1016万例文収録!

「1-3」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

1-3の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49969



例文

March 1 例文帳に追加

3月1日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Values: "0""1" "2" "3" "16" 例文帳に追加

値: "0" "1" "2" "3" "16" - XFree86

one third 例文帳に追加

3分の 1. - 研究社 新英和中辞典

a third例文帳に追加

3分の1 - Eゲイト英和辞典

例文

March 1, 2005例文帳に追加

2005 年3 月1 日 - 厚生労働省


例文

January 1 to 3: Otoshi Hajime (New Year's festival) 例文帳に追加

1月1日~3日-御年始 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1 hot drink and 3 juices.例文帳に追加

ホット1つとジュース3つ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Road design standard: Type 1, Class 3 例文帳に追加

規格:第1種第3級 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 1 - 3: Tsu-kannon (Tsu City)* 例文帳に追加

4月1~3日:津観音(津市)※ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

From January 1 to 3. 例文帳に追加

元旦から1月3日まで。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Also, Formulas (1) to (3) is satisfied.例文帳に追加

また、式(1)-(3)を満足する。 - 特許庁

Three times a year. 例文帳に追加

1年に3回 - Weblio Email例文集

the first [second, third] class 例文帳に追加

1[2, 3]等. - 研究社 新英和中辞典

the cardinal numerals (1, 2, 3, 4, etc. 例文帳に追加

基数詞 - 斎藤和英大辞典

every third day例文帳に追加

3日に1度 - Eゲイト英和辞典

For instance,list('abc') returns ['a', 'b', 'c'] and list((1, 2, 3) ) returns [1, 2, 3]. 例文帳に追加

例えば、list('abc') は ['a', 'b', 'c'] およびlist(1, 2, 3) は [1, 2, 3] を返します。 - Python

(One town and three villages). 例文帳に追加

(1町3村) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

April 3, 1650 (One year old): Born. 例文帳に追加

慶安1年(1650年)3月3日(1歳):誕生 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

one of the symbols 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 例文帳に追加

1、2、3、4、5、6、7、8、9、0の記号の1つ - 日本語WordNet

Please take 1 tablet 3 times daily.例文帳に追加

1錠ずつ、1日3回お飲みください。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

New Year's service in Kondo Hall - On January 1, 2, 3 例文帳に追加

金堂修正会-1月1・2・3日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

e (features Sony Ericsson CDC Platform for UIQ 3 SDK Beta 3) 例文帳に追加

Sony Ericsson CDC Platform 1 for the UIQ 3 SDK Beta 3 向け開発 (英語) - NetBeans

For example, reduce(lambda x, y: x+y, [1, 2,3, 4, 5]) calculates ((((1+2)+3)+4)+5). 例文帳に追加

例えば、reduce(labmda x, y: x+y, [1, 2, 3, 4, 5])は ((((1+2)+3)+4)+5) を計算します。 - Python

The strain rate is controlled to10^-3 to10^-1 s^-1.例文帳に追加

ひずみ速度は、1×10^-3〜3×10^-1s^-1とする。 - 特許庁

one thousandth (10^-3) of a second 例文帳に追加

千分の1秒(10^-3) - 日本語WordNet

Ryogen (a monk in the Tendai sect): January 3 例文帳に追加

良源-1月3日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 3: Genshisai (shinto festival of origins) 例文帳に追加

1月3日 元始祭 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genshisai (the Festival of Origins) (January 3) 例文帳に追加

元始祭(1月3日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Old Hinamatsuri (the Doll's Festival) (March 3 [the old calendar]): 3+3=6, 6÷6=1, the remainder is 0 => taian. 例文帳に追加

旧雛祭り(3月3日(旧暦)):3+3=6,6÷6=1あまり0→大安 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A thousand is 1 followed by three noughts. 例文帳に追加

1000は 1 に 0 が 3 つつく. - 研究社 新英和中辞典

the day that falls three days after January first 例文帳に追加

1月1日から3日間 - EDR日英対訳辞書

Established on March 1, 1990 例文帳に追加

1990年3月1日:設立 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The company became bankrupt on March 1, 2006. 例文帳に追加

2006年3月1日に倒産。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Presentations Presentation 1 :“Human Resource Development in Social Work”(PDF:3,217KB)例文帳に追加

講演1"Human Resource Development in Social Work"(PDF:3 - 厚生労働省

The type of tuples (e.g. (1, 2, 3, 'Spam')). 例文帳に追加

タプルの型です(e.g. (1, 2, 3, 'Spam'))。 - Python

The type of lists (e.g. [0, 1, 2, 3]). 例文帳に追加

リストの型です(e.g. [0, 1, 2, 3])。 - Python

Government Order on Road Design Standards: Type 1, Class 3 例文帳に追加

道路構造令:第1種第3級 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 wooden god statues (2 male and 1 female) 例文帳に追加

木造神像3躯(男神2、女神1) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were named Boat Drawings Nos. 1 to 3. 例文帳に追加

1~3号船画と名付けられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

cancellation under Section 10c(1), No. 3; 例文帳に追加

第10c条[1](3)に基づく抹消 - 特許庁

(1) ASEAN+3 and the East Asia Summit例文帳に追加

(1)ASEAN+3と東アジアサミット - 経済産業省

(Greenhouse Gas Protocol Standard, scope 1, 2 and 3) 例文帳に追加

(GHGプロトコル基準、スコープ1、2、3) - 経済産業省

3. If ExtraXOR is 1, then Let L = L XOR R. 例文帳に追加

3. もし ExtraXOR = 1 なら、 L = L XOR Rにする。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

One, two, three, go! 例文帳に追加

1, 2, 3,それっ[どん]!. - 研究社 新英和中辞典

a proportion of three to one 例文帳に追加

3対 1 の割合. - 研究社 新英和中辞典

the subtraction of three from four leaves one 例文帳に追加

4引く3は1 - 日本語WordNet

four minus three equals one 例文帳に追加

4ひく3は1である - 日本語WordNet

being one more than three 例文帳に追加

3よりも1多い - 日本語WordNet

one of three copies 例文帳に追加

コピー3部の1つ - 日本語WordNet

例文

Chapter 3 Installation Nik Clayton 例文帳に追加

Chapter 1. インストール - FreeBSD

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS