例文 (175件) |
美識の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 175件
いき(粋)とは、日本の美意識(美的観念)のひとつである。例文帳に追加
"Iki" is a Japanese aesthetic sense (aesthetic concept). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼の美術の知識は貧弱だ。例文帳に追加
His knowledge of art is poor. - Tatoeba例文
それらの美意識なしにじっと見る例文帳に追加
peered through those inaesthetic spectacles - 日本語WordNet
意識の中におこる美的な感情例文帳に追加
aesthetic sense - EDR日英対訳辞書
彼の美術の知識は貧弱だ。例文帳に追加
His knowledge of art is poor. - Tanaka Corpus
欧米の大美術館の多くに日本美術ギャラリーがあり、「日本美術」は独自の様式をもった美術として認識されていることがわかる。例文帳に追加
Many European and American art museums have a Japanese art gallery, and this shows they recognize Japanese art as an art with its own unique style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?例文帳に追加
What is it that satisfies your aesthetic sense? - Tatoeba例文
美意識の主題に関する、またはそれを扱う例文帳に追加
relating to or dealing with the subject of aesthetics - 日本語WordNet
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?例文帳に追加
What is it that satisfies your aesthetic sense? - Tanaka Corpus
わび・さび(侘・寂)は、日本の美意識の1つ。例文帳に追加
Wabi and sabi are sense of beauty in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渋み(しぶみ)は、日本の美意識の1つ。例文帳に追加
Astringency is one of the Japanese aesthetic senses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
モルデカイは美術やそれ以外の多くのことに豊富な知識を持つインチキ美術商だ。例文帳に追加
Mortdecai is a bogus art dealer with a great stock of knowledge in art and many other things. - 浜島書店 Catch a Wave
それまでの「わび・さび(詫び寂び)」という美意識に留まらず、人為的に計算された美、均整のとれた美を加味して「綺麗さび」とよばれる小堀遠州の美意識をそのまま花の姿に表現すると言われている。例文帳に追加
It is said that the school's flower arrangement added artificially calculated beauty as well as balanced beauty to the traditional aesthetic values of 'wabi and sabi' and expressed Enshu KOBORI's aesthetic consciousness, which is called 'kirei sabi,' in the flower arrangement as it is. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。例文帳に追加
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best. - Tatoeba例文
バイオレンスであるが、彼の美意識ではまったく家庭的な小説の著者例文帳に追加
an author of blood-and-thunder novels yet quite domestic in his taste - 日本語WordNet
その結果として、日本を代表するの美意識として確立した。例文帳に追加
As a result, it was established to represent Japan's sense of beauty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風情(ふぜい)は、日本古来より存在する美意識の1つ。例文帳に追加
Fuzei is one of the aesthetic feelings which have existed from ancient times in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
風流(ふりゅう)とは、中世以後の日本において高揚した美意識の1つ。例文帳に追加
Furyu is one of the aesthetic values that became popular after the Middle Ages in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
着物の隆盛は大坂町人の財力と美意識がささえていた。例文帳に追加
The prosperity of kimono was supported by the financial power and aesthetic sense of the townspeople of Kamigata. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『雅楽のデザイン王朝装束の美意識』(小学館、1990)を編纂した。例文帳に追加
He compiled "Design of Gagaku - Aesthetic Sense of Court Costumes" (Shogakukan Inc.,1990). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
美容意識や健康志向が高く、脂肪分の多いものは避けている。例文帳に追加
People think a lot about beauty and health trends, and many over fatty foods. - 経済産業省
だが上記縁起物での「売れ残り」の意味、あるいは時代とともにかわる美意識の変化とともに不美人をさす蔑称としても使われるようになった。例文帳に追加
However, with the implication of "remaining unmarried on the shelf" and the changes in aesthetic feelings, the amulet became a derogatory term that meant a plain-looking woman. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
英泉の描いた美人画は、江戸時代の後期、文化・文政期の退廃的な美意識を象徴的に表していると考えられている。例文帳に追加
Bijinga painted by Eisen is considered to have symbolically shown a decadent sense of beauty in the Bunka-Bunsei eras in the late Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それは"えぐみ"と言われる、既存の美意識を逆転させたところに美を見出す点で、時代の感覚と符合した。例文帳に追加
The Eisen's Bijinga fitted in with the sense of the timesin that they made the existing sense of beauty reversed and found the beauty in it, which was called 'Egumi' (bitter and astringent tastes). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
夜間における美観の向上や便座装置の位置認識度を向上させるとともに、便蓋の閉成時における便座装置の美観の向上を図る。例文帳に追加
To improve appearance and the position recognition of a toilet in the night and also to improve the appearance of the toilet when covered. - 特許庁
九鬼周造『「いき」の構造』(1930)では、「いき」という江戸特有の美意識が初めて哲学的に考察された。例文帳に追加
Shuzo KUKI for the first time philosophically examined the aesthetic sense of 'iki' that was unique to Edo in "The Structure of 'iki'" (1930). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その「潔さ」が、日本人が古来から持つ「美意識」と共通するものがある。例文帳に追加
This perception that the fundoshi loincloth is "gracious" is the same perception shared by the traditional Japanese of an "aesthetic sensation." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「死ぬときはきれいな身なりで」という美意識は、近代社会において、人口に膾炙していた。例文帳に追加
In modern society, people were familiar with the sense of beauty that "a man should be neat and tidy when he dies." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
狩野派や琳派など日本の伝統的美意識や技法を引き継いだ画家を呼ぶ。例文帳に追加
It refers to painters who succeed Japanese traditional sense of beauty and technique of Kano school or Rinpa school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ばさらと呼ばれる南北朝時代の美意識を持つ婆沙羅大名として知られた。例文帳に追加
He was known as the Basara daimyo (feudal lord); the term 'Basara' was associated with a school of Japanese aesthetics that challenged traditional ideals during the period of the Northern and Southern Courts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遠州は和歌や藤原定家の書を学び、王朝文化の美意識を茶の湯に取り入れた。例文帳に追加
Enshu studied the waka poems and handwriting of FUJIWARA no Sadaie and introduced the aesthetics of the Heian period into the tea ceremony. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
遠州がもたらした美意識を華道世界に反映させた流儀として江戸後期に特に栄えた。例文帳に追加
A style of flower arrangement that reflected the aesthetics introduced to the field by Enshu was especially popular during the late Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この後にアーネスト・フェノロサや岡倉天心と面識を持ち、その美術研究の支援者となる。例文帳に追加
After that, he met Ernest Fenollosa and Tenshin OKAKURA, and started supporting their art research. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代中期には国風文化の隆盛とともに「みやび」と言う価値観・美意識が広まった。例文帳に追加
In the mid-Heian period, the value and aesthetic called 'Miyabi' (refinement) spread as the Kokufu Bunka (indigenous Japanese culture) flourished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし一旦かかる書体が定着するとそこに美意識が介在し書芸の対象となった。例文帳に追加
However, once a certain calligraphic style was established, a sense of beauty intervened and it became a subject of calligraphic art. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
試験では,京都の寺院や美術,祭り,食べ物やしきたりについてのその人の知識が試される。例文帳に追加
They test a person's knowledge of Kyoto's temples, art, festivals, food and customs. - 浜島書店 Catch a Wave
美麗なメタリック感を与えるメタリック調の標識板を提供すること。例文帳に追加
To provide a signal plate with a metallic tone giving glossy metallic impression. - 特許庁
製品の美観に影響を与えず、極性識別が容易な発光装置を提供する。例文帳に追加
To provide a light-emitting device which does not affect fine appearance of a product and provides easy polarity identification. - 特許庁
認識側車両に高度な画像処理機能を必要とせず、二輪車を被認識車両とする適用が容易であり、被認識車両の美観を損なわない車両用被認識装置を提供する。例文帳に追加
To provide a recognized device for a vehicle easy to apply a two-wheeler to a recognized vehicle without requiring a high level image processing function in a recognizing side vehicle and not to spoil a favorable appearance of the recognized vehicle. - 特許庁
私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。例文帳に追加
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense. - Tatoeba例文
私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。例文帳に追加
I suppose that we mean by beauty that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense. - Tanaka Corpus
物語としての虚構の秀逸、心理描写の巧みさ、筋立ての巧緻、あるいはその文章の美と美意識の鋭さから日本文学史上最高の傑作とされる。例文帳に追加
It is considered to be the supreme masterpiece in the history of Japanese literature due to its excellence of fictional structure, psychological description and plot, as well as its beautiful writing and delicate sense of beauty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
簡潔さの中にこそ美があり、そこにこそ魂、霊が宿り、神や仏に近づくという日本古来の美意識、思想が音に反映された現れといえる。例文帳に追加
It can be said that this resulted from the traditional Japanese esthetic philosophy, in which the idea that only simplicity can provide beauty, only simplicity can foster the soul and spirit, and only through simplicity people can approach God or Buddha, was reflected in the sound of music. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (175件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |