Allowを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 22591件
make [give, allow] (a) 5% discount [a discount of 5%] on cash purchases 例文帳に追加
現金買いには 5% 分の割引をする. - 研究社 新英和中辞典
a stage with a circular platform that revolves to allow for quick scene changes 例文帳に追加
回り舞台の装置を備えた舞台 - EDR日英対訳辞書
allowduplicatesoption allow to have duplicate rules in selector. 例文帳に追加
allowduplicatesは、セレクタでルールの重複を許可します。 - PEAR
To allow high-precision alignment exposure.例文帳に追加
高精度な位置合わせ露光を可能とする。 - 特許庁
To allow high-precision determination of a synchronization position.例文帳に追加
高精度な同期位置確定を可能とする。 - 特許庁
Please allow me to extend the deadline to tomorrow. 例文帳に追加
締め切りを明日に延長させてください。 - Weblio Email例文集
Allow me to report about that matter. 例文帳に追加
その件についてご報告させて頂きます。 - Weblio Email例文集
allow incision or separation 例文帳に追加
切ることができる、または分離することができる - 日本語WordNet
Allow me to carry your legend forward.例文帳に追加
私にあなたの伝説を 進めさせて下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Allow me to apologize for not giving you a proper welcome.例文帳に追加
歓迎出来なかったことを 謝罪します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Could you please allow me to.. ..before the suction..例文帳に追加
血を吸う前に 最後に吹いてもいいですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Would you allow me to answer the phone?例文帳に追加
あなた私を許すだろう?電話に出るため? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So it will not allow us to control a memory in real time.例文帳に追加
リアルタイムで 記憶をコントロール出来ません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There and back in one hour. I can't allow for any more than that.例文帳に追加
往復 1時間。 それ以上は 譲れない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They are beacons that allow them to locate different points in spacetime.例文帳に追加
時空の異なる場所を 見つける物だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
