986万例文収録!

「首里」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

首里の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 51



例文

偏という,漢字の部例文帳に追加

a Chinese character radical called 'sato-hen' - EDR日英対訳辞書

また、「那覇市」の前身「那覇区」と首里の前身「首里区」を設置。例文帳に追加

Furthermore, "Naha Ward," the predecessor of "Naha City," and "Shuri Ward," the predecessor of Shuri, were created. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は今後の方針を一瀉千に述べ立てた。例文帳に追加

The party leader rattled on at great length about future policies. - Tanaka Corpus

また復元楽器が、首里城公園で展示。例文帳に追加

Also, reproduction instruments are on display at Shuri-jo Castle park. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首里城守礼門 1945年沖縄戦で焼失。例文帳に追加

Shurei-mon gate at Shuri-jo Castle: Destroyed by fire in 1945 during the Battle of Okinawa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

選手は最終ラウンドを位でスタートした。例文帳に追加

Miyazato started the final round in first place. - 浜島書店 Catch a Wave

首里手の型には、ナイファンチ、バッサイ、クーサンクーなどがある。例文帳に追加

Examples of kata adopted by Shuri-te are naifanchi, bassai, kusanku and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ペリーは首里城への訪問を打診したが、王国側はこれを拒否した。例文帳に追加

Perry made inquiries about a visit to Shuri-jo Caste, but the Kingdom refused. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして咎めた後に争いとなり、右衛門は喜兵衛のを刎ねてしまった。例文帳に追加

After they blamed the conduct, both parties started fighting and finally Riuemon decapitated Kihei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在も尚家の子孫は沖縄、首里に健在である。例文帳に追加

Still today the descendants of the Sho family live in Shuri district of Naha City, Okinawa Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


(しゅ)(り)城(じょう)で中(ちゅう)秋(しゅう)の宴(うたげ)が開かれる例文帳に追加

Mid-Autumn Celebration Held at Shuri Castle - 浜島書店 Catch a Wave

そこで、右衛門は戻り、三之允に3箇所傷を負わせたところ、喜兵衛が助けようとし、右衛門は喜兵衛のを刎ねた、例文帳に追加

Therefore, Riuemon returned to the site and inflicted three wounds on Sannojo, and when Kihei tried to rescue his son, Riuemon decapitated Kihei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、喜兵衛は惣右衛門を救いたい一念から右衛門に打ってかかったため、右衛門は喜兵衛のを打ち落とした。例文帳に追加

However, solely hoping to rescue Soemon, Kihei rushed at Riuemon and hit him, so Riuemon decapitated Kihei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(表面上セキュリティ理由のために)1998年に都とされたカザフスタンの人離れた都市例文帳に追加

remote city of Kazakhstan that (ostensibly for security reasons) was made the capital in 1998 - 日本語WordNet

そのように保存された天守は、沖縄の首里城正殿を含む21城だけであった。例文帳に追加

The number of Tenshu conserved that way was only 21, including Shuri-jo Castle main hall in Okinawa. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首里城という「ハコ」が先にできたものの、ハコの中身である儀礼や音楽は空っぽであった。例文帳に追加

The restored castle was like an 'empty box', devoid of pageantry and music. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月9日,諸見選手は5アンダーの67で回り,第3ラウンド終了後,位に立った。例文帳に追加

On May 9, Moromizato shot a five-under-par 67 to take the top spot after the third round. - 浜島書店 Catch a Wave

選手は位のM・J・ハー選手(韓国)と2打差の3位で最終ラウンドをスタートした。例文帳に追加

Miyazato started the final round in third place, two strokes behind the leader, M.J. Hur of South Korea. - 浜島書店 Catch a Wave

もっとも首里士族の中には首里手以外に、泊手や那覇手も同時に習っていた例もあり、この分類もあまり厳密に受け取るべきではないと言えよう。例文帳に追加

This grouping, however, shouldn't be taken seriously because there were cases in which Shuri warriors learned Shuri-te, Tomari-te and Naha-te simultaneously. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

糸洲の尽力によって、唐手はまず明治34年(1901年)に首里尋常小学校で、明治38年(1905年)には沖縄県立第一中学校(現・首里高等学校)および沖縄県師範学校の体育科に採用された。例文帳に追加

Based on Itosu's efforts, toudee was initially adopted as a subject of gymnastics classes at Shuri jinjo Elementary School in 1901 and then at Okinawa Kenritsu Dai-Ichi Middle School (presently Shuri Senior High School) and the Normal School (college of education) of Okinawa in 1905. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天守として完全に復元されたものは、現時点では大洲城天守があり、また天守に準ずるものとして首里城正殿がある。例文帳に追加

Ozu-jo Castle keep is only one which was perfectly restored as Tenshu, and Shuri-jo Castle main hall is the only one equivalent to Tenshu at this point of time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それ以前は、空手の盛んだった地域名から、単に首里手、泊手、那覇手の三つに、大まかに分類されていたにすぎない。例文帳に追加

Previously, karate was merely divided into three loose groups by areas in which karate was popular: Shuri-te, Tomari-te and Naha-te. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首里手、泊手、那覇手の各系統によって、習う型の種類には相違があり、また流派によっても相違がある。例文帳に追加

The patterns of kata that practitioners learn differ depending on Shuri-te, Tomari-te and Naha-te, or among organizations and circles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近年の沖縄県では、首里城復元などを機に、琉球王国の宮廷文化を再評価する機運が高まっている。例文帳に追加

In recent years in Okinawa Prefecture, events such as the restoration of Shuri-jo Castle have presented greater opportunities to reassess Ryukyu kingdom court culture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

筒川の、日下部等の先祖に姿容秀美の筒川嶼子という者、即ち水江浦島子がいた。例文帳に追加

A good-looking man, Tsutsukawa no Shimako, or Mizunoe Urashima no ko, who was an ancestor of KUSAKABE no Obito and others, lived in the region of Tsutsukawa no sato. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1871年(明治4年)10月、宮古島から首里へ年貢を輸送し、帰途についた琉球御用船が台風による暴風で遭難。例文帳に追加

In October 1871, a Ryukyu-controlled ship was caught in a violent typhoon and went missing on their way home after carrying nengu (annual tribute) from Miyako Island to Shuri. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、ペリーはこれを無視して、武装した兵員を率いて上陸し、市内を行進しながら首里城まで進軍した。例文帳に追加

Ignoring the refusal, Perry landed with armed soldiers and marched through the city of Naha to Shuri-jo Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首里城の正殿と守(しゅ)礼(れい)門(もん)は,おそらく最もよく知られている沖縄の建築物だろう。例文帳に追加

The Seiden (main hall) and the Shurei-mon (gate) of Shuri Castle are probably the best-known architectural structures in Okinawa. - 浜島書店 Catch a Wave

選手は,位に立つヴェロニカ・フェリバート選手(ベネズエラ)と5打差の4位で最終ラウンドをスタートした。例文帳に追加

Miyazato started the final round in fourth place, five strokes behind the leader, Veronica Felibert of Venezuela. - 浜島書店 Catch a Wave

9月22日の夜,沖縄県那(な)覇(は)市(し)の(しゅ)(り)城(じょう)公園で,中秋(ちゅうしゅう)の宴(うたげ)が開催された。例文帳に追加

On the night of Sept. 22, the Mid-Autumn Celebration was held in Shurijo Castle Park in Naha, Okinawa Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave

19世紀以降の唐手の使い手としては、首里では佐久川寛賀とその弟子の松村宗棍、盛島親方、油屋山城、泊では宇久嘉隆、照屋規箴、那覇では湖城以正、長浜筑登之親雲上などである。例文帳に追加

The following were famous toudee practitioners after the nineteenth century: in Shuri City, Kanga SAKUKAWA and his pupil Sokon MATSUMURA, Master Morishima, and Yamashiro ABURAYA; in Tomari City, Taka UKUYOSHI and Zo TERUYAKI; in Naha City, Isei KOGUSUI and 長浜親雲上. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前者は首里手となり、後者は那覇手となったとするのが一般的な解釈であるが、上記二派は中国でもその存在が確認されておらず、どの程度歴史的事実であったのかは、疑問の残るところである。例文帳に追加

It is widely accepted that the former became Shuri-te and the latter became Naha-te, but considering that the existence of those two schools hasn't been confirmed in China, the historical validity of this account has yet to be established. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この習慣は首里手に限らず、上掲の写真で宮城長順と許田重発が上半身裸で稽古していることからも、那覇手も含めた沖縄一般の習慣であったのだろう。例文帳に追加

This practice was not limited to Shuri-te; from the picture displayed above in which Chojun MIYAGI and Juhatsu KYODA exercise in shirtless conditions, it is considered that this practice was common in Okinawa, including Naha-te. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

・歌詞:戦争で焼ける前の首里城で鎌倉芳太郎(かまくらよしたろう1898-1983)がノートに筆写した歌詞が残っている(沖縄県立芸術大学附属図書館蔵「鎌倉芳太郎ノート54『唐歌唐踊集』」)。例文帳に追加

- Lyrics: Some lyrics remain that were transcribed into a notebook by Yoshitaro KAMAKURA (1898-1983) prior to Shuri-jo Castle being burnt during the war (Okinawa Prefectural Arts University Library Warehouse 'Yoshitaro KAMAKURA Notebook 54 "Chinese Poem & Tang Dance Compilation"'). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち、国司には中央から派遣されたが、郡司・長はかつての在地長である地域の豪族層が終身官として任命され、実質上自分の支配地域を行政単位として認められていた。例文帳に追加

The provincial governor was sent from the central government, whereas the local magistrate or village chief was appointed for life from local powerful clans who had ruled the area, which virtually meant that they were approved to govern the areas they originally ruled as administrative districts of the central government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ほどなくして、宮古島に首里から20名の警官が来島し、旧王朝以来の島役場「在番仮屋」を訪れて、在番代表の仲村親雲朝諒に、以下のように伝達した。例文帳に追加

Shortly afterwards, 20 police officers came from Shuri to Miyako Island, visited the island office 'Zaiban kaiya' and informed the representative of Zaiban, , of the following. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王府及び地頭への貢租上納や夫遣い、地方行政全般にわたって執り行い、首里との人馬網の拠点としても用いられた。例文帳に追加

Bansho in the kingdom, which was responsible for overall local administration including tax payment to the royal authorities and jito (manager and lord of manor), and labor service management, also functioned as a supply center of human resources and horses for reaching Shuri. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、土佐藩と薩摩藩との間で、近藤の処遇をめぐり対立が生じたが、結局、4月25日、平尾一塚(現在の東京都北区(東京都)滝野川)で斬された。例文帳に追加

Then, there was a disagreement between the Tosa and Satsuma domains over how Kondo should be treated, but in the end, on May 17, he was beheaded at the Hiraoichirizuka mound (currently the Takino-gawa River, Kita Ward, Tokyo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

然うして光緒5年(1879年)の所謂琉球処分の断行で琉球藩に沖縄県が設置されると、王号を剥奪され居城の首里城も追われ、琉球王国は消滅した。例文帳に追加

Thus, in 1879 the Ryukyu Kingdom was forcibly demolished and the Okinawa Prefecture was created instead, SHO Tai was forced to abdicate and vacate the royal residence of Shuri-jo Castle, whereby the Ryukyu Kingdom disappeared. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沖縄で最も人気がある観光スポットの1つ,首里城は,明治維新後の新しい日本政府の命令によって,最後の王が城を明け渡すまで,約450年間,琉球の王宮であった。例文帳に追加

Shuri Castle, one of the most popular tourist spots in Okinawa, was the palace of the kings of Ryukyu for about 450 years until the last king was ousted by the new Japanese government after the Meiji Restoration. - 浜島書店 Catch a Wave

14世紀から16世紀にかけて,琉球は中国と盛んに貿易を行っていたため,首里城の建築技術には中国の建築様式の強い影響が見られる。例文帳に追加

Since Ryukyu had active trade with China from the 14th to 16th centuries, you can see the strong influence of Chinese architecture in the construction techniques of Shuri Castle. - 浜島書店 Catch a Wave

船舶Aのレーダ送受信機12で得た0海タイミングを含むレーダスイープ映像と、船舶Aの絶対位置と、絶対船方位とを、他の船舶B、Cに設置されている指示機14a、14bにも伝送する。例文帳に追加

A radar sweep image which is obtained by a radar transceiver 12 of a ship A and contains zero nautical mile timing, the absolute position and the absolute bow azimuth of the ship A are transmitted to display units 14a, 14b installed on the other ships B, C. - 特許庁

その後、西南戦争などの内乱や太平洋戦争末期には日本本土爆撃や沖縄戦によって首里城を含む8城が焼失、戦後に松前城天守が失火により焼失して、現在では現存天守現存12天守が残るだけとなっている。例文帳に追加

After that, eight castles, including Shuri-jo Castle, burned down during domestic conflicts such as the Seinan War and, at the end of the Pacific War, bombing on Japan's mainland and in the Battle of Okinawa, and, after World War II, Matsumae-jo Castle keep was destroyed by an accidental fire; as a result. there are only 12 Genzon Tenshu today. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建物や遺跡の復元整備が進められている首里城(しゅりぐすく、しゅりじょう)は、琉球諸島の城郭の内、現存するものでは最大規模の遺構であり、中城(なかぐすく)や今帰仁城(なきじんぐすく)とともに世界文化遺産に登録されている。例文帳に追加

Shuri-jo Castle whose buildings or relics are being restored are the largest existing remains among citadels in the Ryukyu islands, and was selected as a world cultural heritage together with Naka-gusuku Castle and Nakijin-gusuku Castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来の沖縄の萬歳は、首里郊外の安仁屋部落にいた萬歳行者(まんぢゃいこーしー)が年のはじめに各家々の門に立ちよって祝言をとなえ人形を舞わせていたようであるが、大正時代には今帰仁などではすでに見受けられず、萬歳行者という言葉だけが伝えられていた。例文帳に追加

In the traditional manzai in Okinawa, manjai-koshi (strolling comic dancer) in the Shuri suburb of Aniya hamlet seems to have stood by the gate of each house, given celebration words and made dolls dance at the beginning of the year, but in the Taisho period they were not seen in Nakijin and so on, and only the word manjai-koshi remains. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弘前城、松本城、丸岡城、犬山城、彦根城、姫路城、松江城、松山城(備中国)、丸亀城、松山城(伊予国)、宇和島城、高知城(以上「現存天守現存12天守」)、名古屋城、大阪城、熊本城、首里城、五稜郭など例文帳に追加

Hirosaki-jo Castle, Matsumoto-jo Castle, Maruoka-jo Castle, Inuyama-jo Castle, Hikone-jo Castle, Himeji-jo Castle, Matsue-jo Castle, Matsuyama-jo Castle (Bicchu Province), Marugame-jo Castle, Matsuyama-jo Castle (Iyo Province), Uwajima-jo Castle and Kochi-jo Castle (12 castles whose castle towers are now existing), and Nagoya-jo Castle, Osaka-jo Castle, Kumamoto-jo Castle, Shuri-jo Castle, Goryokaku, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸末期に老中座となった水野忠邦は、天保の改革の一環として上知令(江戸城大阪城の十四方を天領とする)を発令したため、周辺に領地を持つ大名から大きく非難された。例文帳に追加

As a part of the Tempo Reforms, Tadakuni MIZUNO, who became the head of Roju (senior councilors of the Tokugawa Shogunate) at the end of the Edo period, issued Agechi-rei (confiscation command of territory) to turn the area within a radius of 10 ri (one "ri" is about 3.927km) from the Edo and Osaka Castle into tenryo, and daimyo lords having territories around these castles criticized him severely. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

老中座阿部正弘は、6月6日(同年7月11日)に国書を受け取るぐらいは仕方ないだろうとの結論に至ったため、嘉永6年6月9日(1853年7月14日)にペリー一行の久浜上陸を許し、浦賀奉行の戸田氏栄・井戸弘道がペリーと会見した。例文帳に追加

On June 6 (July 11 of 1853), Roju Shuza (Senior Councilor of the TOKUGAWA Shogunate) Masahiro ABE concluded that he had no alternative but to receive the letter himself and thus he permitted Perry's party to come ashore in Kurihama on June 9 (July 14, 1853), where The Uraga Bugyo, Ujiyoshi TODA and Hiromichi IDO presented themselves for an interview with Perry. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『帝説』は葛城当麻倉古(かづらきのたぎまのくらのおびとひろこ)の女、伊比古郎女(いひこのいらつめ)と書く)、葛城直磐村(かづらきのあたひいはむら)の娘、広子(ひろこ)とも言われ(『日本書紀』)、同母兄に当麻皇子がいる。例文帳に追加

In "Jogu Shotoku Hooteisetsu (Biography of Shotoku Taishi)," it is recorded that her mother was a daughter of Kazuraki no Tagima no Kura no Obito Hiroko, Ihiko no Iratsume, while it is also said that she was a daughter of Kazurakinoatahi Ihamura, Hiroko (according to "Nihonshoki (Chronicles of Japan)"), and she had an older brother-uterine, Prince Toma. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

古今和歌集において、紀友則の「み吉野の山べにさける桜花雪かとのみぞあやまたれける」(春歌上)と詠まれているのが桜についての初見ではあるが、この頃はまだ、百人一にも選出されている、坂上是則の「あさぼらけ有明の月とみるまでに吉野のにふれる白雪」(冬歌)に代表される雪の歌が優勢であった。例文帳に追加

Cherry blossoms first appeared in KI no Tomonori's poem, 'When I saw Mt. Yoshino covered with cherry blossoms, I thought it must have snowed' (Spring Poems Part 1), in Kokin Wakashu (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), but around that time, snow poems remained more common, such as 'At dawn, when the sky began to lighten a little, I saw sparkling white snow that carpeted the country of Yoshino and I thought the moon might be lingering' (Winter Poems) by SAKANOUE no Korenori, which is selected for One Hundred Poems by One Hundred Poets. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2020 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.

  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2020 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.

  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2020 Weblio RSS