1016万例文収録!

「4 in the Morning」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 4 in the Morningに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

4 in the Morningの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

It is not light enough [still dark] at four in the morning. 例文帳に追加

朝の 4 時はまだ暗い. - 研究社 新和英中辞典

Tom left at four in the morning.例文帳に追加

トムは朝の4時に出発した。 - Tatoeba例文

an act of departing at four in the morning 例文帳に追加

午前4時頃出発すること - EDR日英対訳辞書

We have four lessons in the morning.例文帳に追加

午前中,授業は4時間ある - Eゲイト英和辞典

例文

"It was four o'clock in the morning then, 例文帳に追加

「時刻は朝の4時だったな。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』


例文

Platform 4 is basically used only early in the morning and in the evening. 例文帳に追加

4番のりばは原則として朝と晩しか使われない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The theatre first beat a drum at four in the morning. 例文帳に追加

劇場では七つ時(午前4時)に一番太鼓をいれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What walks on 4 legs in the morning, two in the afternoon, and 3 in the evening?例文帳に追加

朝は四本足、昼は二本足、夕は三本足で歩くものは何か? - Tatoeba例文

He was born in the Edo residence of Mizuno family about six o'clock in the morning on July 4, 1669. 例文帳に追加

寛文9年(1669年)6月7日午前6時頃に水野家江戸屋敷で誕生。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the morning rush, five trains are in operation, but for the rest of the day four trains operate. 例文帳に追加

朝ラッシュ時は5本が、その他の時間は4本が運用に入っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The parade starts at 10 o'clock at night and continues till around 4 o'clock in the morning. 例文帳に追加

パレードは夜10時に始まり,朝4時ごろまで続きます。 - 浜島書店 Catch a Wave

I began to stir about 4:30 in the morning, but I didn't get up until 6:00.例文帳に追加

私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 - Tatoeba例文

I began to stir about 4:30 in the morning but I didn't get up until 6:00. 例文帳に追加

私は朝の4時半ごろにそわそわし出したが、6時まで起きなかった。 - Tanaka Corpus

In the morning of February 4, a watch-house in Tsudo mine was destroyed, and dynamites were thrown in. 例文帳に追加

2月4日午前、通洞抗内で見張り所が破壊され、ダイナマイトが投げ込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Direct Rapid Service trains run eight times a day, with four runs in the morning starting from Nara and four runs in the evening starting from Amagasaki. 例文帳に追加

運転本数は1日上下8本で、朝に奈良発4本、夕方に尼崎発4本が運転される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was early in the morning on April 27 when the message was delivered to Ako Domain. 例文帳に追加

赤穂藩に報が伝わったのは3月19日(旧暦)(26日)卯の刻(4月27日の日の出前)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

September 6, 2003: Only one train was to be operated between Chushojima and Sanjo (Demachiyanagi) in the morning of weekdays, and the number of trains arriving at/departing from Platform 4 decreased drastically. 例文帳に追加

2003年(平成15年)9月6日中書島~三条(出町柳)区間運転列車が平日朝の1本のみとなり、4番線発着列車が大幅減少。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One day Kawaguchi lost his way on the way to visit Nanshu; although he left his home early in the morning, he went round and round the way of only 4 kilometers, and arrived at the destination in the evening. 例文帳に追加

またある時、南州を訪ねるのに一里の道を迷いに迷って、朝出たのにやっと夕方になってから着いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dokaku stayed at the Hachiman-jinja Shrine for nearly four years, and devote himself to hard ascetic practices in the shrine such as ushinokoku mairi (worship service at 2 in the morning). 例文帳に追加

八幡神社には約4年とどまり、神社に籠もって丑の刻参りなどの厳しい修行に明け暮れたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the morning of April 18, 1798, she was born to the family of Hanshichi MAEKAWA in Sanmaiden Village of Yamabe Country in Yamato Province (present day Sanmaidencho, Tenri City, Nara Prefecture). 例文帳に追加

寛政10年4月18日の朝に、大和国山辺郡三昧田村(現在の奈良県天理市三昧田町)の前川半七の家に生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around 10 o'clock in the very foggy morning of October 26, 1864, he stood around in front of the gate of Maekawa residence, which was used as a place where Shinsengumi quartered. 例文帳に追加

元治元年9月26日(1864年10月26日)の濃霧の朝4つ時(1000頃)、新選組屯所の1つとして使われていた前川邸の門前でぼんやりしていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Jodo Shinshu sect, kagami-mochi is taken down after the devotional exercises are performed on the morning of January 4th, after shusho-e (for lay believers, during January 1-3), whereupon the rice cakes are made into shiruko, etc., and eaten. 例文帳に追加

浄土真宗では、修正会(在家の場合は、1月1日~3日)後の1月4日朝の勤行後に下げ、汁粉などにして食べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The trains going to Yasu Station, which divides at Kyoto Station, and the ones departing from Maibara Station to Kusatsu Station, are four-car trains run in the morning on weekdays. 例文帳に追加

平日朝の京都分割の野洲ゆきと米原発草津行き電車は4両の短編成である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the early morning of the 3rd, the anti-Oda group rose a revolt, set fire to Magoichi's residence and attacked a pro-Magoichi group who still stayed there. 例文帳に追加

4日早朝には反織田派が蜂起して孫一の館に放火し、さらに残る孫一の与党を攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Out of about four direct trains an hour, two trains run to Uzumasa-tenjingawa Station and others run to Kyoto Shiyakusho-mae Station, except in the early morning and late night. 例文帳に追加

概ね毎時4本の直通列車のうち2本が早朝・深夜を除いて太秦天神川駅まで、残りは京都市役所前駅まで乗り入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Other than that, it is broadcast only when resuming normal broadcasting after broadcasting with reduced output power and the suspension of broadcasting of Sogo Terebi (literally, comprehensive TV broadcasting) (mainly, in the early morning of Monday, the words are shown by telop) and before and after the suspension of broadcasting of Kyoiku Terebi (literally, Educational TV Broadcasting)(when the broadcasting ends in the midnight on Sunday of the second, fourth and fifth week, every month and before 5:00 in the morning of Monday after that). 例文帳に追加

あとは総合テレビの減力放送・放送休止明け(主として月曜早朝歌詞がテロップ表示される)と、教育テレビで放送休止前後(毎月第2・4・5週の日曜深夜の放送終了時とそれが明けた月曜5時前)で流れる程度となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Until JR Tozai Line opened in March 1997, rapid trains had not run during the rush hour in the morning and after the evening they ran with four-car trains, except for two seven-car trains that ran from Katamachi to Doshishamae (the three rear cars were detached at Matsuiyamate Station) to be used as commuter trains to Doshisha University in the morning. 例文帳に追加

1997年3月にJR東西線が開通するまでは、朝の同志社大学への通学用に片町発同志社前行き(7両編成で運転し、松井山手駅で後3両を解放)が2本運転されていたのを除き、朝ラッシュ時には快速列車は運転されず、夕方以降も4両編成で運転されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The time zones 4 for taking the drug in the morning, daytime, night, etc. are exhibited in the date column 3, and the drug bag 2 is fitted detachably to the exhibition part of each time zone 4.例文帳に追加

日付欄3内に朝・昼・夕等の薬の服用時間帯4の表示を有するものとしてあり、また各服用時間帯4の表示部分に薬袋2を着脱可能に取り付けることができるようにした。 - 特許庁

The standard cars in operation on local trains are the 103 and 201 series with six-car sets, but in the early morning and late at night, sometimes the 103 series are operated as a four-car set and the 221 series as a six or four-car set. 例文帳に追加

車両は基本的に103系か201系の6両編成での運転だが、早朝・深夜には103系の4両編成、あるいは221系の6両、4両編成で運転されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The information board for Platform 4 displayed the message, 'For the trains bound for Sanjo or Uji starting at this station' immediately after the south ticket gate was installed, but after a while the display was changed to read, "For the trains starting at this station (only in the early morning)'. 例文帳に追加

4番線は南改札口設置直後は「当駅始発三条・宇治方面」の記載であったが、しばらくして「当駅始発(早朝のみ)」という表示に変わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, an angle of elevation of the sun on winter solstice is smallest, and the angle of elevation of the sun is 8.5 degrees on 8 o'clock in the morning and on 4 o'clock in the afternoon at 35 degrees of north latitude.例文帳に追加

日本国内では、冬至の太陽の仰角が最も小さく、北緯35度における午前8時および午後4時の太陽の仰角は8.5度である。 - 特許庁

He started the Toshiya event at Sanjusangendo Temple in Kyoto from six in the evening of the day before June 17, 1686, but the next morning he became out of condition and made fewer hit. 例文帳に追加

貞享3年(1686年)4月27日の京都三十三間堂での通し矢種目の際、前日暮れ六つ(午後6時)から開始したが、翌朝ごろ調子が悪くなり通し矢が少なくなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the actual timetable, during the daytime on weekdays and from the morning to noon on Saturdays and holidays, only the shuttle local trains are made up of four cars, and in the late evening on Saturdays and holidays only the trains made up of four or five cars are operated on the line. 例文帳に追加

現行ダイヤでは、平日の日中と土休日の朝昼は4両編成が、土休日の深夜は一部5両編成の普通列車が線内折返し運転されているのみ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then I was lying half asleep in the cold lower level of the Pennsylvania Station, staring at the morning TRIBUNE, and waiting for the four o'clock train. 例文帳に追加

いつのまにか、ぼくはペンシルベニア駅(といってもペンシルベニアにある駅ではなくて、ペンシルベニア行きの列車が出る駅)の寒い地階に横たわっていて、なかば眠りながら『トリビューン』の朝刊をながめつつ、4時の列車を待っていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Afterward, it was decided that she became a Saigu of the Hatsuse Kurahashi no miya regardless of her being a widow, however, she suddenly died in the morning of May 6, 678, just the day of her departure. 例文帳に追加

その後未亡人であったにも関わらず泊瀬倉梯宮の斎宮となることが決定するが、天武天皇7年(678年)、まさに出立の当日4月7日朝に急死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Early in the morning (reportedly around four o'clock) on June 2, the troops of the Akechi clan (Mitsuhide had not yet entered Kyoto and he arrived at Honno-ji Temple at nine o'clock; some regard these troops as mysterious as their commander is unknown) completely surrounded Honno-ji Temple. 例文帳に追加

6月2日早朝(4時ごろとする説あり)、明智軍(光秀はこの時、京都にも入っておらず、本能寺到着は9時。指揮した者が不明の謎の軍団とする説もある)は本能寺を完全に包囲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The local four-door trains (Keihanshin Kanko Line) (JR (West) Suburban Train Series 207 and 321) run in the morning and evening on weekdays between Nishi-Akashi/Shinsanda and Kusatsu/Yasu. 例文帳に追加

平日のみ、朝晩には、西明石・新三田~草津・野洲間で4ドア車(JR西日本207系電車・JR西日本321系電車電車)による普通電車(京阪神緩行線)も運行されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nippon Broadcasting System, Inc., which is a commercial broadcaster, broadcasts previously performance every day (junction - broadcasting), but, since April 1998, it broadcasts only before staring broadcasting on Monday, every week, and before 5:00 in the morning of Saturday. 例文帳に追加

また民間放送のニッポン放送でも以前は毎日演奏(ジャンクション(放送))を放送していたが、1998年4月より毎週月曜日の放送開始時と土曜日の午前5時前に限って放送している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the volume of "Aoi," she came across the gissha (ox-drawn carriage) of Aoi no ue (Lady Aoi), who was the legitimate wife of Genji and suffering from morning sickness, at the viewing of the purification ceremony for the Itsukinomiya at Kamo-gawa River during the Kamo Matsuri festival (Aoi Matsuri festival, in the middle of the Day of Cock in April) and received humiliating treatment by Aoi's servants in securing a place. 例文帳に追加

「葵」の巻では、賀茂祭(葵祭、4月(旧暦)の中の酉の日)の加茂川での斎院御禊見物の折に、つわり中の源氏の正妻葵の上の牛車と鉢合わせし、場所争いで葵の上方の下人に恥辱的な仕打ちを受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Ouchi camp spied out the Otomo camp and embarrassed them, confused the Otomo camp by sending false reports to them -- Then, by taking the advice of Tomoyasu SADA, jito (Steward) in Usa-gun County and the head of the Sada clan, the Ouchi clan went over Sada, and in the early morning on May 28, 1534, went through to the Seiba ga haru field and made a surprise attack on the Otomo camp hidden in Mt. Omure. 例文帳に追加

大内軍は間者を用いて大友軍の動きを調べ、動向を手の内にしたり、虚報を流して大友軍を翻弄したうえ、宇佐郡地頭の佐田氏の主、佐田朝泰の進言を容れ、佐田越えののち4月6日早朝、勢場ヶ原に抜け、大村山に籠もる大友軍の奇襲を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to resolve 'chorei bokai' (issuing orders in the morning and revising them in the evening) and a state of 'let a hundred schools of thought contend' at the start of the Meiji government, Kido was asked by Saigo, Okubo, Iwakura, and Sanetomi SANJO to be the sole sangi just before the feudal domains were abolished to be replaced by new prefectures in July 1871. 例文帳に追加

明治政府草創期の朝令暮改や百家争鳴状態を解消するため、廃藩置県の断行を控えた明治4年(1871年)6月、西郷、大久保、岩倉、三条実美達から、木戸がただひとり参議となるように求められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Use of such a tank 4 enables the control of the generation of CO, HC, and the like during startup since fuel is already heated at an early stage of startup, for instance, even when the body of an engine deactivated in the evening of the previous day is actuated in the morning of the following day.例文帳に追加

このような蓄熱槽4を用いれば、例えば、前日の夕方に使用を終了したエンジン本体を次の日の朝方に始動する場合においても、始動初期には燃料が温まっているので、始動時のCOやHC等の発生を抑制することができる。 - 特許庁

On January 1, torano koku (at about four o'clock in the morning), the Emperor, wearing Korozen no go-ho at Ryoki-den, came to the east garden of Seiryo-den and prayed for his Zokusho (one of the stars of the Big Dipper, which is said to have destiny depending on the year in which the person was born) and spirits in every direction, or the direction of his parents' Imperial Mausoleum, whereupon he wished for the peace and security of the nation and good harvests for the coming year. 例文帳に追加

1月1日の寅の刻(午前4時ごろ)に、天皇が綾綺殿で黄櫨染御袍(こうろぜんのごほう:みかどの朝服)を召され、清涼殿東庭に出御して天皇の属星(ぞくしょう:誕生年によって定まるという人間の運命を司る北斗七星のなかの星)、天地四方の神霊や父母の天皇陵などの方向を拝し、その年の国家・国民の安康、豊作などを祈った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Katsumi KUROITA, based on an investigation conducted by Tokyo Imperial University's naval hydrographic department into the tidal currents on May 2, 1185, proved that the westward tidal current in the Kanmon straits started flowing eastward at 8:30 in the morning, reaching a speed of eight knots by around 11 AM, and returned to flowing westward at around 3 in the afternoon; asserting that the times given in the "Gyokuyo" for when the battle was fought (from noon to 4 PM) were correct and thus that the battle took place in the afternoon, he further stated that as long as the current was flowing east the Taira clan had the advantage, but after it switched back to flowing west, there was a reversal of fortunes and the Minamoto clan gained the upper hand. 例文帳に追加

黒板勝美は大日本帝国海軍水路部の元暦2年3月24日(ユリウス暦で5月2日)の関門海峡の潮流の調査を元に、午前8時30分に西への潮流が東へ反転して、午前11時頃に8ノットに達し、午後3時頃に潮流は再び西へ反転することを明らかにし、合戦が行われた時間帯は『玉葉』の午の刻(12時ごろ)から申の刻(16時ごろ)が正しく合戦は午後に行われたとして、潮流が東向きだった時間帯は平氏が優勢で、反転して西向きになって形勢が逆転して源氏が優勢になったとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS