1016万例文収録!

「6.2.1」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 6.2.1に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

6.2.1を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

You can download gdb 6.2.1 from 例文帳に追加

gdb 6.2.1 - NetBeans

gdb (GNU debugger) 6.2.1 例文帳に追加

gdb (GNU デバッガ) 6.2.1 - NetBeans

The bearing race 6.1.1 and the bearing race 6.2.1 are connected each other by a pin 8.2 therebetween.例文帳に追加

軸受レース6.1.1と、軸受レース6.2.1との間は、ピン8.2によって互いに接続されている。 - 特許庁

A supporting member 7 is fixed to a side wall 8 on one end and a pin 8.1 in the bearing race 6.2.1 is fitted therein on the other end, thereby the bearing race 6.2.1 is fixed not to rotate.例文帳に追加

支持部材7は一方で側部壁8に固定され、他方は軸受レース6.2.1内のピン8.1がはめ込まれており、軸受レース6.2.1が回転しないように固定している。 - 特許庁

例文

With regard to applications filed on or before March 31, 2007, among the provisions of this Examination Guidelines (Part IX Procedure of Examination), the provisions in 2 (6) ofSection 1 Introduction” and the provisions in 4.2 (3), 4.3.3.1 (1)e, 6.2.1 (2), 6.2.2 (2) and (3) ofSection 2 Details,” which relate toAmendment that changes a Special Technical Feature of an Invention” (Article 17bis (4)) shall not apply. 例文帳に追加

平成19年3月31日までの出願についての本審査基準(第Ⅸ部 審査の進め方)の適用に当たっては、「第1節 概論」の2. (6)、「第2節 各論」の4.2 (3)、4.3.3.1 (1)e、6.2.1 (2)、6.2.2 (2)及び(3)のうち、「発明の特別な技術的特徴を変更する補正」(第17条の2第4項)に関する記載は適用しない。 - 特許庁


例文

Where matters which can be amended by regular amendment (i.e., matters to be amended within the scope of the matters described in the description, etc. before amendment) are included in a written correction of mistranslation, it is unnecessary to indicate the reasons for correction, etc. (Refer to 6.2.1(1)) in the column of "[Reasons for Correction, etc.]." 例文帳に追加

誤訳訂正書に記載した、一般補正で対応可能な補正事項(補正前の明細書等に適法に記載された事項の範囲内の補正事項)については、「【訂正の理由等】」の欄に、訂正理由等(6.2.1(1)参照)を記載する必要はない。 - 特許庁

In the column of "[Reasons for Correction, etc.]," reasons for correction, etc. shall be stated on the premise of the description, etc. prior to the addition of the indicated new matter beyond the translation. 例文帳に追加

また、「【訂正の理由等】」の欄には、指摘された翻訳文新規事項が追加される前の明細書等の記載を前提として、訂正理由等を記載する(「6.2.1訂正の理由」及び「6.4.5一般補正によって追加された翻訳文新規事項を維持する誤訳訂正書が後に提出された場合の取扱い」参照)。 - 特許庁

例文

Two roller bearings are built-in to each other in extending manner therebetween, wherein one of the roller bearings has a larger radius than that of the other and intermediate rings 6.1.1, 6.2.1 arranged radially between the two bearings are at least provided.例文帳に追加

2つのローラ軸受は互いに入り込んだ状態で組み込まれ、ローラ軸受の一方が他方よりも大きい半径となっており、少なくとも2つの軸受の間で半径方向に配置された中間リング6.1.1、6.2.1を備えている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS