1016万例文収録!

「転嫁」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

転嫁を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 118



例文

非難の転嫁例文帳に追加

the imputation of blame  - 日本語WordNet

責任を転嫁する。例文帳に追加

Pass the buck. - Tatoeba例文

責任を転嫁する。例文帳に追加

Pass the buck.  - Tanaka Corpus

(人に)責任を転嫁する.例文帳に追加

pass the buck (to a person)  - 研究社 新英和中辞典

例文

責任転嫁された人例文帳に追加

a person onto whom responsibility was shifted  - EDR日英対訳辞書


例文

(責任を)転嫁する例文帳に追加

to put responsibility on someone else for one's mistake  - EDR日英対訳辞書

他人に責任を転嫁する.例文帳に追加

shift the responsibility to other shoulders  - 研究社 新英和中辞典

責任を他人に転嫁する.例文帳に追加

shuffle off responsibility onto others  - 研究社 新英和中辞典

罪を人に転嫁する例文帳に追加

to lay the blame on another―throw the blame on another―lay the fault at another's door  - 斎藤和英大辞典

例文

責任を人に転嫁する例文帳に追加

to shift responsibility on another's shouldersshuffle of a responsibility on another  - 斎藤和英大辞典

例文

自分の子どもを書生に転嫁した例文帳に追加

He fathered his child upon his house-boy.  - 斎藤和英大辞典

ジョンは責任を他人に転嫁する。例文帳に追加

John casts the blame on others. - Tatoeba例文

(責任や罪などを)他人に転嫁する例文帳に追加

to blame another person for something  - EDR日英対訳辞書

(罪や責任を)互いに転嫁し合う例文帳に追加

of two people, to blame each other  - EDR日英対訳辞書

さらに、それは責任転嫁の言葉です。例文帳に追加

Furthermore, it's a buck-passing word. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ジョンは責任を他人に転嫁する。例文帳に追加

John casts the blame on others.  - Tanaka Corpus

ここで責任はとまる, 責任の転嫁はしない.例文帳に追加

The buck stops here.  - 研究社 新英和中辞典

彼女は欲求不満を食欲に転嫁した.例文帳に追加

She redirected [【医学sublimated] her frustrations into overeating.  - 研究社 新和英中辞典

人に責任を転嫁する(おっかぶせる)例文帳に追加

to shuffle off one's responsibility on another's shouldersshift one's responsibility on another's shoulders  - 斎藤和英大辞典

欠点を見つける、または責任を転嫁する人例文帳に追加

someone who finds fault or imputes blame  - 日本語WordNet

心理学において,責任を転嫁すること例文帳に追加

(in psychology) an act of shifting blame from oneself to another person, called displacement of responsibility  - EDR日英対訳辞書

こんな責任転嫁はうまくいかないだろう。例文帳に追加

Such buck-passing won't work. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

各被告は、責任を他の者に転嫁しようとした。例文帳に追加

Each defendant tried to shift the blame onto the others. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

価格転嫁が進まず、収益を圧迫。例文帳に追加

Pressure on earnings because of a delay in passing the steep rise in crude oil prices on to product prices - 経済産業省

これは、中小企業はコスト増加分の一部を転嫁できたものの、それ以上の転嫁をすることが難しかった状況を示していると考えられる。例文帳に追加

Therefore it is conceivable that SMEs were able to pass on a portion of the cost increase, but circumstances did not allow any more. - 経済産業省

彼は自分の失敗の責任を他の人に転嫁しようとした.例文帳に追加

He tried to shift the blame for his failure onto someone else.  - 研究社 新和英中辞典

為替レートの変動が輸出価格の変化に与える転嫁例文帳に追加

rate at which export prices change because of a shift in exchange rates  - EDR日英対訳辞書

企業が,社会的費用を消費者に転嫁することによって生じるインフレ例文帳に追加

an economic phenomenon called inflation  - EDR日英対訳辞書

不吉な夢を売ると禍が転嫁するという考え方があった。例文帳に追加

In those days, it was believed that selling a bad dream would protect the dreamer from any possible bad luck.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、輸出価格に対する為替転嫁率について分析している内閣府(2009)では、円高時には為替転嫁率が低下し、円安時には為替転嫁率が上昇する傾向がみられると分析している。例文帳に追加

Meantime, Cabinet Office (2009), which analyzes pass-through exchange rates, indicates that pass-through rates tend to be lower during the appreciation of the yen and higher during the depreciation of the yen. - 経済産業省

それによると、2008年1月から12月にかけて、「0%転嫁」、すなわち全く価格転嫁できていない中小企業の割合は低下しているが、「1~20%転嫁」の中小企業の割合は上昇している。例文帳に追加

According to this data, the ratio of SMEs that accomplished “0%,” or SMEs that could not pass on any price hikes, decreased from January 2008 to December 2008. However, the ratio of SMEs that replied1-20%is increasing. - 経済産業省

私の成功が縁故に転嫁されるのは、私はまともに扱われていないということだった例文帳に追加

the imputation that my success was due to nepotism meant that I was not taken seriously  - 日本語WordNet

生産コストの増加分を製品価格に転嫁することによって生じるインフレ例文帳に追加

price inflation caused by shifting increased production costs to the sale price of goods  - EDR日英対訳辞書

具体的には、農作物の価格変動リスクを、政府から農民へ転嫁したものといえる。例文帳に追加

To be more precise, it can be said that the risk of price fluctuation of agricultural crops was passed on to farmers from the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

N,N’−ジ(p−トルイル)−2,6−ジアミノピリジンの転嫁率は99%以上であった。例文帳に追加

The conversion of the N,N'-di(p-toluyl)-2,6-diaminopyridine was ≥99%. - 特許庁

第1-1-29図〔1〕大企業の価格転嫁度合い(販売価格DI-仕入価格DI)の推移例文帳に追加

Fig. 1-1-29 [1] Trends in ability of large enterprises to pass on rising costs (selling price DI? purchase price DI) - 経済産業省

第1-1-29図〔2〕中小企業の価格転嫁度合い(販売価格DI-仕入価格DI)の推移例文帳に追加

Fig. 1-1-29 [2] Trends in ability of SMEs to pass on rising costs (selling price DI? purchase price DI) - 経済産業省

次いで、円高による収益の低下を補うための「価格転嫁・見直し」が続いている。例文帳に追加

This is followed bypass-through and revision of pricesto make up for the fall in profits caused by the appreciation of the yen.  - 経済産業省

コラム1-1-1-1図を見ると、調査対象となった中小企業の実に9割前後において、価格転嫁が困難な(仕入価格上昇分の20%以下しか転嫁できていない)状態が続いていることが分かる。例文帳に追加

Fig. 1-1-1-1 shows indeed that around 90% of the enterprises surveyed were able to pass on only 20% or less of their rising costs.  - 経済産業省

消費者物価(コア)についても、依然として、前年比マイナスであり、川上から川中への価格転嫁は見られるものの、米国で見られたような川下までの価格転嫁メカニズムは働いていないことが分かる。例文帳に追加

Also, the year-on-year prices of the consumer price index (core) continue to be in negative territory, and while there is a price shift from upstream to mid-stream, a price shift mechanism like the one witnessed in the U.S. where price shifts reach downstream are not at work in Japan. - 経済産業省

大企業と中小企業の間で価格転嫁の進捗に違いが見られるか、日本銀行「全国企業短期経済観測調査」の仕入価格判断DIと販売価格判断DIの差分を価格転嫁の指標と考えて、大企業と中小企業の差異を見てみると、中小企業の方が円滑に価格転嫁できていない状況となっている(第1-1-20図〔1〕、〔2〕)例文帳に追加

In order to examine differences in progress in passing on price rises between large enterprises and SMEs, we use as a measure the difference between the purchasing price DI and selling price DI according to the BOJ's National Economic Survey of Enterprises in Japan.) This shows that SMEs are less able than large enterprises to easily pass on rises in prices (Figs. 1-1-20(1), (2)). - 経済産業省

その後吉良は、江戸へ戻った後も朝廷との交渉が不調だったことを柳沢吉保に叱られ、浅野内匠頭に転嫁するという流れであった。例文帳に追加

In that drama, Kira was blamed for failed negotiations with the Imperial court by Yoshiyasu YANAGISAWA after he had returned to Edo, and shifted the blame onto Takuminokami ASANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元寇以後、こうした負担が過重となり、なおかつ農民への負担の転嫁が激しい抵抗を招いた。例文帳に追加

After the Mongol invasion attempts against Japan, these burdens became intolerable, and the shifting of the burdens onto peasants aroused the bitterest opposition among them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

リスクの移転とは、リスクの全部又は一部を組織の外部に転嫁することで、リスクの影響を低くすることをいう。例文帳に追加

"Transferring risk" refers to transferring all or part of the risk to a third party to reduce the magnitude of the impact.  - 金融庁

~大企業は中小企業と比べて、2004年以降の原材料価格上昇に対しても、価格転嫁できている可能性が高い~例文帳に追加

Large enterprises were more likely than SMEs to successfully pass on rising costs of raw material prices since 2004 - 経済産業省

~中小企業は原油価格上昇に対して価格転嫁が困難であるため、収益を圧迫されている可能性が高い~例文帳に追加

Highly likely that pressure is being applied on profits due to the difficulty for SMEs to pass on rising costs of crude oil price increases - 経済産業省

その波及の度合いは、川上・川中間及び川中・川下間の垂直取引の中でどの程度価格転嫁がなされるかに依存する。例文帳に追加

The size of the ripple is determined by the percentage of the price passed on in the vertical trade between the upstream and midstream as well between the midstream and downstream industries. - 経済産業省

中小企業は、一般に販売先との価格交渉において影響力が弱く、原材料コストの上昇を価格転嫁することが困難である。例文帳に追加

The small- and medium-sized companies generally have little say in negotiating prices with buyers, and it is difficult for them to pass on the higher material costs. - 経済産業省

中国における価格転嫁は極めて低調であると推測でき、川上と川下の物価上昇率には引続き格差が大きいことが分かる。例文帳に追加

It can be presumed that the price shifts in China are extremely slow-paced, and there continues to be a large gap between the upstream and downstream rates of price increase. - 経済産業省

例文

各国経済にとっては、価格転嫁がスムーズに進めばインフレ懸念の高まりや消費への悪影響があらわれる可能性がある。例文帳に追加

As for the economies of each country, if consumer prices smoothly adjust to rising commodity prices, there is a possibility that this will increase fears of inflation or have negative effects on consumption. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS