1016万例文収録!

「鳶足」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

鳶足の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

作業の種類や職業などによって「」「重量」「鉄骨」などに分けられることがある。例文帳に追加

Depending on the type of work and occupation, tobishoku is sometimes classified into 'ashibatobi,' 'juryotobi,' and 'tekkotsutobi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鳶足という,を左右に開いて間に尻を落とす座り方例文帳に追加

a sitting position called "duck-feet kneeling"  - EDR日英対訳辞書

という,土木建設工事に従事する職業例文帳に追加

a job as a constructor of buildings upon a scaffold  - EDR日英対訳辞書

という,土木建設工事に従事する人例文帳に追加

a person who is a constructor of buildings who uses a scaffold  - EDR日英対訳辞書

例文

加賀とは、加賀藩江戸藩邸が抱えていた火消し人である。例文帳に追加

Kagatobi were firefighters that were employed for the residence that the Kaga Domain had in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

場・鉄骨に比べて専門性が高く、プラント・空調給排水設備・電気設備工事の一部を重量が仕事する場合も多い。例文帳に追加

In comparison to ashibatobi and tekkotsutobi, juryotobi requires a high level of expertise and is often engaged in plant work, air conditioning and plumbing work, and a partial work on electrical equipment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加賀藩お抱えの火消し人「加賀」の頭、梅吉の妻おすがをめぐる間男騒動と、悪党の按摩竹垣道玄の悪事の行状をない交ぜにした構成だが、道玄を得意とした六代目尾上菊五郎(6代目)により演出が洗練され人気を集めたので、現在では道玄の件のみが上演され、加賀の件は、二幕目「本郷通町勢揃い」のみしか演じられない。例文帳に追加

The story is structured in mixtures of an illicit affair involving Osuga, wife of Umekichi who was the head of the firefighters called 'Kagatobi' in Kaga clan's employ, and the crime of an evil masseur, Dogen TAKEGAKI; however, as Kikugoro ONOE VI, who was good at playing Dogen, made it into a sophisticated staging, and the play gained popularity, today only the story of Dogen is put on the stage, and for the story of Kagatobi, only Act Two, 'Hongo Toricho Seizoroi', is performed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「江戸学の祖」と云われた三田村魚が、「軽は兵卒だが、まず今日の下士か上等兵ぐらいな位置にいる。役目としても、軍曹あたりの勤務をも担当していた」と述べているように、準武士としての位置づけがなされた例もあるが、基本的に軽は、武家奉公人として中間・小者と同列に見られる例も多かった。例文帳に追加

As Engyo MITAMURA, regarded as 'the father of Edo Studies,' demonstrated in stating 'Ashigaru were soldiers who were approximately equal in status to the noncommissioned officer or private first-class ranks of today; they also conducted the duties of a sergeant,' there were also examples of ashigaru who came to be considered quasi samurai but there are also many cases in which they served as buke hokonin and were regarded in the same light as chugen and komono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS