例文 (62件) |
美詩の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 62件
美しい詩文例文帳に追加
a beautiful literary work - EDR日英対訳辞書
美しく弁じ立てた詩人例文帳に追加
The poet elocuted beautifully - 日本語WordNet
(詩で)美しい字句例文帳に追加
in a poem, a flowery expression - EDR日英対訳辞書
美しい思想は自ら詩になる例文帳に追加
Beautiful sentiments naturally take the form of poetry. - 斎藤和英大辞典
美しい詩文を集めた書物例文帳に追加
a book collecting fine poems - EDR日英対訳辞書
英国の詩人で、自然についての賛美歌と詩を書いた(1731年−1800年)例文帳に追加
English poet who wrote hymns and poetry about nature (1731-1800) - 日本語WordNet
これは最も美しい詩の1つです。例文帳に追加
This is one of the most beautiful poems. - Weblio Email例文集
これは最も美しい詩のひとつです。例文帳に追加
This is one of the most beautiful poems. - Weblio Email例文集
彼女の詩は忘れられないほど美しかった。例文帳に追加
Her poem was hauntingly beautiful. - Weblio英語基本例文集
美しい思想はおのずから詩になる例文帳に追加
Beautiful sentiments naturally―readily―take the form of poetry. - 斎藤和英大辞典
美しい字句で書き表された詩文例文帳に追加
a style of prose and poetry marked by floridness - EDR日英対訳辞書
三体白氏詩巻-(国宝)正木美術館蔵例文帳に追加
Santai hakushi shikan (designated as a National Treasure): A collection of semi-formal poems on white paper, preserved at the Masaki Art Museum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後嵯峨院本白氏詩巻-(国宝)正木美術館蔵例文帳に追加
"Gosaga-in hon Hakushi shikan" (national treasure) is stored among the collection of Masaki Art Museum. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
詩人や美術家を他の人々と同じ尺度で測ることはできない.例文帳に追加
It is impossible to apply the same yardstick to poets and artists as to other people. - 研究社 新和英中辞典
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。例文帳に追加
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. - Tatoeba例文
音楽・演劇・詩・美術部門のコンクールを伴う芸術祭例文帳に追加
an eisteddfod with competitions in music and drama and poetry and the fine arts - 日本語WordNet
美や感情の喚起における詩のようなコミュニケーション例文帳に追加
any communication resembling poetry in beauty or the evocation of feeling - 日本語WordNet
おもろという,沖縄・奄美諸島に伝わる琉球古代の叙事詩例文帳に追加
an ancient lyric poem of Okinawa and The Ryukyu Islands in Japan, called 'Omoro' - EDR日英対訳辞書
自然界の美しい事物について詩歌や文章を作ること例文帳に追加
the act of composing music or verse about beautiful things in nature - EDR日英対訳辞書
ウィリアム・モリスという英国の詩人・工業美術家例文帳に追加
the Englishman who was both a poet and handicrafts artist, called William Morris - EDR日英対訳辞書
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。例文帳に追加
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty. - Tanaka Corpus
「呉仲圭詩意山水図」(1809年)静嘉堂文庫美術館 重要美術品例文帳に追加
'Gochukei Shii Sansui-zu' (painting of the landscape expressed the intention of Gochukei's poetry) (1809), Seikado Bunko Art Museum, one of the important arts - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
儒学経典の『書経』や『詩経』に「文徳の人」(『詩経』毛氏伝)あるいは「徳美あって記さるる人」(鄭玄の注釈)とある。例文帳に追加
In "Shujing" (the Book of History) and "Shijing" of Confucianism scriptures, there are descriptions of 'a person of education and virtue' (a story of the Mao clan in "Shujing") or 'a person who was recorded because of great virtue' (a note of ZHENG Xuan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美に対するより穏やかな状態への、詩人の繊細で哀愁を帯びた反応例文帳に追加
the sensitive and wistful response of a poet to the gentler phases of beauty - 日本語WordNet
シーク教の主要な神聖なテキストは、最初の5人の導師の教えと同様に賛美歌と詩を含む例文帳に追加
the principal sacred text of Sikhism contains hymns and poetry as well as the teachings of the first five gurus - 日本語WordNet
スペインの文学に取り入れられた詩人ゴンゴラに影響を受けた優美な文体例文帳に追加
an affected elegance of style that was introduced into Spanish literature by the poet Gongora - 日本語WordNet
詩篇の作者であると考えられているので、ダビデは讃美歌作者と呼ばれる例文帳に追加
David is called The Psalmist because he is believed to be the author of the Book of Psalms - 日本語WordNet
スペインの詩人で、作品が感動的な優美な文体によって特徴づけられる(1561年−1627年)例文帳に追加
a Spanish poet whose work was characterized by an affected elegance of style (1561-1627) - 日本語WordNet
夏目漱石は、『虞美人草』の中で夏の風物詩として褌を取り上げている。例文帳に追加
In his novel "Gubijinso" (The Poppy), Soseki NATSUME referred to fundoshi loincloth as a special feature of summer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
演劇、詩、評論、文学等、美術以外の分野へ(村山知義、神原泰など)例文帳に追加
To areas other than art, such as theatre, poetry, criticism and literature (Tomoyoshi MURAYAMA, Tai KANBARA, and others) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、このような叙事詩と引き比べなくても、アウダの美しさを描くことは可能である。例文帳に追加
It is enough to say, without applying this poetical rhapsody to Aouda, - JULES VERNE『80日間世界一周』
戦争中は、詩吟は国威高揚に資するものとして奨励されていたが、戦後は、古今の名詩を味わい、美しい日本語をもって表現するという芸術的な側面が前面に出されるようになった。例文帳に追加
During the war shigin was encouraged because of enhancing national prestige, but after the war they came to appreciate the good poetry of all time and emphasize the artistic aspects pursuing the expression by beautiful Japanese. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だが、漱石の漢詩は中国語で発音しても美しいとされ、2006年には『中国語で聞く 夏目漱石漢詩選』(耕文社)というCDつきの書籍も出版されている。例文帳に追加
It is said, however, the Chinese-style poems written by Soseki are exceptionally beautiful in pronunciation; in 2006, these poems were published as a book "Chugokugo de kiku Natsume Soseki Kanshisen" (Kobunsha) with a CD. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
過越しの祭、五旬節、仮庵の祭、宮清めの祭、および新月祭で使用される(詩篇113から118の)讃美歌例文帳に追加
a chant of praise (Psalms 113 through 118) used at Passover and Shabuoth and Sukkoth and Hanukkah and Rosh Hodesh - 日本語WordNet
「字余り・字足らず」という考え方は、詠うことよりも、書き留めた際の定型詩としての美意識から生まれた言葉である。例文帳に追加
The idea of 'extra or insufficient syllables' arose from a sense of beauty for a fixed form of verse to write down instead of reciting it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この種の詩画軸で年代のわかる最古のものとされるのが藤田美術館蔵の『柴門新月図』(さいもんしんげつず)で、応永12年(1405年)の作である。例文帳に追加
The oldest datable Shigajiku seems to be "Saimon-Shingetsu-zu (picture of simple and quiet residence and new moon)" housed in Fujita Museum of Art, which was made in 1405. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「雪月花の時」は、この詩においては、それぞれの景物の美しいとき、すなわち四季折々を指す語であった。例文帳に追加
The original meaning of the phrase 'time of setsugetsuka' in the poem was the time when snow, the moon, or flowers are beautiful, that is, different seasons of a year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現代では伝統的な日本の美の感覚を連想させる語として、詩や流行歌、あるいは和風レストランの屋号などに用いられている。例文帳に追加
Today "setsugetsuka" is used in poems, popular songs, or Japanese cuisine restaurant names to add the feeling of traditional senses of Japanese beauty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (62件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |