例文 (228件) |
過戸の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 228件
濾過式満州井戸装置例文帳に追加
FILTRATION TYPE MANCHURIAN WELL DEVICE - 特許庁
私達は戸外で楽しく過ごした。例文帳に追加
We had a good time in the open air. - Tatoeba例文
その日は戸外で過ごした。例文帳に追加
We spent the day in the open air. - Tatoeba例文
私達は戸外で楽しく過ごした。例文帳に追加
We had a good time in the open air. - Tanaka Corpus
その日は戸外で過ごした。例文帳に追加
We spent the day in the open air. - Tanaka Corpus
江戸時代,諸国の大名が江戸で日常を過ごした屋敷例文帳に追加
during the 'Edo' period in Japan, a mansion where the daimyo of each feudal clan spent daily life - EDR日英対訳辞書
折れ戸のパネル過回転防止ランナー例文帳に追加
PANEL-OVERROTATION PREVENTION RUNNER, FOR FOLDING DOOR - 特許庁
戸の通過時に取手や錠の戸先側先端部に身体が直接接触することを防ぐための戸用緩衝体、戸用取手、戸用錠及び戸を提供する。例文帳に追加
To provide a cushioning body for a door, a handle for the door, a lock for the door and the door, capable of preventing a body from contacting directly with door end side tip parts of the handle and the lock when passing the door. - 特許庁
戸外側に戸外レンズ23を具備するドアスコープ7に於いて、戸外レンズに半透過膜25を形成した。例文帳に追加
In this door scope 7 provided with an outdoor lens 23 on the outdoor side, a semi-transparent film 25 is formed on the outdoor lens. - 特許庁
江戸時代,過失のつぐないに金銭を納めさせた刑罰例文帳に追加
during the Edo period in Japan, a punishment in which a person was forced to pay money in order to compensate for his or her crime or error - EDR日英対訳辞書
江戸時代,過失をつぐなう刑罰として納めさせた金銭例文帳に追加
during the Edo period in Japan, the money that one paid as a form of punishment in order to compensate for one's crime or error - EDR日英対訳辞書
江戸時代は観世座の座付として過ごし、代々名人を輩出した。例文帳に追加
During the Edo period, the school worked in Kanze-za and turned out many masters for generations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸っ子気質が行き過ぎて描写されるのはこのためである。例文帳に追加
That's why the sprit of a native of Edo is depicted in an over exaggerated way. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸幕府初期から過料は個別の法令で行われていた。例文帳に追加
In conclusion, Karyo had been a means of punishment in individual cases since the early period of Edo Bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
優れたろ過機能と耐光性とを有する網戸用ネットを提供する。例文帳に追加
To provide a screen door net having an excellent filtration function and light fastness. - 特許庁
センターヒンジと緩衝装置とを備えた折戸装置において、折戸の閉じ際における動きを過度に制動することなく、折戸を閉める際の戸板相互の急激な回動を制動する。例文帳に追加
To provide a folding door device which includes a center hinge and a damping device, and which brakes rapid mutual turning of door panels in the closing of a folding door, without excessively braking the motion of the folding door immediately before the closing of the folding door. - 特許庁
まず、曝気用井戸に過酸化水素水を注入して、この土壌に過酸化水素水を供給し、所定時間放置後、曝気用井戸から、曝気用井戸に存在する液体又は気体を回収する。例文帳に追加
First, the aqueous hydrogen peroxide is injected in an aeration well to be supplied to the polluted soil and, after the well is allowed to stand for a predetermined time, the liquid or gas present in the aeration well is recovered from the aeration well. - 特許庁
江戸時代では上方でも江戸でも、宴の初めのうちは盃で酒を受け、宴も半ばを過ぎ座がくだけてくると猪口に変えたという。例文帳に追加
During the Edo period, both in Kamigata and Edo, sake was received with sakazuki at the beginning of the party and, in the latter half of the party where the mood changed to a relaxed one, choko was used instead. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
引き戸45は家具1の裏面(背面板4)に重なり収容され(a)(b)、正面側からは引き戸45は見えず、通路76を通過できる。例文帳に追加
The slide door 45 is housed (a) and (b) overlapping the rear (the back plate 4) of the furniture 1 and can pass through a path 76 being unseen from the front side. - 特許庁
戸が開閉するときに戸が通過する空間を従来より小さくすることができる鳥かごを提供する。例文帳に追加
To provide a bird cage which can further more reduce the door-passing space, on the opening or closing of the conventional doors. - 特許庁
かかる過程により戸体10が室内側に蹴り出され、円滑な戸体10の折り畳みをすることができる。例文帳に追加
Through these procedures, the door body 10 is kicked out on the indoor side, enabling smooth folding of the door body 10. - 特許庁
風を伴った雨滴が網戸の網目を通過しないようにし、且つ、通風性も同時に満たす網戸を提供することにある。例文帳に追加
To provide a screen door having meshes through which raindrops blown by wind are prevented from passing, and which permits ventilation. - 特許庁
開戸後安全に人の出入りや荷物の出し入れが行える程度の予め設定された時間内のみ、開戸状態を維持させ、設定時間経過後、自動的に引き戸を閉じるようにした自動閉戸装置における一時開戸状態維持装置を提供すること。例文帳に追加
To provide a temporary-door-opened-state maintaining device of an automatic door closing apparatus which maintains a door-opened state only within a preset time long enough to enable the safe entrance and exist of a person or baggage after a door is opened, and which automatically closes the sliding door after a lapse of the preset time. - 特許庁
クロムは,推奨されたクライテリアを超過してはどの井戸からも検出されなかった。例文帳に追加
Chromium was not detected in excess of recommended criteria in any wells. - 英語論文検索例文集
江戸の鍛冶職人の隠語として、あぶり過ぎて鈍ってダメにしてしまった金物に対して使用する。例文帳に追加
Smithies in Edo used the patter to describe failed metallic products due to overroasting. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、やはり華美に過ぎるとしてしばしば江戸幕府より禁令が出ている。例文帳に追加
However, the newly born kosode was regarded by the Edo bakufu as too luxurious a garment and often banned it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし江戸時代以降に伝わった地域の萬歳は、大体継承過程を明らかにしている。例文帳に追加
However, in the region where the manzai was introduced after the Edo period, the process of tradition is mostly elucidated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、同時期のアメリカのインテリたちは、江戸の版画などは低俗で一時の流行に過ぎない。例文帳に追加
Intellectuals in the United States at the time asserted that Edo period works such as woodblock prints were vulgar and nothing more than a passing trend. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代に入ると大名家では家臣の数が過剰になり新規の召し抱えをあまり行わなくなった。例文帳に追加
Entering the Edo period, daimyo families recruited few samurai because they had already retained too many vassals. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの過激な行いが幕府を刺激する事を恐れた藩では高杉を江戸から召還する。例文帳に追加
Being afraid that such radical actions might irritate the shogunate, the clan recalled Takasugi from Edo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ちなみに雷電との対戦は小野川が最盛期を過ぎた頃で、江戸では一度も勝てなかった。例文帳に追加
The match with RAIDEN was held when Onogawa had passed his peak and was unable to win even once in Edo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金峨は江戸青山百人町にある笠間藩邸にて生まれたが、幼少期は笠間で過ごしている。例文帳に追加
Kinga was born at the residence of Kasama Domain which was located at Hyakunin-cho Ward, Aoyama, Edo, and stayed in Kasama during infancy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし当時、6両編成が停車できなかった興戸と狛田・山田川は通過していた。例文帳に追加
However, the trains did not stop at Kodo Station, Komada Station and Yamadagawa Station, which didn't have enough space for six-car trains to stop. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸を中心に隆盛した今体派の篆刻は装飾過多で卑俗に陥っていた。例文帳に追加
The tenkoku of the Kintai school flourished mainly in Edo, but it became overly decorative and vulgar. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
66を過ぎると官戸に組み込まれ、76を越えると良民として解放されたようである。例文帳に追加
Kunuhi seemed to be incorporated in Kanko (slaves to public ministries) once passing the age of 66, and to be emancipated as Ryomin at the age of 77. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、神戸港は条約締結から10年を経過した1868年1月1日に開港した。例文帳に追加
As a result, the port of Kobe was finally opened on January 1, 1868, ten years after the promulgation of the treaties. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、全国的な戸籍の作成は、20数年経過した後の庚午年籍(670年)がようやく最初である。例文帳に追加
The first nationwide family register, Kogo-no Nenjaku, was finally made (in 670) after 20-odd years had passed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
更に戸〆(謹慎)などと過料が併せて課される場合もあった。例文帳に追加
Furthermore, in some cases, Karyo was imposed with Tojime (house arrest, a punishment by nailing down a gate [or a front door]) to the person committed a crime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エレベータ制御装置50の信号処理部51が、上かご10及び下かご20の双方の戸閉登録が完了した時点、或いは戸開放時間が経過した時点で戸閉命令信号を生成する。例文帳に追加
A signal processing part 51 of an elevator control device 50 emits a door closure command signal at a time when registration of the door closure of both of an upper car 10 and a lower car 20 is completed or a time when finishing a door opening time. - 特許庁
指向性の高い光6を照射することによって被検知光5の透過を操作できるダミー量子井戸層4を備えたダミー量子井戸素子3を光検知用量子井戸素子1の前段に設ける。例文帳に追加
A dummy quantum well element 3 equipped with a dummy quantum well layer 4 to be irradiated with high-directivity light 6 for operating transmission of light 5 to be detected is provided on the pre-stage of a quantum well element 1 for photo-detection. - 特許庁
網戸等のサッシに全く加工を施さなくとも、UVの透過を低減するとともに、簡単に網戸等の網を取り外したり、取り付けたりすることができる網、網戸、開閉口としての任意の戸もしくは窓、及び虫よけネットを提供する。例文帳に追加
To provide a net which can reduce the transmission of ultraviolet rays even if working is not applied to a sash for a wire screen etc. at all and which enables the net of the wire screen etc. to be easily attached or detached, the wire screen, an arbitrary door or window as an opening for opening/closing, and an anti-insect net. - 特許庁
このスパージング井戸10と、各汚染土層内に設置され、各層内を通過した通過流体を地上へ導くための排出井戸4,5と、スパージング井戸10に流体を供給する供給手段6、真空ユニット7とから土壌浄化システム100が構成されている。例文帳に追加
The soil treatment system 100 comprises the sparging well 10, discharging wells 4, 5 installed in respective contaminated soil layers and leading passing fluid having passed through the respective layers to the ground, a supply means 6 supplying fluid to the sparging well 10, and a vacuum unit 7. - 特許庁
吊戸棚(1)の扉(2)の少なくとも一部の領域に透過型スクリーンが設けられ、この透過型スクリーンに向けて画像を投影するプロジェクター(3)が吊戸棚内に配設されている。例文帳に追加
A transmitting screen is provided at least in a part of a door (2) of a wall cupboard (1) and a projector (3) to project an image onto the transmitting screen is arranged in the wall cupboard. - 特許庁
引戸3の上側がその開閉方向18に走行可能に吊られるとともに下側が開閉方向にすべり可能に案内される引戸装置1であって、引戸は、光を透過させないパネル部9a,9bと、これら光不透過性部分同士の間に設けられ光を透過させる合成樹脂部13とを有する。例文帳に追加
This sliding door device 1 is suspended to make an upper side of a sliding door 3 run in an opening and closing direction 18, and is guided to make a lower part thereof slide in the opening and closing direction, the sliding door includes panel parts 9a, 9b not transmitting a light, and a synthetic resin part 13 provided between light shielding portions thereof and transmitting a light. - 特許庁
可動ガラス戸4は、引き戸1本体の召し合わせ側と反対側に位置して小窓枠2内にはめ込み、開放時に、人の通過及び外部からのクレセント錠への接近を許容しない大きさの開口を引き戸1本体の下隅に形成できる大きさに設定する。例文帳に追加
An opening having such a size as persons can not pass through it and also can not appreach a crescent when it is opened, is formed at the lower corner of the sliding door 1 body. - 特許庁
これによって、引き戸面の過大な外力が作用すること等により、部材が損壊して転子20が脱落しても、摺動子15により応急的に引き戸2が案内されて、引き戸2の開閉不能によるエレベーターの停止を防ぎ平常運転を保つ。例文帳に追加
In this way, even when a roller 20 comes off by damaging a member due to acting or the like of excessive external force of a horizontally sliding door surface, the horizontally sliding door 2 is urgently guided by the slider 15, normal operation is maintained by preventing stopping of the elevator due to inability of opening/closing of the horizontally sliding door 2. - 特許庁
享和3年9月3日(1803年10月18日)に家慶と婚約が治定、翌文化(元号)元年9月3日(1804年10月6日)、幕府の希望により喬子女王まだ数えで10歳にして江戸へ下向、以後婚儀までの5年間を江戸城西ノ丸にて過ごす。例文帳に追加
Takako was engaged to Ieyoshi on October 18, 1803, then on October 6, 1804, when she was only nine years old, she left the capital Kyoto to move to Edo as the favor of the bakufu, and lived in the Nishinomaru compound of Edo-jo Castle until the wedding five years later. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし「江戸幕府日記」を詳細に検討した藤井譲治は、寛永12年12月3日に伝奏屋敷で「寄合」が行われたことを明らかにしている(『江戸幕府老中制形成過程の研究』)。例文帳に追加
However, Joji FUJII, who studied the 'Daily records of the Edo bakufu' in detail, pointed out that 'Yoriai' (a meeting) had taken place in the denso-yashiki on December 3, 1636 ("Studies of the process of the formation of the roju system in the Edo Shogunate"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (228件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |