1015万例文収録!

「飾る」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定



セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

飾るを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 436



例文

また、押板(床の間の前身)や違い棚は、書画、置物などを飾る場所として造られてきた。例文帳に追加

Oshi-ita (a shallow decorative alcove, a predecessor of the tokonoma) and chigai-dana were installed to display works of calligraphy, paintings and other ornaments. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

檜舞台を備え、藤をはじめとする四季の花々を描いた綴れ織が壁面を飾る例文帳に追加

It is equipped with a stage made of cypress, and one wall is decorated with a hand-woven fabric depicting the flowers of four seasons. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに破風板などを含めて破風といいこれらを飾る意匠のことを妻飾り(つまかざり)という。例文帳に追加

When a hafu-ita (bargeboard) is included, it is known as "hafu" and the designs adorning it are called tsumakazari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くは玉簪で飾りには珊瑚や砂金石の玉や瓢箪などを飾るのが多い。例文帳に追加

Most of these types of products were tama-kanzashi with coral, a ball of gold dust stone or a gourd attached as an ornament. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都学生祭典の最後を飾る企画で、第1回京都学生祭典より毎回実施されている。例文帳に追加

This is the climax of the Kyoto Intercollegiate Festa and has been held every year since the first Kyoto Intercollegiate Festa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全国的には、短冊に願い事を書き葉竹に飾ることが一般的に行われている。例文帳に追加

By writing wishes on tanzaku (strips of colored paper) and hanging them on bamboo branches is a common practice around the nation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雛祭りの際に、糸の先に布製の人形などを吊るしてひな人形とともに飾る例文帳に追加

On the occasion of the Dolls' Festival on March 3, dolls made of cloths are hung at the tip of a string. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雛人形に飾る赤白緑の菱餅の最下段として広く用いられた。例文帳に追加

Kusamochi was commonly used to make the lowest layer of hishimochi (a lozenge-shaped rice cake with three layers colored red, white and green) used to decorate the tiered stand containing dolls in the Girls' Festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手絡(てがら)は日本髪を結う際に、髷に巻きつけるなどして飾る布のことをいう。例文帳に追加

Tegara is a hairdressing cloth to wrap around the topknot of traditional Japanese women's hairstyles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし江戸時代後期になって再び床に飾るようになったと考えられる。例文帳に追加

However, it is thought that chaire began to be displayed in tokonoma again in the later Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


さらにはお囃子に使う楽器や、家財道具と牛車などの道具を一緒に飾ることもある。例文帳に追加

Furthermore, musical instruments used for the musical accompaniment, household items, equipment such as the ox-drawn carriage are displayed in some cases. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

髪に指す部分が金属でできた彩色した象牙細工の花簪を髪に飾る例文帳に追加

Kokei was decorated using hana-kanzasi, an ornamental hairpin with a flower-shaped accessory, made of colored ivory having a portion to be inserted into the hair made of a metal. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生花とは江戸時代に床の間を飾る為に成立した古典様式のいけばなのこと。例文帳に追加

Seika is a classical flower arrangement which was established in Edo era to decorate tokonoma (alcove in a traditional Japanese room where art or flowers are displayed). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代には諸侯の先祖を飾るため軍記物の偽作が横行し、系図が乱れた。例文帳に追加

In Edo period, forgeries of war tale were common in order to honor ancestors of feudal lords and genealogies were distorted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大同団結運動と並んで自由民権運動の最後を飾る運動として知られている。例文帳に追加

It is known as the last campaign of the Freedom and People's Rights Movement as well as the campaign to unite for a common purpose. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古今和歌集以後の8勅撰和歌集、いわゆる「八代集」の最後を飾る例文帳に追加

It was the last collection of the 'Hachidaishu (the first eight collections of waka compiled by imperial command),' after Kokinshu (an abbreviation for 'Collection of Ancient and Modern Poetry'). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また後代には、様々な文物が由緒の古さを飾るために義経の名を借りるようになった。例文帳に追加

In later periods, various documents and articles had come to utilize Yoshitsune's name to raise prestige with the long and distinguished history. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正5年(1577年)、15歳で紀伊国雑賀一揆攻めに加わり初陣を飾る例文帳に追加

In 1577 Tadaoki gained his first battle experience as a 15 year old by taking part in Saika insurrection of Ki Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土代とは「下書き」の意で、内裏に飾る屏風に揮毫する漢詩の下書きである。例文帳に追加

Dodai is 'rough drafts,' meaning rough drafts of Chinese poems for use on screens within the Imperial Palace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治23年(1890年)第1回衆議院議員総選挙に出馬、初当選を飾る例文帳に追加

In 1890, he ran for the first general election of the members of the House of Representatives, and was elected for the first time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またニューヨーク・タイムス紙の一面を飾るなど、作品は海外でも高く評価されている。例文帳に追加

His works have been so highly appreciated that his art was reviewed on the front page of the New York Times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

満開は例年4月20日過ぎと遅く、桜の名所の多い京都で季節の最後を飾る例文帳に追加

They typically bloom late, after the 20th of April, wrapping up the end of the season in Kyoto - a town with many famous cherry trees. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金沢市には正月に天神と複数の従者の木像を飾る風習が昭和30年代まで見られた。例文帳に追加

In Kanazawa City, there was a custom of putting up wood carvings of Tenjin and multiple servants until around 1960. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また日本の正月、家々の門、玄関、出入り口などに飾る注連飾がある。例文帳に追加

Also at new year time in Japan, Shimenawa ropes are hung on the gates of households, porch landings, entrances and exits. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

31日に飾る事を一夜飾りといい、迎え入れる神様に失礼であるとされる。例文帳に追加

Decorations put up on the 31st are only up for one night which is considered rude to the incoming gods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特別な装置・器具を用いることなく、フォトスタンド化して飾ることができる葉書を提供する。例文帳に追加

To provide a postcard capable of being decorated by being used as a photograph stand without using a special apparatus/implement. - 特許庁

何十時間でも遺体が腐敗せず保存でき、人生最後を飾る安らぎの個室とする。例文帳に追加

To provide a private room where an dead body can be preserved without decay for several ten hours. - 特許庁

また、従来の額縁同様、立て掛け具6や掛け穴4を使用し、飾ることができるのである。例文帳に追加

Furthermore, the frame may be displayed by using a propping tool 6 or hanging hole 4, similar to the conventional frame. - 特許庁

製作した作品は磁力の作用で外れにくいので、そのまま壁に飾ることができる。例文帳に追加

Since the produced work is not broken easily due to action of magnetic force, it can be used for decorating a wall as it is. - 特許庁

扉板3の前面には遺影を飾る遺影飾り部11を設けることができる。例文帳に追加

On the front surface of the door plate 3, a photograph decoration part 11 for decorating the photograph of the deceased can be provided. - 特許庁

飾る期間は、1月6日の夕方に片付けて、翌1月7日の「七日正月」を併せて7日までを「松の内」と呼ぶことが多いが、地域により1月15日の小正月まで飾るなど、さまざまである。例文帳に追加

In many regions the display of the kadomatsu ends on the evening of January 6 and a display period until January 7 to match with the 'Nanuka-shogatsu' (celebration of the seventh day of the New Year) is called the 'Matsu no Uchi;' but the display period varies from region to region, as some regions display the kadomatsu until the Little New Year of January 15. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しめ飾りに代表される玄関先に飾る装飾物を、その飾る場所である玄関ドア等が鉄製であった場合に、確実で簡便な保持を提供する。例文帳に追加

To provide a holding device for certainly and simply holding an ornament decorated on an entrance, such as a New Year's decoration, when a place of decoration such as a front door is made of steel. - 特許庁

家にある仏壇には線香やろうそく、花や食べものを供えるとともに、キュウリで作った馬やナスで作った牛を飾る例文帳に追加

Together with offerings of flowers and food to the family Buddhist alter, decorations such as horses made out of cucumbers or cows made out of eggplants are also placed. - Weblio Email例文集

柔軟な材質の薄くて平たい一片で、(特に体を飾るため)体または四肢の1つに巻き付けるもの例文帳に追加

a thin flat strip of flexible material that is worn around the body or one of the limbs (especially to decorate the body) - 日本語WordNet

ドキュメントを飾るために使用することができる既製の数片のコンピューター化されたグラフィックアート例文帳に追加

ready-made pieces of computerized graphic art that can be used to decorate a document - 日本語WordNet

他の櫓との格式の違いを示すために、長押や、装飾性の高い破風、特殊な窓(華頭窓など)などで飾ることも多くあった。例文帳に追加

To show the status difference from other yaguras, it was often decorated with a nageshi (a horizontal piece of timber), decorative gable, special window (kato-mado window etc.), etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

聚光院方丈障壁画のうち、室中(しっちゅう、方丈正面中央の部屋)を飾る『花鳥図』は特に評価が高い。例文帳に追加

"Flowers and Birds" in Shitchu (the center front room of Hojo) is very highly acclaimed among the screen paintings of Hojo of Jukoin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、和語「かんざし」はそもそも「髪挿し」に由来するとされ、上古の人々が神を招く際に頭に飾る草花が起源であったという。例文帳に追加

Meanwhile, in the Japanese language 'kanzashi' was derived from 'kamisashi' (hair insert) and its origin is believed to be flowering plants by which people of ancient times decorated their heads when they invited the deities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿の子留:手絡(髷を抑えたり飾るための布、鹿の子絞りを施した縮緬が良く使われる)を留める為に使われる短い簪。例文帳に追加

Kanoko-dome: Short kanzashi used for fixing tegara (cloth used for holding or decorating mage or chignon), tie-dyed crepe with a pattern of minute rings is often used). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府左京区にある賀茂神社の祭礼葵祭の行列では、牛車を引く牛までもがフタバアオイの葉を頭に飾る例文帳に追加

In the Aoi Festival parade (Hollyhock flower Festival), a festival of Kamo-jinja Shrine in Sakyo Ward, Kyoto Prefecture, even the oxen pulling the gissha (ox-drawn carriage) wear leaves of Hollyhock on its head. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヨモギ(蓬、中国語:艾(アイ)または艾蒿(アイハオ))の束を魔よけとして戸口に飾る風習も、広く行なわれている。例文帳に追加

The custom of displaying a bundle of yomogi or mugwort (in Chinese, ai or ai-hao) at the gateway of a house as an amulet is also widely carried out. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月31日に飾るのは、「誠意に欠ける」「葬儀の飾り方を連想する」などの理由により、「一夜飾り」「一夜餅」として忌避される。例文帳に追加

Displaying kagami-mochi on December 31st is avoided for reasons such as 'lack of sincerity' and 'suggesting the manner of display at a funeral,' and is called 'one-night ornament' or 'one-night rice cake.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正月(修正会)の荘厳として供える為、12月31日の朝の勤行のあと、夕の勤行までに飾る例文帳に追加

Because it's offered as shogon (to decorate Buddha statues and temples) at shusho-e (the New Year's service), kagami-mochi is displayed after the devotional exercises on the morning of December 31st and before the devotional exercises in the afternoon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在でも玄関や屋根に魔除けやお祓いや結界として、弓矢を飾る地方や人々をみることができる。例文帳に追加

Even now, some people in some regions enshrine Yumiya as an amulet, exorcism or barrier at the entrance or on the roof. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、吹流しを飾るだけでは芸がないと考えたのか一部の家庭で「竜門」の故事に因んで、吹流しに鯉の絵を描くようになった。例文帳に追加

Furthermore, some households might have felt that decorating streamers only was insipid, so they started drawing carps on the streamers based on the origin of 'Ryumon.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国において明代以降広く民間で信仰され、春節には福・禄・寿を描いた「三星図」を飾る風習がある。例文帳に追加

Fukurokuju has been believed among common people in China since the Ming Dynasty era in which "Sanseizu" (The Picture of Three Gods, expressing happiness, wealth and longevity) has been hung for the worship at the lunar New Year in China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また羽子板を飾る時期が、主に正月から小正月の1月15日まで飾られることから、この時季に行われることが多い。例文帳に追加

Since Hagoita is decorated mainly during the period from New Year's Holidays to the New Year's festival around January 15, Hanetsuki is often played around this time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では、幸運や金運を「かき集める」という意味を込めて、商売繁盛の縁起物として熊手を飾る事がある。例文帳に追加

In Japan, kumade is sometimes put up as an auspicious object for prosperous business in the sense of 'kakiatsumeru' (collecting) luck or economic fortune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸末期までは、今日のような段飾りは無く、男女一対の内裏雛のみを飾るのが普通だった。例文帳に追加

Until the end of the Edo period, people did not have tiered displays, which are widely seen in the present day, and the standard style was to display only dairibina, a pair of male and female dolls. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

茶入はもともと床に飾るべきものだったのが、時代と共に省略され重く扱う場合でも茶筅飾のみが行われていた。例文帳に追加

Chaire used to be displayed in tokonoma in the past, but the procedure came to be abbreviated over time; even when the chaire needed special treatment, only chasen kazari had been conducted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2022 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2022 GRAS Group, Inc.RSS