1016万例文収録!

「Honduras」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hondurasの意味・解説 > Hondurasに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hondurasを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

monetary unit in Honduras 例文帳に追加

ホンジュラスの通貨単位 - 日本語WordNet

a country called Honduras 例文帳に追加

ホンジュラスという国 - EDR日英対訳辞書

132 Honduras 例文帳に追加

一三二 ホンジュラス - 日本法令外国語訳データベースシステム

the capital and largest city of Honduras 例文帳に追加

ホンジュラスの首都で最大の都市 - 日本語WordNet

例文

industrial city in northwestern Honduras 例文帳に追加

ホンジュラス北西部の工業都市 - 日本語WordNet


例文

the basic unit of money in Honduras 例文帳に追加

ホンデゥラスの通貨の基本単位 - 日本語WordNet

the capital of Honduras called Tegucigalpa 例文帳に追加

ホンジュラスの首都のテグシガルパ - EDR日英対訳辞書

a native or inhabitant of Honduras 例文帳に追加

ホンデュラスの出身者、または、居住者 - 日本語WordNet

of or relating to or characteristic of Honduras or its people 例文帳に追加

ホンジュラスのまたはその人々の、それらに関する、あるいはそれらに特徴的なさま - 日本語WordNet

例文

It took effect with El Salvador, Honduras, Nicaragua, Guatemala, Republic of Dominica, Costa Rica例文帳に追加

・エルサルバドル、ホンジュラス、ニカラグア、グアテマラ、ドミニカ共和国、コスタリカと発効済み。 - 経済産業省

例文

- CACM (Central American Common Market) (El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, and Costa Rica) (Article 26);例文帳に追加

CACM(中米共同体市場:エルサルバド ル、グアテマラ、ホンジュラス、ニカラグ ア、コスタリカ)(26条) - 経済産業省

The new jurisdictions identified in this document are: Bangladesh, Ghana, Honduras, Philippines, Tanzania, Venezuela, and Vietnam. 例文帳に追加

この文書において新たに特定された国は、バングラデシュ、ガーナ、ホンジュラス、フィリピン、タンザニア、ベネズエラ及びベトナムである。 - 財務省

Since October, Honduras has taken steps towards improving its AML/CFT regime, including by enacting legislation that criminalises terrorist financing. 例文帳に追加

10月以降、同国は資金洗浄・テロ資金供与対策体制の改善に向け、テロ資金供与を犯罪化する法律の施行を含む措置を講じてきた。 - 財務省

The FATF welcomes Honduras' significant progress in improving its AML/CFT regime and notes that Honduras has largely met its commitments in its Action Plan regarding the strategic deficiencies that the FATF had identified in February 2010. 例文帳に追加

FATFは、ホンジュラス の資金洗浄・テロ資金供与対策の改善における著しい進捗を歓迎し、同国が、2010年2月にFATFにより特定された資金洗浄・テロ資金供与対策上の欠陥に関するアクションプランにおけるコミットメントをおおむね達成したことを認識する。 - 財務省

Next, I am very happy to know that the debt relief for five countries in the region; Bolivia, Guyana, Haiti, Honduras, and Nicaragua, has been approved by the Board of Governors. 例文帳に追加

次に、ボリビア、ガイアナ、ハイチ、ホンジュラス及びニカラグアの域内5か国に対する債務救済について総務会で承認が得られたことを歓迎いたします。 - 財務省

In October 2010, Honduras made a high-level political commitment to work with the FATF and CFATF to address its strategic AML/CFT deficiencies. 例文帳に追加

2010年10月、ホンジュラスはFATF及びCFATFと協働し、資金洗浄・テロ資金供与対策の戦略上重大な欠陥に対応することについて、ハイレベルでの政治的コミットメントを示した。 - 財務省

Honduras will work with CFATF as it continues to address the full range of AML/CFT issues identified in its Mutual Evaluation Report, and further strengthen its AML/CFT regime. 例文帳に追加

同国は、相互審査報告において特定された資金洗浄・テロ資金供与対策の全ての問題への対応をCFATFと協働して継続するとともに、資金洗浄・テロ資金供与対策体制を更に強化する。 - 財務省

The size of home money transfer in Latin America indicates that it exceeds 10% of GDP in Guatemala and Nicaragua and it actually reaches 20% of GDP in Haiti and Honduras.例文帳に追加

実際、中南米諸国の郷里送金の規模をみると、グアテマラ、ニカラグアなどではその規模はGDP比10%を超え、ハイチやホンジュラスでは実にGDPの20%に相当する規模となっている。 - 経済産業省

a fractional monetary unit of several countries: El Salvador and Sao Tome and Principe and Brazil and Argentina and Bolivia and Colombia and Cuba and the Dominican Republic and Ecuador and El Salvador and Guatemala and Honduras and Mexico and Nicaragua and Peru and the Philippines and Portugal 例文帳に追加

いくつかの国で使われる少額の通貨単位:エルサルバドル、サントーメ・プリンシペ、ブラジル、アルゼンチン、ボリビア、コロンビア、キューバ、ドミニカ共和国、エクアドル、エルサルバドル、ガテマラ、ボンジュラス、メキシコ、ニカラグア、ペルー、フィリピン、ポルトガル - 日本語WordNet

Regarding the issue of the Heavily Indebted Poor Countries, we welcome the fact that four countries in the region, namely Bolivia, Honduras, Guyana, and Nicaragua, have reached the Decision Point. We hope that the IDB will also proceed with the enhanced HIPC Initiative expeditiously. 例文帳に追加

なお、重債務貧困国の問題につきましては、拡充HIPCイニシアティブ適用の決定時点にボリヴィア、ホンデュラス、ガイアナ、ニカラグアの中南米4カ国が到達したことを歓迎するとともに、IDBにおいても早期に拡充HIPCイニシアティブが実施に移されることを期待します。 - 財務省

Since that time, Honduras has demonstrated progress in improving its AML/CFT regime, including by adopting legislation that aims to address issues relating to criminalisation of terrorist financing and freezing of terrorist assets and implementing resolutions that aim to improve CDD measures. 例文帳に追加

以降、同国は、テロ資金供与の犯罪化やテロリスト資産の凍結に関する欠陥に対処するための法的措置の採択及び顧客管理措置を改善するための決議の実施を含め、資金洗浄・テロ資金供与対策体制の改善における進捗を示してきた。 - 財務省

In accordance with the WTO recommendations, the EU furnished two implementation drafts, one in July 1998 and the other the following October. The complaining parties (the United States, Ecuador, Guatemala, Honduras and Mexico), however, asserted that the proposed amendments still illegally favored the ACP countries and were, therefore, inconsistent with the WTO Agreements. In December 1998, the EU and Ecuador both requested the establishment of the original panel under Article 21.5 of the DSU.例文帳に追加

WTOの勧告に従い、EU は1998年7月と10月の2回に分けて勧告の実施案を提示したが、申立国はこれを認めず、1998年12月にはEU及びエクアドルの双方が新制度のWTO整合性を巡り、紛争解決了解(DSU)第21条5項に基づき原パネルの設置を要請した。 - 経済産業省

Among these arrangements, the general arrangements (i) are for developing countries in general, while the drug arrangement (v) is applicable only to the following twelve countries: Bolivia, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Pakistan, Panama, Peru, and Venezuela.例文帳に追加

これらの規定のうち、①一般規定は、途上国一般を対象国とする一方、⑤ドラッグ・アレンジメントは、ボリビア、コロンビア、コスタリカ、エクアドル、エルサルバトル、グアテマラ、ホンジュラス、ニカラグア、パキスタン、パナマ、ペルー及びベネゼエラの12ヶ国のみを対象国としている。 - 経済産業省

In addition, FTAs between the United States and five Central American countries (El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Honduras, and Costa Rica) and the Commonwealth of Dominica ("DR-CAFTA") were signed in August 2004 and these agreements were approved by the US Congress in July 2005.例文帳に追加

これら以外にも、中米5カ国(エルサルバドル、グアテマラ、ニカラグア、ホンジュラス、コスタリカ)及びドミニカ共和国とのFTA(DR-CAFTA)について、2004年8月に署名、2005年7月に議会承認が行われ、現在までにコスタリカを除く各国との間で発効している。 - 経済産業省

Honduras will work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) adequately criminalising terrorist financing (Special Recommendation II); (2) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets (Special Recommendation III); (3) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit (Recommendation 26); and (4) improving and broadening CDD measures (Recommendation 5). 例文帳に追加

同国は、①テロ資金供与の適切な犯罪化(特別勧告Ⅱ)、②テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行(特別勧告Ⅲ)、③完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保及び④顧客管理措置の改善及び拡大(勧告5)を含む、これらの欠陥に対応するためのアクションプランの実施に取り組む。 - 財務省

Honduras should continue to work on implementing its action plan to address these deficiencies, including by: (1) establishing and implementing adequate procedures to identify and freeze terrorist assets (Special Recommendation III); (2) ensuring a fully operational and effectively functioning Financial Intelligence Unit (Recommendation 26); and (3) improving and broadening CDD measures (Recommendation 5). 例文帳に追加

同国は引き続き、①テロリスト資産を特定し凍結するための適切な手続きの構築及び履行(特別勧告Ⅲ)、②完全にかつ効果的に機能する金融情報機関の確保(勧告26)及び③顧客管理措置の改善及び拡大(勧告5)を含む、これらの欠陥に対応するためのアクションプランの実施への取り組みを継続すべきである。 - 財務省

The affected countries expressed concern that the new proposal might limit the import of bananas grown in the third countries. They had negotiations with the EU, but failed to achieve reconciliation. Therefore, in March and April in 2005, nine Latin American countries (Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Panama, Venezuela, Nicaragua and Brazil) applied for initiation of arbitration procedures pursuant to the DSU.例文帳に追加

これに対し関係国は、新提案は第三国産バナナの輸入を制限する可能性があるとしてEU と交渉を行ったが、調整はつかず、同年3月及び4月、中南米の9ヶ国(コロンビア、コスタリカ、エクアドル、グアテマラ、ホンジュラス、パナマ、ベネズエラ、ニカラグア、ブラジル)がDSU に基づく仲裁手続の開始を申請した。 - 経済産業省

At the end of November 2005, the EU published the “introduction of specific tax 176 Euros/mt + exemption of tariffs for 775,000 tons (ACP countries) (in January 2006)”. However, three Latin American countries (Honduras, Nicaragua and Panama) insisted that this proposal was inconsistent with recommendations by the WTO Appellate Body and subsequent arbitration decisions, and requested a bilateral meeting on November 30.例文帳に追加

これを受けてEU は、同年11月末、「従量税176ユーロ╱ mt+77万5千ton無関税枠(ACP 諸国)の導入(2006年1月)」を発表したが、中南米3ヶ国(ホンジュラス、ニカラグア、パナマ)は、同提案はパネル上級委による勧告やその後の仲裁判断等に反するとして、11月30日、DSU 21.5に基づく履行確認のための二国間協議要請を行った。 - 経済産業省

Later, after the waiver, a new EU banana import system was established, but it resulted in a complaint being filed in May 1996 by the United States, Guatemala, Honduras, Mexico and Ecuador, claiming violations of Articles I and XIII (Nondiscriminatory Application of Quantitative Restrictions). A panel was established in May 1996. ( Reports were issued by the Panel in May 1997; and by the Appellate Body in September of the same year. The reports were adopted by the DSB in October 1997.例文帳に追加

その後、ウェーバー取得後のEU の新たなバナナ輸入制度についても、1996年5月に米国、グアテマラ、ホンデュラス、メキシコ及びエクアドルの申立によりGATT 第1条(最恵国待遇)及び第13条(数量制限の無差別適用)等の違反を理由としてパネルが設置され、1997年4月にパネル報告が、9月に上級委報告がそれぞれ提出され、同月のDSB 会合において採択された。 - 経済産業省

a war between the Allies (Australia, Belgium, Bolivia, Brazil, Canada, China, Colombia, Costa Rica, Cuba, Czechoslovakia, Dominican Republic, El Salvador, Ethiopia, France, Greece, Guatemala, Haiti, Honduras, India, Iran, Iraq, Luxembourg, Mexico, Netherlands, New Zealand, Nicaragua, Norway, Panama, Philippines, Poland, South Africa, United Kingdom, United States, USSR, Yugoslavia) and the Axis (Albania, Bulgaria, Finland, Germany, Hungary, Italy, Japan, Rumania, Slovakia, Thailand) from 1939 to 1945 例文帳に追加

連合国軍(オーストリア、ベルギー、ボリビア、ブラジル、カナダ、中国、コロンビア、コスタリカ、キューバ、チェコスロバキア、ドミニカ共和国、エルサルバドル、エチオピア、フランス,ギリシア、ガテマラ、ハイチ、ホンジュラス、インド、イラン、イラク、ルクセンブルグ、メキシコ、オランダ、ニュージーランド、ニカラグア、ノルウエイ、パナマ、フィリピン、ポーランド、南アフリカ、英国、米国、ソビエト連邦、ユーゴスラビア)対枢軸国軍(アルバニア、ブルガリア、フィンランド、ドイツ、ハンガリー、イタリア、日本、ルーマニア、スロバキア、タイ)の1939年から1945年の戦い - 日本語WordNet

A WTO panel and the Appellate Body both ruled that the EU banana imports regime violated MFN and other WTO obligations. The EU announced that it would rectify the relevant measures by 1 January 1999, but none of the EU proposals to do so were accepted by the complaining parties (the United States, Ecuador, Guatemala, Honduras and Mexico). In April 1999, the United States imposed retaliatory tariffs, but agreement between the US and the EU, and the EU and Ecuador, in April 2001 resulted in the elimination of these tariffs in July 2001.例文帳に追加

WTOのパネル・上級委は、現行のEU バナナ輸入制度が最恵国待遇等に違反するとの判断を下しており、EU は勧告に従って1999年1月1日までに関係する措置を是正する旨を表明したが、EU の提案はいずれも申立国(米国、エクアドル、グアテマラ、ホンデュラス、メキシコ)に受け入れられず、1999年4月から米国による制裁関税が課されていたが、2001年4月の米・EU 及びEU・エクアドル合意により、同年7月より米国による制裁関税は解除された。 - 経済産業省

However, the United States, whose companies mainly deal in Latin American bananas, was dissatisfied with the new regime and argued that the licensing system provided preferential treatment to ACP bananas. The United States further argued that the preferential allocation of the quota to Latin American countries, who are parties to theFramework Agreement on Bananas (BFA)” (especially Colombia and Costa Rica), was inconsistent with the WTO Agreement. After bilateral negotiations under GATT Article XXII between the European Union and the United States, as well as with some Latin American countries (Ecuador, Guatemala, Honduras, and Mexico), a panel was established in May 1996.例文帳に追加

が、中南米産バナナを主として扱うバナナ業者を抱える米国は、同制度についても不満を示し、特に、関税割当のライセンス発給システムによるACP諸国産バナナの取扱いの優遇及びEUとフレームワーク合意を締結した中南米のバナナ生産国(特にコロンビア、コスタリカ)に対する割当の優遇がWTO協定違反であるとして、他の中南米諸国(エクアドル、グアテマラ、ホンデュラス、メキシコ)とともにGATT 第22条に基づいた協議を行った後、WTOパネルが設置された(1996年5月)。 - 経済産業省

In addition, an FTA negotiation between MERCOSUR/MERCOSUL and Israel has been underway since 2006, and efforts for possible future FTA negotiations are being made through Preferential Trade Agreements (PTAs) negotiations and cooperative research with China, the Republic of Korea, India, Pakistan, the Gulf Cooperation Council ("GCC," the members of which are Bahrain, Kuwait, Oman, Qatar, Saudi Arabia, and United Arab Emirates), Egypt, Morocco, Canada, Mexico, Panama, Cuba, the Commonwealth of Dominica, the Central American Integration System ("SICA" - Sistema de la Integracion Centroamericana; comprised of Guatemala, El Salvador, Costa Rica, Nicaragua, Honduras, Panama, and Belize), and the Caribbean Community ("CARICOM"; comprised of 14 Caribbean countries and one region).例文帳に追加

その他、イスラエルとは2006年からFTA交渉を行っており、中国、韓国、インド、パキスタン、GCC(湾岸協力会議)、エジプト、モロッコ、カナダ、メキシコ、パナマ、キューバ、ドミニカ共和国、中米統合機構(SICA:グアテマラ、エルサルバドル、コスタリカ、ニカラグア、ホンジュラス、パナマ、ベリーズ)、カリブ共同体(CARICOM:カリブ諸国14カ国と1地域)とは、特恵貿易協定(PTA)交渉および共同研究等を通じて、将来のFTA交渉の可能性を睨んだ取組を進めている。 - 経済産業省

例文

Ireland, Argentine, Antigua and Barbuda, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Israel, Italia, Indonesia, Ukraine, Uzbekistan, Uruguay, Ecuador, Egypt, Estonia, El Salvador, Australia, Austria, Holland, Canada, Republic of Korea, Cuba, Greece, Guatemala, Cook Islands, Costa Rica, Samoa, Zambia, Switzerland, Sweden, Spain, Slovakia, Slovenia, Republic of Seychelles, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Lucia, Solomon Islands, Thailand, Czech Republic, China, Republic of Chile, Tuvalu, Denmark, Germany, Republic of Trinidad and Tobago, Turkmenistan, Niue, Republic of Nicaragua, Republic of Niger, Japan, New Zealand, Norway, Republic of Panama, Independent State of Papua New Guinea, Republic of Paraguay, Republic of the Fiji Islands, Republic of the Philippines, Finland, Brazil, France, Bulgaria, Vietnam, Peru, Belgium, Poland, Bolivia, Portugal, Honduras, Republic of the Marshall Islands, Republic of Mali, Marta, Malaysia, Micronesia, Mexico, Monaco, Maldives, Latvia, Lithuania, Principality of Liechtenstein, Romania, Luxemburg, Russian Federation, (European Union) 例文帳に追加

アイルランド、アルゼンチン、アンティグア・バーブーダ、イギリス、イスラエル、イタリア、インドネシア、ウクライナ、ウズベキスタン、ウルグアイ、エクアドル、エジプト、エストニア、エルサルバドル、オーストラリア、オーストリア、オランダ、カナダ、大韓民国、キューバ、ギリシア、グアテマラ、クック諸島、コスタリカ、サモア、ザンビア、スイス、スウェーデン、スペイン、スロバキア、スロベニア、セイシェル、セントビンセント及びグレナディーン諸島、セントルシア、ソロモン諸島、タイ王国、チェコ、中国、チリ、ツバル、デンマーク、ドイツ、トリニダード・トバゴ、トルクメニスタン、ニウエ、ニカラグア、ニジェール、日本、ニュージーランド、ノルウェー、パナマ、パプアニューギニア、パラグアイ、フィジー、フィリピン、フィンランド、ブラジル、フランス、ブルガリア、ベトナム、ペルー、ベルギー、ポーランド、ボリビア、ポルトガル、ホンジュラス、マーシャル諸島共和国、マリ共和国、マルタ、マレイシア、ミクロネシア、メキシコ、モナコ、モルディブ、ラトビア、リトアニア、リヒテンシュタイン、ルーマニア、ルクセンブルグ、ロシア連邦、(欧州連合) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS