986万例文収録!

「For him」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

For himの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5159



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 103 104 次へ>
例文

I fell for him.例文帳に追加

彼に惚れた。 - Weblio Email例文集

I will compensate for him.例文帳に追加

彼に償う。 - Weblio Email例文集

Atsukichi was another childhood name for him.例文帳に追加

篤吉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Toranosuke was still another childhood name for him.例文帳に追加

寅之助。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I could wait for him no longer.=I could not wait for him any longer.例文帳に追加

もう彼を待てなかった. - 研究社 新英和中辞典

I am sorry for him.例文帳に追加

気の毒なことだ - 斎藤和英大辞典

Senge was issued to appoint him for Ichiza (first seat).例文帳に追加

一座宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Senge was issued to appoint him for Ichiza.例文帳に追加

一座宣下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Only for him----"例文帳に追加

「彼がいなかったら−−」 - James Joyce『恩寵』

The judge scored him 10 points.=The judge scored 10 points to [for] him.例文帳に追加

審判は彼に 10 点を与えた. - 研究社 新英和中辞典


Get him to [Have him] do it for you.例文帳に追加

彼に頼んでやってもらうさ. - 研究社 新和英中辞典

They released him after warning him for the future.例文帳に追加

後来を戒めて放免した - 斎藤和英大辞典

All who know him at all have a regard for him.例文帳に追加

親疎皆彼を慕う - 斎藤和英大辞典

I will have him sing for us.例文帳に追加

彼に歌ってもらう。 - Weblio Email例文集

I will wait for him at the station.例文帳に追加

その駅で彼を待つ。 - Weblio Email例文集

I pray for him.例文帳に追加

私は彼のために祈る。 - Weblio Email例文集

I provide for him.例文帳に追加

私が彼を養う。 - Weblio Email例文集

I ask him for support.例文帳に追加

私は彼に支援を仰ぐ。 - Weblio Email例文集

I yearn for him.例文帳に追加

私は彼に憧れる。 - Weblio Email例文集

I receive a refusal for him.例文帳に追加

彼に断りを入れる。 - Weblio Email例文集

We are going to search for him.例文帳に追加

私たちは彼を探す。 - Weblio Email例文集

No one is a match for him.例文帳に追加

彼には誰も敵わない。 - Weblio Email例文集

I have heard nothing from him for twenty years.例文帳に追加

20年音信不通 - Weblio Email例文集

I met him for the first time in twenty eight years.例文帳に追加

28年ぶりに会った - Weblio Email例文集

Almost about time for him to come例文帳に追加

そろそろ来るころだ - Weblio Email例文集

I'll watch out for him.例文帳に追加

私は彼を見守ります。 - Weblio Email例文集

I'll look out for him.例文帳に追加

私は彼を見守ります。 - Weblio Email例文集

It's a bad lookout for him.例文帳に追加

彼の前途が心配だ. - 研究社 新英和中辞典

I'm no match for him.例文帳に追加

彼にはとてもかなわない. - 研究社 新英和中辞典

We looked out for him at the station.例文帳に追加

駅で彼を捜した. - 研究社 新英和中辞典

What a long wait we're having for him.例文帳に追加

あの男, 遅いなあ. - 研究社 新和英中辞典

That goes for him, too.例文帳に追加

その点, 彼も同様だ. - 研究社 新和英中辞典

I lent him the money for the sake of courtesy.例文帳に追加

義理で貸した金だ - 斎藤和英大辞典

I pressed him for an answer例文帳に追加

たたみ掛けて聞いた - 斎藤和英大辞典

It is mean of him to ask for money.例文帳に追加

金をくれとは汚い - 斎藤和英大辞典

The work is too much for him.例文帳に追加

彼は荷が勝ち過ぎる - 斎藤和英大辞典

His daughter wrote for him.例文帳に追加

娘が代筆した - 斎藤和英大辞典

We chose him for our leader.例文帳に追加

彼を隊長に選んだ - 斎藤和英大辞典

I reproved him for his misdemeanour.例文帳に追加

不心得を責めた - 斎藤和英大辞典

I often go for a chat with him.例文帳に追加

時々話しに行く - 斎藤和英大辞典

She loves him for his own sakeloves him for himself.例文帳に追加

男に惚れているのだ - 斎藤和英大辞典

I reproved him for his misconductcorrected him for a misdemeanour.例文帳に追加

不心得を戒めた - 斎藤和英大辞典

I am sorry for him例文帳に追加

あの人は気の毒だ - 斎藤和英大辞典

Shake him for telling a story!例文帳に追加

嘘つきを小突いてやれ - 斎藤和英大辞典

I requested his assistanceasked his assistanceturned to him for assistance.例文帳に追加

助力を求めた - 斎藤和英大辞典

I asked him what he had called for.例文帳に追加

彼に来意を尋ねた - 斎藤和英大辞典

What shall I give him in return for it?例文帳に追加

礼に何をやろうか - 斎藤和英大辞典

I saw him then for the last time.例文帳に追加

あれが生別になった - 斎藤和英大辞典

I only gave him tit for tat.例文帳に追加

仕返ししてやったのさ - 斎藤和英大辞典

例文

She is too good for him例文帳に追加

彼には過ぎた細君だ - 斎藤和英大辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 103 104 次へ>

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2019 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2019 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2019 Weblio RSS