1016万例文収録!

「6.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 6.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

6.を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49976



例文

June 6 例文帳に追加

66 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fig. 6 例文帳に追加

図の6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6 people 例文帳に追加

-6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

6 members 例文帳に追加

6名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

VI [vi] 例文帳に追加

6. - 研究社 新英和中辞典


例文

No. 6例文帳に追加

6 - Eゲイト英和辞典

6 Questions 例文帳に追加

6. 質問 - FreeBSD

6 Games 例文帳に追加

6 ゲーム - JM

January 6 例文帳に追加

1月6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Platform 6 例文帳に追加

6番線 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Article 6 例文帳に追加

6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(6) [repealed]例文帳に追加

(6) (廃止) - 特許庁

(6) [Deleted]例文帳に追加

(6) [削除] - 特許庁

(6) For Summary例文帳に追加

6) まとめ - 経済産業省

Chapter 6 例文帳に追加

6 章. - 経済産業省

Chapter 6 例文帳に追加

6 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

$100,000 6 hours 例文帳に追加

$100,000 6 時間 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

6 p.m.例文帳に追加

18時 - Weblio Email例文集

Six pieces 例文帳に追加

-6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 6: Jusanmi (Junior Third Rank) 例文帳に追加

66日従三位 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

at six 例文帳に追加

6時に. - 研究社 新英和中辞典

several times 例文帳に追加

3〜6 - EDR日英対訳辞書

six years old 例文帳に追加

6 - EDR日英対訳辞書

Six Karo officers 例文帳に追加

6 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

under the age of 6 例文帳に追加

6歳より下 - Weblio Email例文集

6 months anniversary 例文帳に追加

6か月記念 - Weblio Email例文集

6:30pm例文帳に追加

午後6時30分 - Weblio Email例文集

Twice 3 is equal to 6. 例文帳に追加

3の 2 倍は 6. - 研究社 新英和中辞典

6 pair(s) of hose 例文帳に追加

靴下 6 足. - 研究社 新英和中辞典

6. Twice 3 is 6. 例文帳に追加

3 の 2 倍は - 研究社 新和英中辞典

6 multiplied by 5 equals 30. 例文帳に追加

6×5=30 - 研究社 新和英中辞典

multiply 5 and 6例文帳に追加

5と6を掛ける - Eゲイト英和辞典

6 Stage Three 例文帳に追加

6. 第 3 段階 - FreeBSD

6 August 1996 例文帳に追加

1996 年 8 月 6 - FreeBSD

version 6 or version 5例文帳に追加

version 6 またはversion 5 - NetBeans

Code Sample 6: ajaxchatroom. js 例文帳に追加

コード例 6: ajaxchatroom.js - NetBeans

version 5 or 6 例文帳に追加

version 6 またはversion 5 - NetBeans

6. Contributing 例文帳に追加

6 章 貢献 - PEAR

6. Modules 例文帳に追加

6. モジュール - Python

6. Simple statements 例文帳に追加

6. 単純文 (simple statement) - Python

(July 6, 1945-) 例文帳に追加

(1945年7月6日-) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Number of positions: 6. 例文帳に追加

定員6名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

August 6 - 7 例文帳に追加

-8月6日・7日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From August 6, 2007 例文帳に追加

2007年8月6日〜 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bus stop No. 6 例文帳に追加

6番線 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Section 6 Effectivity例文帳に追加

6条 施行 - 特許庁

6. Attachments:例文帳に追加

6. 添付書類 - 特許庁

6 - Filing Date例文帳に追加

(6) 出願日 - 特許庁

6. Date of grant.例文帳に追加

(6) 付与日 - 特許庁

例文

Class 6 Furnishing例文帳に追加

6類 家具 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS