1016万例文収録!

「面接を受ける」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 面接を受けるの意味・解説 > 面接を受けるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

面接を受けるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

私はその面接を受ける例文帳に追加

I'll have that job interview.  - Weblio Email例文集

バイトの面接を受けるための電話をした。例文帳に追加

I phoned to take a part-time job interview.  - Weblio Email例文集

私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。例文帳に追加

I have to have an interview before taking the examination. - Tatoeba例文

面接を受けるのに新しい背広を新調した例文帳に追加

He was fitted out with a new suit for an interview. - Eゲイト英和辞典

例文

私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。例文帳に追加

I have to have an interview before taking the examination.  - Tanaka Corpus


例文

彼女は英語面接を受ける予定です。例文帳に追加

She is planning to have an interview in English.  - Weblio Email例文集

私は明日その面接を受けることになっています。例文帳に追加

I am to take that job interview tomorrow.  - Weblio Email例文集

私は来週面接を受けることになりました。例文帳に追加

I will have an interview next week. - Weblio Email例文集

私は6月24日にビザの面接を受ける予定になっています。例文帳に追加

I am scheduled to have an interview for the visa on June 24th. - Weblio Email例文集

例文

面接を受ける人は待合室でやや緊張しているようだった。例文帳に追加

The interviewee looked a little bit nervous in the waiting room.  - Weblio英語基本例文集

例文

面接を受ける時はふだんのとおりにしているのは難しい.例文帳に追加

It's difficult to be natural when you are being interviewed.  - 研究社 新英和中辞典

イ 保護観察官又は保護司の呼出し又は訪問を受けたときは、これに応じ、面接を受けること。例文帳に追加

(a) If he/she is summoned or receives a visit from probation officers or volunteer probation officers, he/she shall respond to such summons or visit and undergo an interview;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

半導体層及び半導体基板が受けるダメージを抑制できる裏面接合型の太陽電池を提供する。例文帳に追加

To provide a back junction solar cell that suppresses damage exerted to a semiconductor layer and a semiconductor substrate. - 特許庁

2 労働者は、前項の規定により事業者が行う面接指導を受けなければならない。ただし、事業者の指定した医師が行う面接指導を受けることを希望しない場合において、他の医師の行う同項の規定による面接指導に相当する面接指導を受け、その結果を証明する書面を事業者に提出したときは、この限りでない。例文帳に追加

(2) A worker shall undergo the face-to-face guidance provided by the employer under the provision of the preceding paragraphs, provided that this shall not apply in the case where a worker who does not desire to undergo the face-to-face guidance by the physician designated by the employer, and undergo a face-to-face guidance equivalent to the face-to-face guidance under the same paragraph by another physician and submits a document to certify the findings to the employer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

労働者派遣契約の締結に際し、派遣先が、面接、履歴書の送付を受ける等の派遣労働者を特定することを目的とする行為を行うことは禁止。例文帳に追加

Clients are prohibited from committing any acts intended to specify workers under the worker dispatching arrangement, such as conducting interviews or receiving curriculum vitae before the conclusion of worker dispatch contracts. - 厚生労働省

半導体層及び半導体基板が受けるダメージを抑制しつつ、収集電極層を微細な線幅で形成できる裏面接合型の太陽電池を提供する。例文帳に追加

To provide a back junction solar cell which can have a collecting electrode layer formed with a fine line width while suppressing damage to a semiconductor layer and a semiconductor substrate. - 特許庁

半導体層及び半導体基板が受けるダメージを抑制しつつ、収集電極層を微細な線幅で形成できる裏面接合型の太陽電池を提供する。例文帳に追加

To provide a back junction solar cell which has a collecting electrode layer that is formed with a fine line width while suppressing damage to a semiconductor layer and a semiconductor substrate. - 特許庁

ガスケットにより構成部材が受ける反力が小さく、積層される構成部材同士を面接状態としながらも、シール性に優れた燃料電池構成用部材間のシール構造を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide seal structure between fuel cell constituting members having low reaction force from a gasket to the constituting member and having high seal ability even when stacking constitution members are made contact with surfaces. - 特許庁

回転円盤13内には、薄板ワーク15の研削平面15bと反対側の平面15cを面接触にて受けるとともに、その平面15cの形状に沿って変形可能な保持部材16を配置する。例文帳に追加

A holding member 16 which can receive the plane 15c of the opposite side to the grinding plane 15b of the thin plate work 15 with a surface contact and is deformable along the shape of the plane 15c is arranged in the rotary disc 13. - 特許庁

フック部材の周面43Aに、作動面と摺接して正回転方向への押圧力を受ける第1端面50と、拘束面と面接触してフック部材を拘束する第2端面43b と備える。例文帳に追加

A circumferential surface 43A is provided with a first end face 50 slidably contacting the actuation surface to receive the pressurized force in the positive rotational direction, and a second end face 43b contacting the restraint surface with the surface to restrain the hook member. - 特許庁

直線部及び保持部に対し案内面を面接触にすることで、直線部及び保持部でロッドに作用する回転力を受承して、直線部及び保持部が損傷を受けることを防止することができる流体圧シリンダを提供する。例文帳に追加

To provide a fluid pressure cylinder capable of preventing a linear portion and a holding portion from being damaged due to received torque acting on a rod at the linear portion and the holding portion by making a surface contact in guide surfaces foe the linear portion and the holding portion. - 特許庁

この装置は、さらに、リンクの長手方向中心平面Pに対して傾斜するとともにリンクの第2の端部を受ける平面縁部を含む、ピボットに形成される径方向リセスと、リンクの第2の端部の外側面に面接触する内側表面を有するクランピングキャップと、を備える。例文帳に追加

The device is also equipped with a radial direction recess formed on the pivot which is inclined to the longitudinal direction central plane P and contains plane edge receiving the second end of the link, and a clamping cap having an inner side surface contacting with an outer side of the second end of the link. - 特許庁

更に履歴書を受け取る側は紙ベースが原因で無駄な収納スペース確保や、書く側の問題としては、書き間違えをし何度も書き直す手間がかかったり、面接を受ける数量分を毎回手書きで作成しなければならないという不便さも実態である。例文帳に追加

A resume form, which is normally sold in paper in a convenience store and the like, is computerized into a moving-image electric resume form. - 特許庁

取付ベース1は、パネルMに面接可能な着座面10、着座面に突設された内部中空の前記脚部12、着座面上に突出した突態様とパネル側から受ける応力により着座面の内側へ変位する没態様とに切り換わる規制解除手段16を備えている。例文帳に追加

The mounting base 1 includes a seating face 10 capable of face contact with the panel M, a leg 12 of a hollow interior provided in a protruding manner on the seating face, and a regulation release instrument 16 switching between a protrusion mode protruding above the seating face and a sinking mode displacing inside the seating face by the stress received from a panel side. - 特許庁

例文

第五十二条の二 法第六十六条の八第一項の厚生労働省令で定める要件は、休憩時間を除き一週間当たり四十時間を超えて労働させた場合におけるその超えた時間が一月当たり百時間を超え、かつ、疲労の蓄積が認められる者であることとする。ただし、次項の期日前一月以内に面接指導を受けた労働者その他これに類する労働者であつて面接指導を受ける必要がないと医師が認めたものを除く。例文帳に追加

Article 52-2 (1) Requirements prescribed by the Ordinance of Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph (1) of Article 66-8 of the Act shall be the person whose working hours per week has exceeded 40 hours excluding break hours and the total working hours exceeding 40 hours per week has exceeded 100 hours per month, and who is deemed to have been suffering from accumulated fatigue. However, of a worker who has undergone face-to-face guidance within one month before the date set forth in the next paragraph or other workers with similar conditions, those diagnosed as having no need to undergo face-to-face guidance shall be excluded.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS