意味 | 例文 (999件) |
And ifの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49949件
A PHP keyword (for example, if, else, elseif, while, switch, function, and so on) 例文帳に追加
PHP キーワード (if、else、elseif、while、switch、function など) - NetBeans
We have, by default (output-level = 31) 5 columns Note: For Files, Extensions, Constants/Tokens columns, if content is larger than cell width, then the content if truncated by left, and replaced by ... 例文帳に追加
We have, by default (output-level = 31) 5 columns注意For Files, Extensions, Constants/Tokens columns,if content is larger than cell width, then the content if truncated by left,and replaced by ... - PEAR
The conditions on If and Else If branches are evaluated in the order they appear.例文帳に追加
If 分岐と Else If 分岐の条件は、出現する順序で評価されます。 - NetBeans
Condition expressions are defined for the If, ElseIf element of If, While, and RepeatUntil elements. 例文帳に追加
If,、If の ElseIf 要素、While、および RepeatUntil の各要素には条件式が定義されています。 - NetBeans
default false - if set to true, you can access php's globals and superglobals, eg. 例文帳に追加
初期値は false です。 - PEAR
It would be a strange story as if pheasants crow and dragons fight. 例文帳に追加
雉雊竜戦。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If CiphertextSelector is 1 and UseCBC is 1, then: 例文帳に追加
もし CiphertextSelector = 1 かつ UseCBC = 1 なら: - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
The If activity consists of conditional branches defined by the If and Else If elements,followed by an optional Else branch.例文帳に追加
If アクティビティーは、If 要素と Else If 要素によって定義された条件分岐からなり、オプションとして Else 分岐を伴う場合があります。 - NetBeans
Important: If you ignore this and continue without a special PALO partition, your system will stop loving you and fail to start.例文帳に追加
重要: If you ignore this and continue without a special PALO partition, your system - Gentoo Linux
"if ( expression ) statement1 [else statement2]" The if statement evaluates the expression and executes statement1 or statement2 depending on the value of the expression. 例文帳に追加
"if ( expression ) statement1 [else statement2]"if 文は演算式 expression を評価し、その値に応じて文 statement1 または文 statement2 を実行します。 - JM
The BPEL Mapper is used for the following business process elements: Assign, If, ElseIf element of If, ForEach, RepeatUntil, While, and Wait. 例文帳に追加
BPEL マッパーは、代入、If、If の ElseIf 要素、ForEach、RepeatUntil、While、および待機の、各ビジネスプロセス要素に使用します。 - NetBeans
This method includes if-conversion of an abstract internal representation and the conversion of if-conversion into a machine representation.例文帳に追加
抽象的内部表現のif-変換とif-変換の機械表現への変換とを含む。 - 特許庁
Code Listing2.4: Only if /boot and the SILO destination are not on the same disk 例文帳に追加
コード表示2.4: Only if /boot and the SILO destination are not on the same disk - Gentoo Linux
If you put your mind to it, you can do it, and if you don't, you won't get anywhere.例文帳に追加
為せば成る、為さねば成らぬ何事も。 - Tatoeba例文
If your ISP has not provided you with one, you can safely use 255.255.255.255. If your ISP provides you with a static IP address and hostname, you can enter it. 例文帳に追加
19.2.1.3. tun デバイスの確認 - FreeBSD
Normally, an output line is incomplete if and only if the lines that 例文帳に追加
2 番目の行だけに行末の改行がない。 - JM
Type the text Maintains if EntryStation is operating and click OK. 例文帳に追加
「 Maintains if EntryStation is operating 」と入力し、「了解」をクリックします。 - NetBeans
Add other branches (Else If and Else) as described below. 例文帳に追加
次のようにして、そのほかの分岐 (Else If および Else) を追加します。 - NetBeans
If the top side is up, it will be fine, and if the top side is down, it will be rainy. 例文帳に追加
上下が正しければ晴れ、逆さまなら雨。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2D) The Registrar shall grant a request under subsection (2B) if and only if例文帳に追加
(2D)登録官は,次の場合に,(2B)に基づく請求を認める。 - 特許庁
The CS-IF1, CS-IF2 and BS-IF are inputted to a block converter 20.例文帳に追加
CS-IF1、CS-IF2とBS-IF がブロックコンバータ20に入力される。 - 特許庁
The block converter 20 receives the signals CS-IF1, CS-IF2 and the signal BS-IF.例文帳に追加
CS-IF1、CS-IF2とBS-IF がブロックコンバータ20に入力される。 - 特許庁
2-3. Experts and officials will be exchanged to enhance the cooperation of information and knowledge sharing and close communication if necessary.例文帳に追加
和訳なし - 厚生労働省
True if file1 and file2 have the same device and 例文帳に追加
file1 と file2 のデバイス番号と - JM
And on that note, if you would please excuse me. 例文帳に追加
それでは失礼いたします。 - Weblio Email例文集
If you love me, come and see me. 例文帳に追加
恋しくば尋ね来てみよ - 斎藤和英大辞典
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |