1016万例文収録!

「It took」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > It tookに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

It tookの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1877



例文

I took it down to three pieces.例文帳に追加

三つに分けた。 - Weblio Email例文集

He took it, never to return it. 例文帳に追加

取りっきりで返さない - 斎藤和英大辞典

It took me three days.例文帳に追加

私には三日かかった。 - Weblio Email例文集

I took it easy. 例文帳に追加

私はのんびりした。 - Weblio Email例文集

例文

I took it slow. 例文帳に追加

私はのんびりした。 - Weblio Email例文集


例文

It took a lot of time.例文帳に追加

とても時間がかかった - Weblio Email例文集

It was worth the trouble I took. 例文帳に追加

骨折り甲斐があった. - 研究社 新和英中辞典

It took five years to a day. 例文帳に追加

キッチリ五年かかった - 斎藤和英大辞典

She took it off.例文帳に追加

彼女はそれを脱いだ。 - Tatoeba例文

例文

It took a long, long time.例文帳に追加

長い長い時が過ぎた。 - Tatoeba例文

例文

It took half an hour.例文帳に追加

30分で着いたよ。 - Tatoeba例文

It took less than five minutes.例文帳に追加

5分もかからなかったよ。 - Tatoeba例文

I took care of it myself.例文帳に追加

自分で何とかしたよ。 - Tatoeba例文

he took it lightly 例文帳に追加

彼はそれを軽視した - 日本語WordNet

he took a crack at it 例文帳に追加

彼は試しにやってみた - 日本語WordNet

It took about 2 days.例文帳に追加

2日ぐらい経ちました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

She took it off. 例文帳に追加

彼女はそれを脱いだ。 - Tanaka Corpus

It took a long long time. 例文帳に追加

長い長い時が過ぎた。 - Tanaka Corpus

It took half an hour. 例文帳に追加

30分で着いたよ。 - Tanaka Corpus

Holmes took a note of it. 例文帳に追加

ホームズは書き留めると、 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

I took it. 例文帳に追加

おれはあんたの傘をとった。 - O Henry『警官と賛美歌』

if I took it 例文帳に追加

だって取るんだから - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

he took it, sure enough," 例文帳に追加

確かに薬を飲んでます」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

It's natural [It's no wonder] that he took offense. 例文帳に追加

それじゃ腹を立てる訳だ. - 研究社 新和英中辞典

When I saw it, it took my breath away.例文帳に追加

それを見て私は息をのんだ。 - Tatoeba例文

It took many years to build it.例文帳に追加

それを建てるのに何年もかかった。 - Tatoeba例文

When I saw it, it took my breath away. 例文帳に追加

それを見て私は息をのんだ。 - Tanaka Corpus

It took many years to build it. 例文帳に追加

それを建てるのに何年もかかった。 - Tanaka Corpus

It took almost four years to polish it. 例文帳に追加

磨くのに約4年かかりました。 - 浜島書店 Catch a Wave

It took nine hours by car. 例文帳に追加

車で9時間かかった。 - Weblio Email例文集

You took their word for it.例文帳に追加

あなたは彼らの言葉を信じた。 - Weblio Email例文集

She took it back.例文帳に追加

彼女はそれを取り戻した。 - Weblio Email例文集

That took a whole lot of time, didn't it? 例文帳に追加

ものすごい時間がかかったね。 - Weblio Email例文集

It took 2 years to recover from the illness. 例文帳に追加

病気が治るまで2年かかった。 - Weblio Email例文集

It took 2 hours to drive there. 例文帳に追加

そこまで車で2時間かかりました。 - Weblio Email例文集

It is good that I took a picture. 例文帳に追加

写真を撮ってよかったです。 - Weblio Email例文集

It took me three years to write that. 例文帳に追加

それを書くのに3年間かかった。 - Weblio Email例文集

It took me three days to read that. 例文帳に追加

私はそれを読むのに3日かかった。 - Weblio Email例文集

I took it easy last weekend. 例文帳に追加

先週末はのんびりしていました。 - Weblio Email例文集

It took 3 hours to return home. 例文帳に追加

家に帰るのに3時間かかりました。 - Weblio Email例文集

Would it be alright if I took a picture of you? 例文帳に追加

貴女を写しても良いですか。 - Weblio Email例文集

I took it easy today.例文帳に追加

私は今日はのんびり過ごした。 - Weblio Email例文集

We took it easy there.例文帳に追加

私達はそこでゆっくりしました。 - Weblio Email例文集

It took us three days to get there and back. 例文帳に追加

そこへの往復に 3 日かかった. - 研究社 新英和中辞典

He took it into his head to go up to Tokyo. 例文帳に追加

東京へ出てみようと思った. - 研究社 新和英中辞典

I took a sniff at it. 例文帳に追加

ちょっとそれを嗅いでみた. - 研究社 新和英中辞典

It took [required] four men to carry the rock. 例文帳に追加

4 人がかりでその石を運んだ. - 研究社 新和英中辞典

The law took effect on the day it was promulgated. 例文帳に追加

その法律は即日施行された. - 研究社 新和英中辞典

It seems we took [We seem to have taken] the wrong turning. 例文帳に追加

曲がり角を間違えたらしい. - 研究社 新和英中辞典

例文

It took us two hours to get there. 例文帳に追加

そこまで行くのに 2 時間を要した. - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE COP AND THE ANTHEM”

邦題:『警官と賛美歌』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS