ELABORATENESSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
extravagant elaborateness 例文帳に追加
大げさな緻密さ - 日本語WordNet
unnecessary elaborateness in details 例文帳に追加
不必要な細部に至る精密さ - 日本語WordNet
and I was a little shocked at the elaborateness of the lie. 例文帳に追加
ぼくはその念の入った嘘に、多少ショックを受けた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
To provide frozen dessert having excellent elaborateness in texture and smooth palate feeling.例文帳に追加
組織の緻密さが良好であるとともに、滑らかな食感を有する冷菓を提供する。 - 特許庁
FORCE REFLECTIVE SURGICAL OPERATING TOOL AND POSITIONING MECHANISM FOR PERFORMING MINIMUM INVASIVE SURGICAL OPERATION WITH IMPROVED ELABORATENESS AND SENSITIVITY例文帳に追加
向上した巧緻性および感度で最低侵襲性外科手術を行うための力反映外科手術器具および位置決め機構 - 特許庁
To provide a method of manufacturing silica glass of a bulk form having elaborateness similar to that of the conventional fused silica by a low temperature process.例文帳に追加
従来の溶融シリカと同様の緻密さであるバルク状のシリカガラスを、低温プロセスにより製造する方法を提供する。 - 特許庁
To provide a method for simply and easily manufacturing shoes capable of giving an appearance like real shoes with minuteness and elaborateness.例文帳に追加
緻密さと精巧さを備えて本物と同様な感じを与えることのできる靴を簡単容易に形成できる方法を提供する。 - 特許庁
Moreover, from 1751 to 1763, kamishimo with small family crests became popular, and there was even a trend where feudal lords who visited the Edo-jo Castle competed for the elaborateness of their small family crests. 例文帳に追加
また宝暦年間には小紋の裃が流行し、江戸城内で登城した大名たちが自国の小紋の精巧さを競う風潮も生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Rather than focusing on the elaborateness of its website, Odake Syokuhin focuses its energy on creating methods to be "found" by customers and has been successful in obtaining new customers without expending a significant cost.例文帳に追加
同社はホームページの精巧さよりも、顧客に「見つけてもらう」ための仕掛け作りに力を注いで、多額の費用をかけずに新規顧客の獲得に成功している。 - 経済産業省
To stack between the metal wrings an organic film containing fluorine which is excellent in adhesion with a base film and elaborateness of itself, and also has a void between metal wirings, without incurring the earth warming.例文帳に追加
金属配線同士の間に、下地膜との密着性及び膜の緻密性に優れていると共に金属配線間に空孔を有するフッ素含有有機膜を地球の温暖化を招くことなく堆積できるようにする。 - 特許庁
To provide a game machine in which a status how stoppage of variation of patterns for discrimination is progressed and a status of progress of performance images can be easily kept track of and makes a player enjoy a fresh sensation of playing a game and expect improved elaborateness during a performance state in which performance images are displayed.例文帳に追加
演出画像を表示する演出状態中において、判定用図柄の変動停止進行状況と演出画像の進行状況との双方が把握し易いと共に、遊技者が新鮮な遊技感覚を味わうことができ、かつ趣向性の向上を期待できる遊技機の提供を目的とする。 - 特許庁
As a rule, only one view of each invention can be shown in the IPO Gazette illustrations. The selection of that portion of a drawing best calculated to explain the nature of the invention or its specific improvement would be facilitated and the final result improved by judicious execution of a figure with express reference to the IPO Gazette, but which must at the same time serve as one of the figures referred to in the specification. For this purpose the figure may be a plan, elevation, section, or perspective view, according to the judgment of the draftsman. All its parts should be especially open and distinct, with very little or no shading, and it must illustrate only the invention claimed, to the exclusion of all other details. When well executed, it will be used without curtailment or change, but any excessive fineness or crowding or unnecessary elaborateness of detail will necessitate its exclusion from the IPO Gazette.例文帳に追加
原則として,各発明について1の図のみをIPO公報に表示することができる。発明の内容又はその具体的な改良点を説明するのに最も適した図面の部分を選択することが望ましく,IPO公報に明確に言及した図を思慮深く作成することにより最終的結果も良いものになる。ただし,これは,同時に,明細書において言及される図の1としても機能するものでなければならない。この目的のため,図は,製図者の判断により,平面図,正面図,断面図又は斜視図にする。図の各部は,特に縁取りをせず,かつ,区別することができるものにし,陰影はなるべく又は全く使用せず,主張する発明のみを例示するものであって,他の一切の要素を除外するものとする。適切に作成された場合は,省略又は変更なく用いるが,過度の微細さ,詰まり過ぎ又は細部の不要な精緻さを伴う場合は,IPO公報から除かれる。 - 特許庁
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
