酔うことの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
わずかに酒に酔うこと例文帳に追加
the condition of being mildly intoxicated from drinking alcohol - EDR日英対訳辞書
トムが車に酔うことってあるの?例文帳に追加
Does Tom ever get carsick? - Tatoeba例文
酒を飲んで酔うことができる例文帳に追加
to be able to become intoxicated from alcoholic beverages - EDR日英対訳辞書
ある感情や零囲気に酔うことができる例文帳に追加
to be able to become intoxicated with a certain feeling or atmosphere - EDR日英対訳辞書
水の浄化機能に関わる酔うな大掛かりな設備の付加を要することなく、又、薬剤等を使用することなく簡単に発泡スカムを液状化させてこれを処理することができる発泡スカムの処理方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a treating method for foaming scum by which the foaming scum can be easily liquefied and treated without requiring addition of large-scale equipment concerned with a water cleaning function and without using chemicals, or the like. - 特許庁
陶淵明のごときは琴を奏でることができないにもかかわらず、無弦の琴を愛蔵して酒に酔うとこれを奏でるかのように玩んだという。例文帳に追加
It is said that TAO Yuan Ming held a Kin with no strings and fiddled with it when he was drunk, although he could not play it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
他の神饌と同様の神と同じものを飲食するという意味のほか、酒に酔うことで非日常の境地に至り、神との交流を深めるという意味もある。例文帳に追加
This is based on the concept of eating and drinking the same food and drink as offered to the deity, as well as the belief that getting drunk to achieve an extraordinary state deepens exchanges with the deity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
思い入れを以って飲む酒、かみしめるように味を鑑賞しながらほどほどに酔う酒である日本酒は、そうした時代の趨勢と懸け離れたまま、どんどん低迷していくことになる。例文帳に追加
The sake which should be drunk to some extent with having a special feeling and tasting well, fell into a slump, apart from such trends of the period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに航海の途中で海が荒れて船に酔う人が続出したため、側近から陸行への変更を奨められたが、この時「海上のことは軍艦奉行に任せよ」と厳命し、勝への変わらぬ信頼を表した。例文帳に追加
Furthermore, although people were continuing to get seasick due to rough seas during the voyage and close associates recommended changing the plan to go by land, Iemochi strictly ordered to 'leave it to the gunkan bugyo (the government's naval magistrate) for issues on the sea' and expressed unchanged trust for Katsu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
かつて明治時代後期には、酒が一升瓶で流通するようになったために、日本人の酒の消費の仕方が、年に数回だけハレの日に振る舞い酒をとことん泥酔するまで飲む様式から、ほとんど毎日ケの日に自分の好みの酒を晩酌や独酌としてほどほどに酔う(なま酔い)様式へ変化した(参照:「流通と消費の形態変化」)。例文帳に追加
In the latter part of the Meiji period, since sake came to be distributed in 1.8 liter bottles, the way of consuming sake of the Japanese changed from a style in which they drank sake as a treat heavily only a few special days in a year to one in which they drank their favorite sake for dinner or individually almost every normal day and got drunk to some extent (namayoi) (see the section of 'The change of distribution and consumption forms'). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

