意味 | 例文 (59件) |
Be thankfulの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 59件
Be thankful!例文帳に追加
感謝しろよな! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to be thankful (to someone) 例文帳に追加
心の中で感謝する - EDR日英対訳辞書
I want you to be thankful.例文帳に追加
感謝して欲しいものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to be thankful for anything―feel grateful for one's favours―(人をなら)―worship one's shadow as one passes―worship the ground one treads on 例文帳に追加
ありがたがる - 斎藤和英大辞典
I should be thankful to be rid of―be relieved of―this trouble. 例文帳に追加
この煩いを遁れたらありがたい - 斎藤和英大辞典
Everyone will be thankful!例文帳に追加
きっと みんなに感謝されますよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Actually, you should be thankful.例文帳に追加
むしろ感謝すべきでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should be thankful to your sister.例文帳に追加
お姉ちゃんに感謝すべきなのに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But something to be thankful for例文帳に追加
それは感謝すべきことでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I would be thankful if you could submit that quote. 例文帳に追加
その見積もりを提出して頂けるとありがたいです。 - Weblio Email例文集
Never forget to smile and be thankful. 例文帳に追加
あなたはいつも笑顔と感謝を忘れずに。 - Weblio Email例文集
I would be thankful if I could get a prompt reply. 例文帳に追加
早急に返信をいただけると有難いです。 - Weblio Email例文集
I am thankful to be relieved of the trouble―glad to be rid of the trouble. 例文帳に追加
煩いを免れてありがたい(嬉しい) - 斎藤和英大辞典
I should be thankful to be rid of this trouble―to be relieved of this trouble. 例文帳に追加
この煩いを免れたならありがたい - 斎藤和英大辞典
You should be thankful for your good fortune.例文帳に追加
自分の幸運に感謝したほうがいいよ - Eゲイト英和辞典
You should be thankful to have arrived at your destination safely.例文帳に追加
無事に目的地に着いたことに感謝すべきですよ - Eゲイト英和辞典
You should be thankful for what your mother's cooked for you.例文帳に追加
ママの料理に感謝しなくちゃ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You should be thankful someone like me has common sense.例文帳に追加
私みたいな常識人がいたことに 感謝なさい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Could you be a little more thankful to her?例文帳に追加
あんたさ 彼女に感謝しなさい はい? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You need to be thankful that you were born a man in joseon!例文帳に追加
朝鮮で男に生まれた事に感謝するんだな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Still thankful if this is the case, the goal can be achieved例文帳に追加
それでも感謝だ これなら、目標が達成できそうだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For start, you should be thankful i'm not your husband.例文帳に追加
私が君の夫ではない事を 感謝すべきだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
At all events, there was one thing to be thankful for. 例文帳に追加
いずれにしても、ひとつありがたいことがあった。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
5. Be thankful, therefore, for the least benefit 例文帳に追加
だから、最も小さい賜物に対しても、感謝しなさい。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
We will always be thankful and have good thoughts, so don't be too sad.例文帳に追加
私達はいつも感謝して誇りに思っていますなので 悲しまずに - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I should be thankful that he could marry somebody like me... otherwise I will be damned.例文帳に追加
こんな女と 結婚してくれただけで 感謝しないと 罰が当たる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It would be a sin against Heaven―sinful―impious―not to be thankful for so many blessings. 例文帳に追加
これほどの幸せをありがたく思わないでは天道様にもったいない - 斎藤和英大辞典
The world should be more thankful for that resurrection medicine I made!例文帳に追加
わしの作った蘇生丸は もっと世に評価されるべきじゃ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mama must be thankful that katsuhikosan protected the house例文帳に追加
きっとママ 感謝してるよ あの家 克彦さんが守ってくれて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
意味 | 例文 (59件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |