意味 | 例文 (999件) |
近づいての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1218件
期限が近づいている例文帳に追加
Time limit is approaching - Weblio Email例文集
台風が近づいています。例文帳に追加
A typhoon is approaching. - 時事英語例文集
試験が近づいている。例文帳に追加
The examination is approaching. - Tatoeba例文
冬至が近づいています。例文帳に追加
Winter solstice is coming. - Tatoeba例文
クリスマスが近づいてきた。例文帳に追加
Christmas is coming. - Tatoeba例文
冬が近づいている例文帳に追加
Winter is approaching - 日本語WordNet
雨季が近づいている。例文帳に追加
The wet season approaches. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
試験が近づいている。例文帳に追加
The examination is approaching. - Tanaka Corpus
僕も近づいて読んだ。例文帳に追加
I also approached and read: - James Joyce『姉妹』
入学試験が近づいて来ている例文帳に追加
The entrance exam is drawing near. - Eゲイト英和辞典
私達は目的地に近づいていた例文帳に追加
We were approaching our destination - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Sisters” 邦題:『姉妹』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |