に追加

The method for producing Dim Sum comprises a first step s1 for wrapping ingredients with dough to make a wrapped body, a second step s2 for pressurizing the wrapped body 5 by a template 4, and a third step s3 for cooking the molded wrapped body 5. - 特許庁

ブランケット胴2には、凹部5aないし8aの幅W1ないしW4が異なる1ないし4のグラビア胴5ないし8が対接されている。例文帳に追加

This photogravure offset printing machine is of the following structure: On a blanket cylinder 2, a first to a fourth gravure plate cylinder 5 to 8, each having the widths W1 to W4, of recessed parts 5a to 8a, which are different from the other respectively, are set in contact with the blanket cylinder 2. - 特許庁

橋脚1上に、1の遊間部5を介して車両走行方向Xに対向して設置した主桁3、3の対向端縁部4、4の上面に、1の床8、8を打設する。例文帳に追加

First floor slabs 8, 8 are placed on the upper surfaces of opposite end edge parts 4, 4 of the main beams 3, 3 disposed facing a vehicle running direction X via a first spacing part 5 on a bridge pier 1. - 特許庁

円弧状の合成セグメント1は、外周面2の四辺の角部を覆う断面略L形状の一構造部材3と、内周面4の四辺の角部を覆う断面略L形状の二構造部材5とを備える。例文帳に追加

An arc-shaped composite segment 1 consists of a first structural component 3 approximately shaped "L" in cross section covering the corners of an external square circumferential surface 2 and a second structural component 5 approximately shaped "L" in cross section covering the corners of an internal square circumferential surface 4. - 特許庁

世界経済フォーラムが発表した2009年の旅行・観光競争力レポートの中でも、我が国は総合評価で133か国中25位、アジア・太平洋地域で5位の評価を受け、前年(130か国中23位)から順位を下げている。例文帳に追加

According to the Travel & Tourism Competitiveness Report 2009 published by the World Economic Forum, Japan ranked 25th out of 133 countries in terms of overall assessment, and 5th out of Asian and Pacific regions, which is lower than its ranks from the previous year (23rd out of 133 countries). - 経済産業省

1の印刷部20で1の製画像Aまたは2の製画像Bに対応してその表面に印刷画像を形成された表面印刷済み用紙PAを一時的に保持した後、1の印刷部20に向けて反転させ再給送する再給紙部3を用い、1の印刷部20(孔印刷部)と給紙部60との間に、1の印刷部20と異なる印刷方式で印刷を行う2の印刷部5(インクジェット印刷部30等)を配置した。例文帳に追加

A second printing part 5 (an ink-jet printing part 30 or the like) for printing in a different printing method from the first printing part 20 is arranged between the first printing part 20 (a stencil printing part) and a paper feeding part 60. - 特許庁

2のパターンを投影光学系4および液体17を介して基板5に投影し該基板を露光する液浸露光装置は、基板5を保持するステージ6が、該基板5を取り囲むように配置される1液体保持部8と、該基板と前記1液体保持部との間に配置される2液体保持部23とを含む。例文帳に追加

In an immersion exposure apparatus which exposes the substrate 5 by projecting a pattern of an precursor 2 on the substrate 5 through a projection optical system 4 and a liquid 17, a stage 6 which holds the substrate 5 includes: a first liquid holding part 8 disposed surrounding the substrate 5; and a second liquid holding part 23 disposed between the substrate and first liquid holding part. - 特許庁

超音波モータは、1及び2圧電素子5,6、1〜3電極7〜9が下側及び上側金属ブロック3,4に挟まれた状態で、軸方向に挿通するボルト10により締結されてなるステータ1と、ステータ1に回転可能に加圧接触されたロータ2とを備える。例文帳に追加

This ultrasonic motor is provided with the stator 1, fastened with bolting 10 passing through in an axial direction with first and second piezoelectric elements 5, 6 and first-third electrode boards 7-9, sandwiched by lower and upper metal blocks 3, 4, and a rotor 2 brought into pressure contact with the stator 1 so as to be rotatable. - 特許庁

一 国際民間航空条約の附属書一百六十四改訂に規定する言語能力レベル四又はレベル五に相当する航空英語に関する知識及び能力を有すると判定された場合 三年例文帳に追加

(i) Where the person is assessed to possess the knowledge and ability in aviation English corresponding to the Language Proficiency Level 4 or 5 under the provisions of Amendment 164 to Annex 1 of the Convention on International Civil Aviation: 3 years  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、記録ドラム5は、下位置で停止する収納/搬送機構2と対向して配置され、この時、2の供給パスラインを搬送されてくる刷Pがその外面上に装着される。例文帳に追加

In addition, a recording drum 5 is arranged oppositely to the storage/transport mechanism that stops at the lower position and in this case, the plate P which is fed on a second feeding path line is mounted on the external surface of the recording drum. - 特許庁

また、記録ドラム5は、下位置で停止する収納/搬送機構2と対向して配置され、この時、2の供給パスラインを搬送されてくる刷Pがその外面上に装着される。例文帳に追加

A recording drum 5 is arranged to face the housing/ transporting mechanism 2 stopped in the lower position and, at this time, the machine plate P transported in a second supply pass line is mounted on its outside surface. - 特許庁

また、記録ドラム5は、下位置で停止する収納/搬送機構2と対向して配置され、この時、2の供給パスラインを搬送されてくる刷Pがその外面上に装着される。例文帳に追加

A recording drum 5 is disposed facing the housing/conveying mechanism 2 that stops at the lower position, when a printing plate P conveyed along a second supply pass line is mounted on the outer surface of the drum. - 特許庁

干渉縞5が形成されているホログラム層2の表面に、水又は溶剤にて除去可能な材料からなる1層3を設け、さらにその上に光又は熱により硬化可能な硬化型樹脂からなる2層4を設けてなる複製用ホログラム原10。例文帳に追加

The hologram original plate 10 for duplication is provided with the first layer 3 which consists of material removable by water or a solvent on the surface of a hologram layer 2 with interference fringes 5 formed and furthermore provided with the second layer 4 which consists of curing type resin curable by light or heat on the layer 3. - 特許庁

スクリーン1では、支持用スクリーン4において、1固定部5及び2固定部6における印刷方向に沿う辺5a,5a及び辺6a,6aが対向する領域にスクリーン変形規制部7が形成されている。例文帳に追加

With the screen plate 1, in the screen 4 for supporting, a screen deformation specification unit 7 is formed in a domain to which arms 5a and 5a and arms 6a and 6a which meet in the printing direction in a first stationary unit 5 and a second stationary unit 6 counter. - 特許庁

印刷5の印刷面において、親液性の材料から構成される1親液性領域1と、撥液性の材料から構成される1撥液性領域2と、1親液性領域1および1撥液性領域2を囲むように配置され、親液性の材料から構成される2親液性領域3とを備える。例文帳に追加

The printing surface of the printing plate 5 is provided with: a first lyophilic region 1 composed of a lyophilic material; a first liquid repellent region 2 composed of a liquid repellent material; and a second lyophilic region 3 arranged so as to surround the first lyophilic region 1 and the first liquid repellent region 2, and composed of the lyophilic material. - 特許庁

「龍馬」は慣用音(『広辞苑』第5版)では「りゅうま」だが、漢音は「りょうま」で、同時代人の日記や書簡に「良馬」の当て字で記されていることもあり、また龍馬自身も書簡の中で「りよふ」と自署していることもあるため、「りょうま」と読まれていたことは間違いない。例文帳に追加

There is no doubt that his first name was pronounced as "Ryoma" considering that the kanji of his first name is pronounced "Ryoma" according to "Kan-on" (the Han reading of a kanji) although pronounced "Ryuma" according to "Kan-yo on" (the special Japanese reading) (see "Kojien" the fifth edition), that his contemporaries wrote down in their diaries and letters the kanji of the phonetic equivalent of "Ryoma" to refer to Ryoma, and that Ryoma himself sometimes added his signature reading "Riyofu" to his letters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都地裁による1927年5月の1審判決では出法違反および不敬罪については特赦となったが、治安維持法違反については是枝恭二(東大文学部)ら4名の禁固1年を筆頭に37名が有罪となった。例文帳に追加

At the first trial in May 1927, the Kyoto District Court sentenced amnesty for the violation of publishing law and lese majesty, while as for the violation of the Maintenance of Public Order Law, Kyoji KOREEDA who was in the Faculty of Letters at the University of Tokyo and three other people were sentenced to imprisonment for one year and 37 people were judged guilty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内部に粒径が5μm以上の2相粒子が実質的に存在しないアルミニウムを基板とする支持体上に物理現像核含有層と非整色性の感光性高塩化銀乳剤層とを有する銀塩拡散転写法による平印刷用感光材料。例文帳に追加

The photosensitive material bas a layer containing physical developing nuclei and a non-orthochromatic photosensitive high silver chloride emulsion layer on a base with aluminum in which 2nd phase grains of ≥5 μm grain diameter are not substantially present as a substrate. - 特許庁

7 社会保障審議会及び都道府県児童福祉審議会(一項ただし書に規定する都道府県にあつては、地方社会福祉審議会とする。二十七条六項、四十六条四項並びに五十九条五項及び六項において同じ。)は、児童及び知的障害者の福祉を図るため、芸能、出物、がん具、遊戯等を推薦し、又はそれらを製作し、興行し、若しくは販売する者等に対し、必要な勧告をすることができる。例文帳に追加

(7) In order to pursue welfare of children and mentally retarded persons, a social security council and a Prefectural Child Welfare Council (or a Local Social Welfare Council, in the case of a prefecture provided in the proviso of paragraph (1); hereinafter the same shall apply in Article 27 paragraph (6), Article 46 paragraph (4) and Article 59 paragraphs (5) and (6)) may recommend performing arts, publications, playthings, playgames, etc., or give necessary recommendations to the persons, etc., who manufacture, perform or sell them.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

上記のとおりであるから、自ら疑似完全を作成した者は、同一性保持権侵害として、刑事的には、5年以下の懲役もしくは500万円以下の罰金に処せられ、またはこれを併科されることになり(著作権法119条2項1号)、民事的には、権利者から当該行為の差止め(著作権法112条)、損害賠償請求(民法709条)を受けることになると考えられる。例文帳に追加

On that basis, a person who fabricated pseudo-regular software by his or herself will be charged with an infringement of the right to preserve integrity and will be subject to: (1) a penal servitude of up to five (5) years and/or a fine not exceeding five (5) million yen (Article 119, Paragraph 2, Item 1 of the Copyright Law), (2) the right holder's claim for suspension of such act (Article 112 of the same), and (3) compensation for damages in civil procedures (Article 709 of the Civil Code).  - 経済産業省

六条の二 意匠権、商標権、著作者の権利(プログラムの著作物についての著作者の権利を除く。)、出権、著作隣接権若しくは育成者権に関する訴え又は不正競争(不正競争防止法(平成五年法律四十七号)二条一項に規定する不正競争をいう。)による営業上の利益の侵害に係る訴えについて、四条又は五条の規定により次の各号に掲げる裁判所が管轄権を有する場合には、それぞれ当該各号に定める裁判所にも、その訴えを提起することができる。例文帳に追加

Article 6-2 With regard to an action relating to a design right, trademark right, author's right (excluding an author's right over a computer program), right of publication, neighboring right or breeder's right or an action pertaining to the infringement of business interests by unfair competition (meaning unfair competition prescribed in Article 2(1) of the Unfair Competition Prevention Act (Act No. 47 of 1993)), if any of the courts listed in the following items shall have jurisdiction pursuant to the provisions of Article 4 or Article 5, such action may also be filed with the court specified in the respective items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

百十九条 著作権、出権又は著作隣接権を侵害した者(三十条一項(百二条一項において準用する場合を含む。)に定める私的使用の目的をもつて自ら著作物若しくは実演等の複製を行つた者、百十三条三項の規定により著作権若しくは著作隣接権(同条四項の規定により著作隣接権とみなされる権利を含む。百二十条の二三号において同じ。)を侵害する行為とみなされる行為を行つた者、百十三条五項の規定により著作権若しくは著作隣接権を侵害する行為とみなされる行為を行つた者又は次項三号若しくは四号に掲げる者を除く。)は、十年以下の懲役若しくは千万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。例文帳に追加

Article 119 (1) A person who infringes on the copyright, right of publication or neighboring rights (excluding, however, (a) a person who reproduces by himself a work or performance, etc. for private use purposes as provided for in Article 30, paragraph (1) (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to provisions of Article 102, paragraph (1)); (b) a person who, pursuant to the provisions of Article 113, paragraph (3), commits an act deemed to constitute an act of infringement on the copyright or neighboring rights (including rights deemed to constitute neighboring rights pursuant to the provisions of Article 113, paragraph (4); the same shall apply in Article 120-2, item (iii)); (c) a person who commits an act deemed to constitute an act of infringement on a copyright or neighboring rights pursuant to the provisions of Article 113, paragraph (5); (d) or a person described in items (iii) or (iv) of the following paragraph) shall be punishable by imprisonment with work for a term not more than ten years or by a fine of not more than ten million Yen, or by both.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この点、加戸守行「著作権法逐条解説【第5版】」288頁ないし289頁は、「主要な被写体の背景に何か絵らしき物が写っているという程度のものは、著作物の実質的利用というには足りず、著作権がそもそも働かないジャンルのものであり(中略)もっとも、その背景絵画を意識してピントをそちらに合わせるとすれば、話は別であります。」とする。例文帳に追加

According to p.288-289 of Moriyuki Kado's "Annotations to the Copyright Law ("chosakuken hou chikujo kaisetsu") (5th edition)" it is stated that "where a painting or similar artwork appears in the background of the main subject matter (of a photograph), it does not substantially constitute the use of a copyrighted work and thus such a situation does not involve any matters pertaining to copyrights (omitted). However, this principle will not apply if the focus is intentionally placed on the background painting."  - 経済産業省

IMF 国際収支マニュアル第5版では、直接投資を「一経済圏の居住者主体(直接投資家)による他の経済圏の居住者企業(直接投資企業)に対する永続的権益の取得という目的を反映する国際投資」と定義し、「直接投資家が直接投資企業の普通株または議決権の10%以上を所有する(投資先が法人企業の場合)、あるいはこれに相当する企業(投資先が非法人企業の場合)」を直接投資企業として定義している。例文帳に追加

IMF Balance of Payments Manual (Fifth Edition) defines direct investment asinternational investment that reflects the objective of a resident entity (direct investor) in one economy obtaining a lasting interest in an enterprise resident (direct investment enterprise) in another country” and defines a direct investment enterprise asan incorporated or unincorporated enterprise in which a direct investor owns 10 percent or more of the ordinary shares or voting power (for an incorporated enterprise) or the equivalent (for an unincorporated enterprise).” - 経済産業省

例文

人の場合(a)商標を偽造する者(b)商標を不正に付する者、又は商品若しくは役務に不正に付する者(c)商標を偽造する目的、又は商標を偽造するために使用する目的で、金型、、機器、板材又はその他の器具を制作し、処分し又は自ら所持する者(d)商品又は役務に不正な商品表示を付する者(e)本法108条により、製造若しくは生産された国若しくは地域、又は製造者、生産者若しくは供給者(場合に応じ)の名称及び住所、又はその者のために商品若しくは役務が製造、生産若しくは供給される者の表示が求められる商品に対して、そのような国、地域、名称又は住所の不正表示をする者(f)108条により表示が求められる商品又は役務に付された出所表示を改ざん、改変若しくは削除する者(g)(a)から(f)項に述べる事柄が行われるようにさせる者。この者は本法の規定に従って、期間6月以上2年以下の禁固、若しくは5万以上20万タカ以下の罰金、又はこれの併科、再犯若しくは累犯の有罪判決の場合は、期間1年以上3年以下の禁固、又は10万以上30万タカ以下の罰金、又はこれを併科する。例文帳に追加

Penalty for applying false trademarks and false trade description, etc. -If a person- (a) falsifies any trademark, (b) falsely applies for any trademark or to goods or services, (c) makes, disposes of, or has in his possession, any die, block, machine, plate or other instrument of the purpose of falsifying, or of being used for falsifying a trademark, (d) applies any false trade description to goods or services, (e) applies to any goods to which an indication of the country or place in which they were made or produced or the name and address of the manufacturer or producer or supplier, as the case may be, or person for whom the goods or services are manufactured, produced or supplied is required to be applied under section 108 of this Act, a false indication of such country, place, name or address, (f) tampers with, alters or effaces an indication of origin which has been applied to any goods or services to which it is required to be applied under section 108, or (g) causes any of the things mentioned from clause (a) to (f) to be done. he shall, subject to the provisions of this Act be punished with imprisonment for a term which may extend 2 (two) years but not less than 6 (six) months or with fine which may extend to taka 2 (two) lac but not less than 50 (fifty) thousand or with both and for a second or subsequent conviction, with imprisonment for a term which may extend to 3 (three) years but not less than 1 (one) year, or with fine which may extend to taka 3 (three) lac but not less than 1 (one) lac, or with both.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS