1016万例文収録!

「表わしている」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 表わしているに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

表わしているの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

それは天才の特徴を表わしている.例文帳に追加

It bears the stamp of genius.  - 研究社 新英和中辞典

国連は国際連合の略である[を表わしている].例文帳に追加

U.N. stands for the United Nations.  - 研究社 新英和中辞典

これは彼の正直さを表わしている.例文帳に追加

This shows [is evidence of] his honesty.  - 研究社 新和英中辞典

彼の言葉は明らかに想像力の貧困を表わしている.例文帳に追加

His remarks clearly show a lack of imagination.  - 研究社 新和英中辞典

例文

その行の値は,グループの属性を表わしている例文帳に追加

The values in that row represent attributes of the group  - コンピューター用語辞典


例文

季節の情趣をよく表わしている事物例文帳に追加

a scene or thing in nature that adds poetic charm to a certain season  - EDR日英対訳辞書

物事をうまく言い表わしている文句例文帳に追加

an expression that appropriately describes a matter  - EDR日英対訳辞書

それぞれの定性方程式は、定量方程式の大きなクラスを表わしている例文帳に追加

Each qualitative equation stands for large class of quantitative equations.  - コンピューター用語辞典

災害発生メッシュの色彩は災害レベルの高低を表わしている例文帳に追加

The color on the disaster generation mesh shows highness of a disaster level. - 特許庁

例文

各画像データ値は、画像の画素の外観的特性を表わしている例文帳に追加

Each image data value represents an appearance characteristic of a pixel of the image. - 特許庁

例文

サンプリングされた信号がどのくらいよく原信号を表わしている例文帳に追加

how well the sampled signal represents the original  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

X及びY値は、インチで表わしており、またZ値は、タービン半径と一致したノズルスタッキング軸線に沿ってインチで表わしている例文帳に追加

The X and Y values are in inches, and the Z value is in inches along the nozzle stacking axis matching the radius of the turbine. - 特許庁

曲線A0は、冷媒ガスA単独の飽和曲線を表わし、曲線B0は冷媒ガスB単独の飽和曲線を表わしている例文帳に追加

Curve A0 represents the saturation curve of the single refrigerant gas A and curve B0 represents the saturation curve of the single refrigerant gas B. - 特許庁

書き手の反感や憎しみを(通常、攻撃的な言葉で)書き表わしている郵便物例文帳に追加

mail that expresses the writer's dislike or hatred (usually in offensive language)  - 日本語WordNet

前記データの各要素は各光線に沿って取られ再構築された対象の線積分を表わしている例文帳に追加

The elements of the data present a line integral of an object taken along the beams to be reconstructed. - 特許庁

管理ノード103側はアドレスと識別子の関係を表わしたテーブルを備えている例文帳に追加

The management node 103 side is equipped with a table showing the relation between the address and identifier. - 特許庁

撮像画像が表わしている信号灯の点灯色を精度よく識別することができるようにする。例文帳に追加

To allow accurate discrimination of a lighting color of a signal lamp which is represented in a photographic image. - 特許庁

子供の頃よく遊んだ森や小川を描いた彼の絵は望郷の念を表わしている.例文帳に追加

His paintings of the woods and streams he used to play in when he was a little child show that he longed for his home.  - 研究社 新和英中辞典

話し言葉が何かを表わしている一方、書かれた単語は何かを表わすものを表わす例文帳に追加

while the spoken word stands for something, the written word stands for something that stands for something  - 日本語WordNet

面マーク「B」は、B面用の電子機器に対応する面であることを表わしている例文帳に追加

A side mark "B" shows a side corresponding to an electronic equipment for the B side. - 特許庁

この輪郭画像は表示画面の右側に表示された断面像の輪郭を表わしている例文帳に追加

This contour image expresses the contour of the cross section image displayed on the right side of the display screen. - 特許庁

比較的高価なパラジウム触媒を用いることなく、工業的により有利に式(5)(式中、R^1は水素原子等を表わし、R^2はアルキル基等を表わし、環Aは窒素原子を環構成原子として含む5〜7員環のヘテロ環を表わし、R^4はアルキル基を表わす。)で示されるピペリジン化合物を製造する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for profitably producing a piperidine compound represented by formula (5) without using a relatively expensive palladium catalyst. - 特許庁

下記化1に示す構造を有するベクター(構造中、1はベクター DNAを表わし、2はファージプロモーターを表わし、3はタバコモザイクウイルスの126 k,183 k及び30k蛋白質のコード領域を表わし、4はタバコモザイクウイルスに対して非天然の植物ウイルスサブゲノムプロモーターを表わし、そして5はオドントグラッサムリングスポットウイルス(ORSV)のコート蛋白質をコードする遺伝子を表わす)。例文帳に追加

This vector has a structure represented by the figure (1 is a vector DNA; 2 is a phage promoter; 3 is a code domain of 126K, 183K and 30K proteins of tobacco mosaic virus; 4 is a nonnatural plant viral subgenomic promoter against tobacco mosaic virus; 5 is a gene encoding a coat protein of odontoglossum ringspot Tobamoviru(ORSV). - 特許庁

指定されるファイルサイズの単位は BUFSIZ ブロックで、1 BUFSIZ ブロックは1024バイトを表わします。例文帳に追加

The units are in BUFSIZ blocks, which are 1024 bytes.  - FreeBSD

第1の更新識別子は、第1の装置と第2の装置の間で実行された過去の完全な同期セッションを表わしており、第2の更新識別子は、第1の装置と第2の装置の間で実行された過去の不完全な同期セッションを表わしている例文帳に追加

The first update identifier specifies a preceding incomplete synchronization session having been performed between them and the second update identifier specifies a preceding incomplete synchronization session having been performed between them. - 特許庁

(式中、nおよびtは、それぞれ0、1または2を表わし、WはOまたはSを表わし、R1は水素、アルキルなどを表わし、R2はアルキルなどを表わし、R3はアルキルなどを表わし、R4は環炭素原子を経て結合されているベンゾ縮合5若しくは6員環ヘテロアリールまたはベンゾ縮合5若しくは6員環ヘテロシクロ基、特に1,3−ベンゾジオキソル−5−イル基が好ましく、R5は環炭素原子を経て結合されているヘテロアリールまたはヘテロシクロ基あるいは置換されたアルキル基を表す。)例文帳に追加

The method for producing the new compound and the pharmaceutical composition containing the new compound are also provided, respectively. - 特許庁

そして、その他の設定項目は全てのジョブで共通に設定可能な項目であり、これらはマークなしで表わしている例文帳に追加

The other setting items are items to be set commonly for all the jobs, and they are displayed without a mark. - 特許庁

飛雲に乗り、阿弥陀如来とともに来迎する菩薩像を表わしたもので、52体(2008年に追加指定された1体を含む)が国宝に指定されている例文帳に追加

The 52 (including one designated in 2008) images depicting the bodhisattva that ride flying clouds as they accompany Amitabha to Earth have been designated National Treasures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各ブロックの長さは、MMDディスプレイのミラーなどのSLMに対してビットが有効化される時間を表わしている例文帳に追加

The length of each block represents the amount of time in which the bit is asserted on an SLM, such as a mirror of an MMD display. - 特許庁

充電器102には、無線で通知されたバッテリの残量や対象とするロボットを表わした表示手段が設けられている例文帳に追加

The charger 102 is provided with a display means indicating the wirelessly notified remaining quantities of batteries and the corresponding robots. - 特許庁

ミクロ構造を表わしている表面特性を有するマスターからミクロ構造体を複製する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for duplicating a microstructure from a master having surface characteristics expressing a microstructure. - 特許庁

表示されているグラフの横軸は計測時間を表わし、縦軸は生体光計測装置により計測された通過光強度を表わす。例文帳に追加

The abscissa and ordinate of a graph being displayed indicate measurement time and passage light intensity being measured by the organism light-measuring apparatus, respectively. - 特許庁

なりすましを防ぐには, 公開鍵が確かにその額面どおりの人物を表わしていることが証明されなければならない例文帳に追加

To prevent spoofing, public keys must be authenticated as representing who they claim to represent.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

赤の衣を着た釈迦像を大きく表わし、衣、光背、台座などは繊細な切金文様と彩色で飾られている例文帳に追加

A large depiction of Shaka wearing red featuring the use of fine metal foil and color on the clothing, halo and pedestal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山門へ至る参道の両側には白壁の築地塀が続き、門跡寺院の格式を表わしている例文帳に追加

The tsuijibei (earthen walls with plastered and tiled roofs that stand atop a stone-faced embankment) that line both sides of the path leading to the Sanmon gate display the temple's Monzeki status.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒漆地に金蒔絵で蓮池を表わし、下部には2,000名を超える結縁者の氏名がやはり蒔絵で表わされている例文帳に追加

A lotus pond is expressed with gold makie (Japanese lacquer sprinkled with gold or silver powder) on a black lacquered base and more than 2,000 people's names of Kechien (making a connection with Buddha to rest their spirits) are also expressed with makie.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

式(I)中C^1〜C^10はいずれもフラーレン骨格を構成する炭素原子を表わし、C^1は炭素数1〜30の有機基と結合している例文帳に追加

In formula (I), all of C^1 to C^10 are carbon atoms that constitute a fullerene skeleton; and C^1 is bonded to a 1 to 30C organic group. - 特許庁

このスパッタ8付着防止剤をノズル1の内外に塗布することで硬質厚膜が形成され、スパッタ付着防止に効果を表わしている例文帳に追加

A hard thick film is formed by applying the deposition-preventing agent for a spatter 8 to the inside and outside of the nozzle 1, thereby exerting a spatter deposition-preventing effect. - 特許庁

マップ情報記憶手段22は、光信号を受信するべき有効区間を表わしたマップ情報を予め記憶している例文帳に追加

A map information storage 22 previously stores map information indicating an effective section where an optical signal is to be received. - 特許庁

今や、「自己統治」とか「人民の自分自身にたいする権力」といった文句が、ことの真相を表わしているわけではないということが、感づかれたのです。例文帳に追加

It was now perceived that such phrases as "self-government," and "the power of the people over themselves," do not express the true state of the case.  - John Stuart Mill『自由について』

式(II)中Arは芳香族性を有する2価の基を表わしLはカルボニル基を少なくとも1個有する、主鎖の原子数2〜12の2価の連結基を表わしTは2以上の炭素数1〜20の有機基と結合している14族の原子を表わす。例文帳に追加

In formula (II), Ar is a bivalent group having aromaticity; L is a bivalent bonding group having 2 to 12 carbon atoms in its skeleton and having at least one carbonyl group; and T is a group 14 atom which is bonded to at least two 1 to 20C organic groups. - 特許庁

(式中、A環はそれが結合している炭素原子および活性水素を有している窒素原子と一緒になって複素環を形成する残基を表わし、B環はそれが結合している2つの炭素原子と一緒になって芳香族を形成する残基を表わし、Xは活性水素を有していない基を表わす。)例文帳に追加

(In the formula, a circle A represents a residue forming a heterocycle integrated with a nitrogen atom having a carbon atom, connected to the circle A, and an active hydrogen, the circle B shows a remaining group forming an aromatic group integrated with two carbon atoms connected to the circle B while X shows a group having no active hydrogen). - 特許庁

しかし、全ての曼荼羅がそのような抽象的な空間を表わしているのではなく、浄土曼荼羅には三次元的な空間が表現されているし、神道系の曼荼羅には、現実の神社境内の風景を表現したものも多い。例文帳に追加

However, all mandala works are not necessarily works that express such abstract space since Jodo mandala works express three dimensional space and many of the Shinto Religion mandala works express real scenery from the shrines' holy precinct.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

指定輝度L_Cはカメラ12への映り込みにより画像の輝度が全体的に高くなっているほど高くなる等、映り込みによる画像の輝度の上昇度合を表わしている例文帳に追加

The designated luminance L_C indicates the rate of rise in the luminance of the image due to reflection, such that the luminance of the image is increased as a whole because of reflection to the camera 12, etc. - 特許庁

欲望や刺激が自分独自のものである人、つまり自分自身の素養によってその本質が発達し修正されたために、その欲望や刺激がその人自身の本質を表わしているような人が、個性を持っていると言われるのです。例文帳に追加

A person whose desires and impulses are his own—are the expression of his own nature, as it has been developed and modified by his own cultureis said to have a character.  - John Stuart Mill『自由について』

コンテンツを構成するファイルに格納された映像、音響等を再生するためにこれらのファイルの特性を表わした識別子がコンテンツに組み込まれている例文帳に追加

In order to reproduce video images and sound, etc., stored in files for constituting the contents, an identifier for indicating the characteristics of the files is incorporated in the contents. - 特許庁

領域統合部40によって、道路平面のみを表わしていると判定された道路平面候補領域を統合して、道路平面領域を推定する。例文帳に追加

By an area integration part 40, the road plane candidate areas decided that each of them represents only the road plane are integrated, and a road plane area is estimated. - 特許庁

まず、「外貨準備保有高/輸入額」は、輸入代金を外貨準備保有高でどの程度の期間支払うことが出来るのかを表わしており、目安として輸入の3か月分以上は必要であることが指摘されている例文帳に追加

First, the “foreign exchange reserves/import valueillustrates for approximately how long foreign exchange reserves are able to finance imports, and as a rough measure, it is indicated that more than three-months worth of imports is necessary. - 経済産業省

個性および意見や行動様式の多様性の重要性について、これまで述べてきたすべてのことは、同じく言い表わしようのないほど重要なものとして、教育の多様性を含んでいるのです。例文帳に追加

All that has been said of the importance of individuality of character, and diversity in opinions and modes of conduct, involves, as of the same unspeakable importance, diversity of education.  - John Stuart Mill『自由について』

例文

ここで、画像の読み出しが指定され、読み出すべく指定された画像に対応する有効情報が有効を表わしている場合は、その位置情報に基づいて該指定された画像の画像データを前記画像データ領域から読み出す。例文帳に追加

Image reading is designated here, and when the effective information corresponding to the designated image to be read expresses effectiveness, the image data of the image designated on the basis of the positional information are read from the image data area. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS