軍需品の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 33件
軍需品例文帳に追加
military supplies - 日本語WordNet
武器や軍需品を製造する人例文帳に追加
someone who manufactures arms and munitions - 日本語WordNet
軍需品として僅かな生産が続いた。例文帳に追加
A small amount of Uchiwa fan was produced as war supplies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三 輸送しようとする軍需品の品名及び数量の明細例文帳に追加
(iii) Description of names and quantities of munitions which will be transported - 日本法令外国語訳データベースシステム
武器や軍需品、その他の軍需装置が保管され、武器の使用の訓練が行われる軍の組織例文帳に追加
a military structure where arms and ammunition and other military equipment are stored and training is given in the use of arms - 日本語WordNet
兵器級の軍需品は パルプの詰め物を使う 新聞じゃなくてね例文帳に追加
Now, weaponsgrade munitions uses pulp filler, not newspaper. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
apgの軍需品の 研究と開発は― 国の対テロ活動の中核です例文帳に追加
Apg's research and development of military material is central to our nation's counterterrorism efforts. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
五 当該軍需品を輸送しようとする区間及び航行の日時例文帳に追加
(v) Flight section for transport of the concerned munitions and the date and the time of flight - 日本法令外国語訳データベースシステム
旧舞鶴海軍軍需庫需品倉庫-明治35年竣工、現・近畿財務局倉庫例文帳に追加
The former Maizuru Navy Munitions Warehouse: completed in 1902, now owned by the Kinki Finance Bureau - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十七 第百二十八条の規定に違反して、同条の軍需品を輸送したとき。例文帳に追加
(xvii) In the case of transporting munitions under Article 128, in violation of the provisions of the same article - 日本法令外国語訳データベースシステム
フォガルソンの財産は エリスの祖父アーンストによって 世界大戦の間に作られました 軍需品です例文帳に追加
The vogelsong fortune was made by elise's grandfather ernst during the world wars. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
旧舞鶴海軍軍需部第一需品庫-大正8年竣工、現・海上自衛隊舞鶴補給所No.17倉庫例文帳に追加
The former Maizuru Navy Ordnance Corps First Munitions Warehouse: completed in 1919, now Maritime Self-Defense Force Maizuru Depot Warehouse No.17 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、霞権現へ向かった鵬翼三番隊は奇襲に成功し、銃器・弾薬等の軍需品を得た。例文帳に追加
On the other hand, the 3rd troop of the Hoyoku-tai troop, having advanced to Kasumi-gongen, succeeded in a surprise attack and looted ordnance including firearms and ammunition. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
軍需品の納入などにたずさわっていたが、陸軍省の公金15万ドルを借用して生糸相場に手をだした。例文帳に追加
While he was engaged in overseeing the delivery of military supplies, he borrowed 150,000 dollars of public money from the Ministry of the Army and started to invest in the silk market. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このシステムおよび方法は兵器格納部内の音響ノイズを著しく減じ、兵器格納部からの軍需品の分離を向上させる。例文帳に追加
The system and the method remarkably reduce the acoustic noise in the weapon storage part, and enhances the separation of military supplies from the weapon storage part. - 特許庁
第二百三十一条の二 法第百二十八条の国土交通省令で定める軍需品は、兵器及び弾薬であつて軍の用に供するものとする。例文帳に追加
Article 231-2 Munitions specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism pursuant to the Article 128 of the Act shall be weapons and ammunitions used for military. - 日本法令外国語訳データベースシステム
さらに太平天国の乱へのイギリス・フランスの介入が本格化すると、本来ならば需要がない筈の雑穀や蝋などの軍需品の輸出の増加も始まった。例文帳に追加
Moreover, when the intervention in the Taiping War by England and France intensified, there was an increased demand for exports of war supplies such as cereals and wax, which were originally not in demand. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この戦いで薩軍の死傷者が8名ほどであったのに対し、官軍の死傷者は95名ほどで、そのうえ大砲2門・小銃48挺・弾薬など多数の軍需品を奪われた。例文帳に追加
While the Satsuma army suffered about 8 casualties, the government army suffered about 95 casualties in this battle, and in addition, the government army was plundered of a large amount of ordnance including two cannons, 48 small guns, and ammunition. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
太平洋戦争勃発の前から日本では軍需物資として重要品目の一つであるニッケルの国産化が目標に掲げられ、開発が行われ終戦頃まで採掘されていた。例文帳に追加
From before the start of the Pacific War until the end of the war, the nickel mine was developed and dug to produce nickel as one of the important military materials in Japan domestically. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初めは当時軍需品としての需要があった鹿皮などの皮製品(甲冑製造などに用いる)の販売を扱っており、それによって財をなしたのみならず、各地の戦国大名とのつながりを深めていくきっかけとなった。例文帳に追加
Sokyu initially conducted business of selling leather goods such as deerskin (to be used in producing armor, for instance), which were demanded munitions around that time, thereby not only making a fortune but giving him more opportunities to strengthen ties with Sengoku daimyo (Japanese territorial lords in the Sengoku period) in many provinces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、火縄銃など火器類の流入は、従来、非常時には徴発によってかなりの部分を賄いえていた軍需物資に、火薬など大量消費型の品々を加えることになり、ロジスティクスの重要性が高まった。例文帳に追加
In addition, inflow of firearms such as the matchlock caused an increase of mass-consumption type items such as gun powder to munitions materials, a certain part of which could be procured by commandeering in an emergency, increasing the importance of logistics. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第百二十八条 外国の国籍を有する航空機は、国土交通大臣の許可を受けなければ、第百二十六条第一項各号に掲げる航行により国土交通省令で定める軍需品を輸送してはならない。例文帳に追加
Article 128 No aircraft having the nationality of any foreign state shall, unless permitted by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, carry munitions specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism on a flight listed to in each item of Article 126 paragraph (1). - 日本法令外国語訳データベースシステム
西郷軍では篠原が編成の責任者となり、桐野が軍需品の収集調達、村田新八が兵器の調達整理、永山弥一郎が新兵教練、池上が募兵をそれぞれ担当し、12日頃に一応の準備が整えられた。例文帳に追加
In Saigo's army, SHINOHARA became responsible for troop formation, KIRINO became in charge of logistics, Shinpachi MURATA in charge of supply and maintenance of arms, Yaichiro NAGAYAMA in charge of recruit training, and IKEGAMI in charge of recruiting, then, around February 12, the army was mostly prepared. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦争用途の機器又は軍需品の改良物の発明者は、発明並びに当該発明につき取得し若しくは取得する一切の特許に係るすべての利益を政府へ(有価約因の有無を問わず)譲渡することができ、政府は当該譲渡の当事者となることができる。例文帳に追加
The inventor of any improvement in instruments or munitions of war may (either for or without valuable consideration) assign to the Government all the benefit of the invention and of any patent obtained or to be obtained for the invention; and the Government may be a party to the assignment. - 特許庁
長官は,国防大臣により書面で授権された公務員又は国防大臣により書面で授権されたカナダ軍士官が,兵器若しくは軍需品に関する係属中の如何なる出願も検閲し,かつ,当該出願書類の謄本を入手することを許可しなければならない。例文帳に追加
The Commissioner shall permit any public servant authorized in writing by the Minister of National Defence, or any officer of Her Majesty’s Canadian Forces authorized in writing by the Minister of National Defence, to inspect any pending application that relates to any instrument or munition of war and to obtain a copy of any such application. - 特許庁
戦争用途の機器又は軍需品の改良物に係る発明につき、政府又は政府に当該発明若しくはその利益を調査する権限を与えられた者への開示は、調査目的で行われたいかなるものも、当該発明に係る特許の付与又は有効性を損なう使用又は公表とみなされるものではない。例文帳に追加
The communication of any invention for any improvement in instruments or munitions of war to the Government or to any person or persons authorised by the Government to investigate the same or the merits thereof, shall not, nor shall anything done for the purposes of the investigation, be deemed use or publication of such invention so as to prejudice the grant or validity of any patent for the same. - 特許庁
政府又は公社の公務員若しくは職員であって,その職務及び雇用の範囲内の行為において兵器又は軍需品に関する発明をした者は,国防大臣の請求があれば,当該発明及び当該発明につき取得したか又は取得すべき特許に係わるすべての利益を国の代表者としての当該大臣に対し譲渡しなければならない。例文帳に追加
Any officer, servant or employee of the Crown or of a corporation that is an agent or servant of the Crown, who, acting within the scope of his duties and employment, invents any invention in instruments or munitions of war shall, if so required by the Minister of National Defence, assign to that Minister on behalf of Her Majesty all the benefits of the invention and of any patent obtained or to be obtained for the invention. - 特許庁
国防大臣に対し,又はその発明若しくはその利点を調査する権限を国防大臣から付与された者に対して,軍需品の改良についての発明に係わる通知及びその調査の目的のためにされる如何なる行為も,その発明に対する特許の付与又は特許の有効性を損なう発明の実施又は公表とはみなされないものとする。例文帳に追加
The communication of any invention for any improvement in munitions of war to the Minister of National Defence, or to any person or persons authorized by the Minister of National Defence to investigate the invention or the merits thereof, shall not, nor shall anything done for the purposes of the investigation, be deemed use or publication of the invention so as to prejudice the grant or validity of any patent for the invention. - 特許庁
総督は,兵器又は軍需品に関する発明で国防大臣に譲渡されていない特定の特許出願に記載されているものが,カナダの国防にとって重大であり,かつ,国家の安全を守るためにその特許の公告を阻止すべきであると認めた場合は,当該発明及び出願並びにこれに関するすべての書類は,本条のすべての目的のために,その発明が既に国防大臣に譲渡され,又は譲渡されることが合意されたものとして取り扱われるべき旨を命令することができる。例文帳に追加
The Governor in Council, if satisfied that an invention relating to any instrument or munition of war, described in any specified application for patent not assigned to the Minister of National Defence, is vital to the defence of Canada and that the publication of a patent therefor should be prevented in order to preserve the safety of the State, may order that the invention and application and all the documents relating thereto shall be treated for all purposes of this section as if the invention had been assigned or agreed to be assigned to the Minister of National Defence. - 特許庁
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |