1016万例文収録!

「肩上」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 肩上に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

肩上の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1023



例文

方部()が横に張り出した茶入で、茄子などに較べて力強い印象を与える。例文帳に追加

This type of chaire, with its shoulder dilated, looks more robust than Nasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「侍のに乗って鞠を蹴ったが当の侍はそれに気付かなかった」例文帳に追加

He kicked the mari while standing on the shoulders of a samurai, but the samurai did not notice'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男女共に平安装束のに羽織り、右から赤紐(赤黒紐の場合もある)を垂らす。例文帳に追加

Regardless of gender, it is worn over Heian period costumes, and scarlet strings (occasionally mixed with black strings) were hung down from the right shoulder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのリフトアップ布6をカップ端縁から延ばして紐7とする。例文帳に追加

The lift up cloth 6 are extended from upper edges of the cups to form the shoulder straps 7. - 特許庁

例文

回転トルクを低減でき、かつ、乗りげを阻止できるアンギュラ玉軸受を提供する。例文帳に追加

To provide an angular contact ball bearing capable of reducing a rotation torque and inhibiting a riding up on a shoulder. - 特許庁


例文

関節形成術中に腕骨構成要素を位置決めするための方法および器具例文帳に追加

METHOD AND INSTRUMENTS FOR POSITIONING HUMERAL COMPONENT DURING SHOULDER ARTHROPLASTY - 特許庁

皮膚血流を改善しまた皮膚温度を昇させて、凝りや冷え性を防止または改善する。例文帳に追加

To prevent or improve shoulder stiffness and sensitivity to cold by improving skin blood circulation or increasing skin temperature. - 特許庁

カバー部材4でボトル容器1の部7を覆うことにより、デザインを向できる。例文帳に追加

The design thereof can be improved by covering a shoulder part 7 of the bottle vessel 1 by a cover member 4. - 特許庁

カメラL1が、入室許可者の左端部の真から鉛直下向きに撮影する。例文帳に追加

A camera L1 picks up an image from above of the left shoulder end part of the authenticated person to downward. - 特許庁

例文

画像の骨頭下降率の計測における操作性を向させるとともに、誤診を防止する。例文帳に追加

To improve operability in measurement of the bone head lowering rate of a shoulder image, and to prevent an erroneous diagnosis. - 特許庁

例文

ハンガー1は、衣服掛け部3(ハンガー本体)の部に環状の掛け部2を有している。例文帳に追加

The hanger 1 has an annular shoulder hanging portion 2 above a clothes hanging portion 3 (hanger body). - 特許庁

外殻部25の側部に、対向部34同士を連結する連結部41を設ける。例文帳に追加

On the upper part of the outer shell 25, a connection part 41 is provided for connecting the shoulder opposed parts 34 with each other. - 特許庁

第2操作部42は部62を備えており、その方が切欠部64となっている。例文帳に追加

The second operation portion 42 includes a shoulder portion 62, and an upper part thereof is a cut portion 64. - 特許庁

胴部(6)端の部(7)には内周面にアンダーカットを有する。例文帳に追加

The undercut is formed at the inner periphery side of the shoulder (7) at the upper end of the trunk (6). - 特許庁

ベルトや把手のパット部の耐久性を向させることを課題とする。例文帳に追加

To improve the endurance of a shoulder belt and a pat part of a handle. - 特許庁

このときの坩堝回転数を5rpm以として、部12aでの有転位化を抑制する。例文帳に追加

At this time, the rotational frequency of a crucible is adjusted to be ≥5 rpm, thereby the occurrence of dislocation at the shoulder part 12 is suppressed. - 特許庁

ボトル1は口部2、部3および矩形断面の胴部4を下方向に有する。例文帳に追加

A bottle 1 has a mouth portion 2, a shoulder portion 3, and a body portion 4 with a rectangular cross section in the upward downward direction. - 特許庁

止め部は、ポケットの中にヘッドを保持するために頂44まで方に延びる部42を有する。例文帳に追加

The stop portion has a shoulder portion 42 extending upward to a top 44 for retaining the head inside the pocket. - 特許庁

カメラR1が、入室許可者の右端部の真から鉛直下向きに撮影する。例文帳に追加

A camera R1 picks up an image from above of the right shoulder end part of the authenticated person to downward. - 特許庁

留め具2は、着1に着脱可能に取り付けても良いし、接着剤などで固定しても良い。例文帳に追加

The shoulder retainer 2 may detachably be attached to the jacket 1 or fixed using an adhesive. - 特許庁

前記円弧の半径は部に近いものほど大きく、円弧の数は2以とする。例文帳に追加

The radius of the circular arc is larger as it is closer to the shoulder, and the number of the circular arcs is ≥2. - 特許庁

支持部12の内面は、使用者の腕部及び部を包むように曲面に形成されている。例文帳に追加

An inner face of the support part 12 is formed into a curved surface wrapping the upper arm and shoulder of the user. - 特許庁

ハンガー部に1個以の開口部を設け、その開口部の端部にギザギザをつける。例文帳に追加

At least one opening parts are provided in the shoulder parts of the hanger, where jagged parts are arranged at the ends of the opening parts. - 特許庁

浴槽の中で、半身を出して、や首筋に打たせ湯をかけること。例文帳に追加

To pour beating hot water on the shoulder and the scruff of the neck by exposing the upper half of the body in a bathtub. - 特許庁

すると、ベルト6によって歯車7が回転しながらケース2内の方向に摺動する。例文帳に追加

Thus, the gear 7 is slid upward in the case 2, while rotating with the shoulder belt 6. - 特許庁

この押圧時、外側筒状部11は容器の斜面21から方向の力も受ける。例文帳に追加

In this pressing operation, an upward force is applied to the cylindrical part 11 from a shoulder slope 21 of the container 2. - 特許庁

ロック130は、嵌合開口101の一内面151に形成される。例文帳に追加

A lock shoulder 130 is formed on the one inner surface 151 of the fitting opening 101. - 特許庁

シートベルト装置およびそのシートベルト装置による側拘束方法例文帳に追加

SEAT BELT DEVICE AND SHOULDER PORTION UPPER SIDE CONSTRAINING METHOD THEREWITH - 特許庁

該フランジがカバーと当接することにより、リフィル容器の方向への遊動が規制される。例文帳に追加

Free upward movement of the refill container is restricted by bringing the flange into contact with the shoulder cover. - 特許庁

第2絶縁膜13は、第1開口部11aの部をラウンド形状に覆う。例文帳に追加

The second insulation film 13 covers the upper shoulder section of the first opening 11a in a round shape. - 特許庁

支持部12は、杖10が使用されるときに、使用者の部及び腕部に当接する。例文帳に追加

The support part 12 abuts on a shoulder and an upper arm of a user when the cane 10 is used. - 特許庁

U字型溝の部におけるゲート電極の端部分の鋭角部を無くす。例文帳に追加

To eliminate an acute angle part from the upper end part of a gate electrode at the shoulder part of a U-trench. - 特許庁

そしてピーターがの辺りにむずむずするものを感じると、だんだん空高く飛びがりました。例文帳に追加

and soon he felt a funny itching in that part and then up he rose higher and higher  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

着のウエストの部分がヒップの下まできていて、えり周りはまで広がっている始末だった。例文帳に追加

the waist of the coat below his haunches, and the collar sprawling wide upon his shoulders.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

——わたしは止まるとともに、ウィーナを慎重にから下ろすと、土盛りのに座りました。例文帳に追加

--I carefully lowered Weena from my shoulder as I halted, and sat down upon the turf.  - H. G. Wells『タイムマシン』

あの暗い橋を通り抜けると、ジョーダンはその細面をけだるそうにぼくの着のに預けてきた。例文帳に追加

As we passed over the dark bridge her wan face fell lazily against my coat's shoulder  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

ここでトムがその肉厚な手で警官のをつかんだため、かれはトムを顔をげてトムを見た。例文帳に追加

He looked up as Tom's broad hand fell sharply on his shoulder.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

それから、不意につま先立ちで伸びがり、両手を彼のに軽くのせ、彼にキスした。例文帳に追加

Then, suddenly raising herself on tiptoe and resting her hands lightly on his shoulders, she kissed him.  - James Joyce『死者たち』

従来の肢装着型運動補助装置は、甲−胸郭機構に該当する関節が無く、甲−腕機構の内旋、外旋方向の回転と、屈曲、伸展方向の回転のみが可能となっており、人体のの動きをスムーズに補助することが難しい。例文帳に追加

To provide an upper limb-mounting type motion assisting apparatus for improving the problem that a conventional upper limb-mounting type motion assisting apparatus has no joint corresponding to a scapular and thoracic mechanism and performs only the inner and outer rotation of a scapular and brachio mechanism and a rotation in bending/stretching directions, so as to hardly assist human shoulders to be smoothly moved. - 特許庁

この結果、このセグメント870により、光源バルブ5からの光の一部を自走車線78の路側に反射させるので、ロービームによる自走車線78の路の視認性と路側コーナーの視認性とが向され、ハイビームによる遠方視認性も向される。例文帳に追加

As a result, because part of the light from the light source bulb 5 is reflected toward the road shoulder side of the traveling lane 78 by the segment 870, the visibility of the road shoulder of the traveling lane 78 and the visibility of the corner on the road shoulder side by the low beam are improved and the visibility from a long distance by the high beam is also improved. - 特許庁

後身頃と背面部との第1縫い付け部x、背面部と腕背面部との第2縫い付け部y、腕背面部と前腕背面部との第3縫い付け部zは、肘やの関節を前方屈曲させるときの伸張側の引きつりを緩和する立体裁断にされる。例文帳に追加

First sewing parts x between the rear front body and the shoulder back parts, second sewing parts y between the shoulder back parts and the upper arm back parts and third sewing parts z between the upper arm back parts and the forearm back parts are three- dimensionally cut so that stiffness at the extension side is eased when the joints of the elbows and the shoulders are bent forward. - 特許庁

従来のファスナー・スライダーの下口(7)を延長しベロ(2)を付けることにより、ガイド金具(11)が簡単に口(6)と下口(7)の間の入り口(3)に入り、レール(8)と下レール(9)に沿って進むことを特徴とする改良型ファスナー・スライダー。例文帳に追加

In the improved fastener/slider, the lower shoulder (7) of a conventional fastener/slider is extended to have a tongue (2), and that a guide metal tip (11) is thereby easily inserted into the entrance (3) between the upper shoulder (6) and the lower shoulder (7) and moved along the upper rail (8) and the lower rail (9). - 特許庁

衣服掛け部1と、この衣服掛け部1の下端部に設けられたハンガー引っ掛け部2と、記衣服掛け部1に接続されたポール引っ掛け部3とを備えたハンガー10において、記ハンガー引っ掛け部2に凹凸部2aを設る。例文帳に追加

This clothes hanger 10, which includes a clothes shoulder support 1, a multiple hanger catch 2 below the clothes shoulder holder 1, and a pole hook 3 connected with the clothes shoulder support 1, is provided with an uneven surface 2a on the multiple hanger catch 2. - 特許庁

人体の腕関節に腕関節部103と腕102の両機構を装着し、また甲胸郭部の動きをスムーズに補助可能な甲胸郭関節部104と背面スパン101を肢装着型補助装置として装着することにより、介助者や被介護者双方の補助、労働作業や日常作業を補助することが可能となる。例文帳に追加

Consequently, the apparatus assists both a carer and a care receiver, a labor work, and a daily work. - 特許庁

肢挙作業における肢の荷重分散をはかり、動作負担又は作業負担を軽減することにより、頸腕障害、関節周囲炎などの疾病の発生を予防する。例文帳に追加

To prevent the occurrence of diseases such as disorders of a neck, shoulders, and arms and shoulder periarthritis by reducing a movement burden or a work burden through the distribution of a load on upper limbs in upper limb lifting work. - 特許庁

肢をに挙げた際に生じる着崩れが改良され、正立位(肢を下げて直立した状態)における乳房造形性を保持した、乳房カップを有する紐付き衣料及び当該衣料に用いる紐を提供する。例文帳に追加

To provide a garment with shoulder straps and breast cups, improved in becoming loose when a wearer raises her upper arms, and maintaining breast formativity in the electing posture (electing status while putting down the upper arms), and to provide a shoulder strap used for the garment. - 特許庁

底部と、胴部22と、部23と、その部の端から向きに延びる首部24と、その首部の端から外向きに拡がるフランジ25とからなる合成樹脂製の内袋12。例文帳に追加

The inner bag 12 of the double-wall aerosol container is a synthetic resin bag 12 made of a bottom portion, a body portion 22, a shoulder portion 23, a neck portion 24 extending upwardly from an upper end of the shoulder portion, and a flange 25 expanding outwardly from an upper end of the neck portion. - 特許庁

入れ子の下方先端部には水平状の皿段を形成し、該入れ子の部と皿段の下部を水平面に形成し、且つ段及び皿段面の長さ寸法を適宜異ならしめた寸法のものになす。例文帳に追加

A horizontal dish step is formed in the tip part in the lower part of the core, the upper part of the shoulder step and the lower part of the dish step of the core are formed into a horizontal plane and the length dimensions of the shoulder step and the dish step are properly made into different dimensions. - 特許庁

また、請求項2に係る発明は、バッグ本体に一対のU字状ハンドルと当てを有するショルダーベルトを設けた釣り用バッグに於て、当てを、一対の当て部材を重ね合わせて形成し、重なり合う両当て部材間に、記U字状ハンドルを挿通可能としたことを特徴とする。例文帳に追加

In the fishing bag in which a pair of U-shaped handles and a shoulder strap having a shoulder pad are disposed on the bag body, a pair of shoulder pad members are superposed on each other to form the shoulder pad, and the U-shaped handle is allowed to be passed between both the superposed shoulder pad members. - 特許庁

例文

銃床の基端における床尾板(パッド)の付け下位置を簡単に調整できるようにしたことにより、例えばクレー射撃の命中精度を飛躍的に向させることが可能であり、しかも射撃時の衝撃吸収性も非常に良好で、の疲労が小さくに障害を発生するおそれのない当て銃床付き銃を提供することを目的としたものである。例文帳に追加

To provide a gun with a shoulder guard gunstock which can remarkably improve the hit precision of trapshooting by easily adjusting the shoulder vertical position of a butt plate (pad) on the basis end of a gunstock, has extremely excellent shock absorbability at a shooting time and does not have a possibility of the occurrence of damage in shoulders by reducing fatigue of the shoulders. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS