純血を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 23件
純血のアメリカ先住民例文帳に追加
full-blooded Native American - 日本語WordNet
純血のチェロキー族インディアン.例文帳に追加
a full‐blooded Cherokee - 研究社 新英和中辞典
(集合的に)純血種の馬例文帳に追加
thoroughbred horses (collectively) - 日本語WordNet
純血種の動物の子孫の家系例文帳に追加
line of descent of a purebred animal - 日本語WordNet
両親共に1つの純血種から出た家系例文帳に追加
descent from parents both of one pure breed - 日本語WordNet
純血の人に 初めて優しくされたから例文帳に追加
It was the first time a pureblood had showed me kindness. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
彼の犯罪は 純血種のヨークシャーテリアの 子犬に関係してる例文帳に追加
No. his crime involves a litter of purebred yorkshire terriers. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ブルーグラスと純血種の馬で有名な、ケンタッキー州中部の地域例文帳に追加
an area in central Kentucky noted for it bluegrass and thoroughbred horses - 日本語WordNet
それに、純血のカリブ系黒人で、アメリカじゃいちばん黒いな。例文帳に追加
He is also a Caribbean negro, full-blooded, and the blackest in the United States. - JACK LONDON『影と光』
純血種の動物であるという証拠として、祖先のリストを持つさま例文帳に追加
having a list of ancestors as proof of being a purebred animal - 日本語WordNet
研究者らは,混血種の中には純血種の親を持つものがいる可能性があると考えている。例文帳に追加
Researchers think some of the hybrids may have a purebred parent. - 浜島書店 Catch a Wave
彼らは純血種や混血種の個体を見つけて集め,その亜種を復活させるための繁殖プログラムを開始したいと考えている。例文帳に追加
They hope to find and collect purebred and hybrid individuals and start a breeding program to revive the subspecies. - 浜島書店 Catch a Wave
世界には五色人(いついろひと。黄人(きびと、日本人を含むアジア人)、赤人(あかびと、ネイティブアメリカンやユダヤ人等に少し見られる)、青人(あおびと、肌が青白い。現在は純血種ほとんどなし)、黒人(くろびと、インドの原住民族やアフリカ人等)、白人(しろびと、白い肌やプラチナ、ブロンドを髪をしたヨーロッパ人))が存在していた。例文帳に追加
There existed itsuirohito (five-color people) (kibito (yellow people, Asian including Japanese), akabito (red people, some native Americans and Jews); aobito (blue people, pale skin, very few pure-blooded at present), kurobito (black people, natives in India and Africans, etc.) and shirobito (white people, Europeans with white skin and platinum blonde hair) in the world. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |