陣容を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 11件
武田征伐時には以下のような陣容であった。例文帳に追加
The army corps was formed as follows at the time of subjugation of Takeda. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、後から続く信長直率の軍団は以下のような陣容であった。例文帳に追加
The subsequent army corps directly commanded by Nobunaga was arranged as follows. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1894年時点での居留地取締掛の職員は、外国人4人、日本人13人の陣容であった。例文帳に追加
As of 1894, the personnel of the Kyoryuchi torishimari kakari included four foreign and thirteen Japanese police officers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自民党は来るべき総選挙に備えて総裁を除く党執行部の陣容のたて直しを図ることだろう.例文帳に追加
The Liberal Democrats will reshuffle all the party executives except the President in preparation for the expected general election. - 研究社 新和英中辞典
後白河の近臣としては他にも、藤原成親(藤原家成の三男)や源師仲が加わり院政派の陣容も整えられた。例文帳に追加
Goshirakawa's other close vassals included FUJIWARA no Narichika (FUJIWARA no Ienari's third son) and MINAMOTO no Moronaka, who joined the Insei (cloister government) faction and began making military preparations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
・被検査金融機関における内部監査の位置付け(権限・陣容・体制)、内部監査の方針・計画、監査結果、監査結果に基づく改善状況等例文帳に追加
The positioning of internal audits in the financial institution (authority, arrangement, framework), policies and plans for internal audits, audit results, improvement status based on audit results, etc. - 金融庁
その陣容は、山手に根来衆と雑賀三組を先導役として佐久間信盛・羽柴秀吉・堀秀政・荒木村重・別所長治・別所重宗。例文帳に追加
The army of the mountain side consisted of Nobumori SAKUMA, Hideyoshi HASHIBA, Hidemasa HORI, Murashige ARAKI, Nagaharu BESSHO, Shigemune BESSHO with the spearhead army of Negoro shu and the Saiga three groups. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし議奏に指名された公卿は頼朝との面識はなく、頼朝追討宣旨に賛同した実定が含まれるなど、必ずしも親鎌倉派という陣容ではなかった。例文帳に追加
However, kugyo who were appointed as giso kugyo had no personal acquaintance with Yoritomo, and Sanesada who approved of the Imperial order to hunt down and kill Yoritomo was included in the member, therefore the members were not necessarily pro-Shogunate forces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東宮傅(とうぐうのふ)は左大臣・藤原経宗、春宮坊は大夫・宗盛、権大夫・兼雅、亮・重衡、権亮・維盛という陣容であり、後白河の近臣は排除された。例文帳に追加
The togu no fu (an official in charge of education of the Crown Prince) was the sadaijin (minister of the left), FUJIWARA no Tsunemune, and in the Togubo (Crown Prince's Quarters), the daibu was Munemori, the gon no daibu Kanemasa, the suke Shigehira, and the gon no suke Koremori; In no kinshin was excluded. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、担当者の話を聞くと、1回目の検査のときは協力的だったのだけれども、2回目の検査のときは非常に非協力的になって、本当に向こうはある意味専門家ですから、日本銀行におった方でございますし、ですから大変検査で苦労されたという話を聞きまして、3回目は同じ陣容で非常に考えて行って、普通は3ヵ月か6ヵ月の検査ですが、非常に強い決意で検査をして、そして結局検査忌避ということになったわけでございますが、行政でございますから、ご存じのように法律と事実に基づいてやっていかないと、そこはやはり行政ですから、公平、それから法律を守る、そしてやはり事実に基づいて業務改善命令、あるいは業務停止命令を出すということは基本的に必要でございますから、そこら辺の苦労もあったということもご理解いただきたいと思いますが、しかし今言われたこも国民感情としてもよく分かりますので、私はやはり大臣でございますから、そういったことしっかり念頭に入れつつやらせていただきたいと思っております。例文帳に追加
That said, according to the staff in charge, the Incubator Bank of Japan was cooperative in the first inspection but extremely uncooperative in the second inspection. Mr. Kimura is in a sense truly a specialist, having worked at the Bank of Japan. I have been told that the staff in charge had an extremely tough time in the inspection. The third inspection was conducted with the same lineup after extensive consideration with a strong sense of commitment, where it would normally take three to six months. In the end, the Bank was deemed to have been evading inspections. Being an executive branch of government, our operations must be based on laws and facts, as you are well aware. Basically, it is necessary to ensure fairness, abide by laws and issue business improvement orders or business suspension orders based on facts, so I hope you understand that difficulties were involved in the process. However, what you said is indeed understandable in the context of public sentiment, so I intend to properly fulfill my duty as Minister with that in mind. - 金融庁
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |