1016万例文収録!

「Kukai」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Kukaiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Kukaiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 545



例文

After Saicho had put scriptures in order in the sutra warehouse at Mt. Hiei in mid-July of 811, he often borrowed Esoteric Buddhism scriptures from Kukai; it is considered that Saicho intended to complete the sutras with the copy of the borrowed scriptures. 例文帳に追加

弘仁2年(811年)7月中旬、最澄は比叡山の経蔵を整理しているが、これを補充する意図もあって、これ以降、空海からの密典借用が頻繁に行われるようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kotsukeijo (the third letter), a reply letter from Kukai dated September 5 of the same year, exhibits that Saicho had asked to lend him scriptures such as "Ninnogyo" (the Sutra of Benevolent Kings). 例文帳に追加

『忽恵帖』(3通目)は、この年(推定)9月5日付の空海の返書だが、その内容から最澄が『仁王経』などの借用を願い出ていることがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although both sentences were written in repeated four letters of Shiroku Benreitai (a Chinese style of composition with alternating lines of four (shi) and six (roku) characters), there was a great difference between their rhetorical techniques (onomatopoeia) in the eight letters; Kukai wrote poetic and beautiful words in a bold manner, while Saicho wrote serious and plain words in a subdued way. 例文帳に追加

四六駢儷体の4文字を重ねたものだが、すでにこの8文字の修辞技法に両雄の差異は明らかで、空海の文辞は大胆で極めて詩的な麗句であり、最澄のは生真面目で地味、謙抑そのものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In terms of the technique of calligraphy, while Kukai's lines varied in size and ink volume as well as the speed of brush movement, making the lines all different, Saicho's was beautifully well-organized with the same type of lines and detailed attention throughout. 例文帳に追加

筆法に関しても、空海は文字の大小、線の肥痩、墨つぎ、運筆の緩急も変幻自在の筆跡であり、最澄のは、あくまで几帳面、筆速も均質、神経の行き届いた慎重な筆跡である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Saicho and Kukai decided to break away from each other in 816, owing to their ideological difference in terms of deciding which school, Hoke-kyo ichijo Sutra (the Lotus Sutra) of the Tendai sect or Shingon ichijo, was superior. 例文帳に追加

最澄、空海の両雄は、弘仁7年(816年)には訣別することになるが、これは、天台法華経一乗と真言一乗の優劣をめぐる思想的差異によるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

On the other hand, as for the books by Tokuitsu side, there exists only "Shingon-shu miketsumon" (a collection of criticisms of esoteric teachings) which was criticism against Kobo Daishi (Kukai) (774 – 835) in Shingon sect and thus the details are unknown. 例文帳に追加

一方の徳一側の著書は、真言宗の空海(774年-835年)への論難である『真言宗未決文』以外現存していないため、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And Tokuitsu saw not only the Tendai sect but Mikkyo as a problem and he criticized the Kobo Daishi (Kukai) in the Shingon sect in "Shingon-shu miketsumon" (a collection of criticisms of esoteric teachings) (it is the only historical material which remains as Tokuitsu's book). 例文帳に追加

なお徳一は天台宗のみならず密教に対しても問題視していたと見られ、真言宗の空海に対しても『真言宗未決文』で批判している(なお、これが徳一の著作として現存する唯一の史料である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After coming back to Japan, Saicho was highly interested in Mikkyo and came to study under Kukai, who was younger than him and lower than him in ranking as a Buddhist priest but studied authentic Mikkyo and came back to Japan. 例文帳に追加

帰国後も最澄の密教への関心は高く、自身より年少で僧としての地位も低いながら、正統的な密教を学んで帰国した空海に師事することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kukai, who visited to the Tang dynasty by Kentoshi Ship in 804 like Saicho, studied authentic Mikkyo under Keika (746 – 806) who was one of Shingon-hasso (Eight Patriarchs of the Shingon mission) and came back to Japan a bit later than Saicho in 806, bringing back lots of Buddhist scriptures and hogu (ritual implements). 例文帳に追加

最澄と同じく804年の遣唐使で入唐した空海は、真言八祖の一人恵果(746年-806年)から正統的な密教を学び、大量の経典・法具を携え、最澄よりやや遅れて大同(日本)元年(806年)に帰国していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Moreover, the most favorite disciple Taihan refused to come back to Mt. Hiei though Saicho repeatedly asked him to come back and Taihan preferred the ascetic training under Kukai, which led to a breakup between them. 例文帳に追加

さらに最愛の弟子であった泰範が、最澄の再三の求めにもかかわらず比叡山への帰還を拒み、空海の下での修行を望んだことなどが重なり、両者は義絶するに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Emperor Kanmu moved the capital to Heian-kyo (present-day Kyoto) in order to weaken their influence and sent Kukai and Saicho to China with the Japanese envoy to the Tang Dynasty to learn Esoteric Buddhism. 例文帳に追加

桓武天皇は、彼らの影響力を弱めるために平安京に遷都し、空海及び最澄を遣唐使とともに中国に送り出し、密教を学ばせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term "Sukuyodo" refers to a kind of astrology which was brought to Japan as a part of the Esoteric Buddhism by priests who studied abroad such as Kukai in the Heian period. 例文帳に追加

宿曜道(すくようどう)とは、平安時代、空海をはじめとする留学僧らにより、密教の一分野として日本へもたらされた占星術の一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kukai named Kongobu of Kongobu-ji Temple after three Kanji characters from 'Kongobu rokaku issai yuga yugakyo.' 例文帳に追加

寺号の金剛峯寺の金剛峯の名称は「金剛峯楼閣一切瑜伽瑜祗経」(こんごうぶろうかくいっさいゆがゆぎきょう)の最初の3文字(金剛峯)を引用して、空海が名付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the monk Kukai returned to Japan from Tang China in 806, he spread Shingon Buddhism around Toji Temple (present Kyoogokoku-ji) preaching that the only Esoteric Buddhism is the "gate of truth" to reach depth of "satori" (enlightenment). 例文帳に追加

806年(大同_(日本)元年)唐から帰朝した空海は、密教のみが悟りの境地へ深達するための真実門であるとして、東寺(現在の教王護国寺)を中心に真言密教を広めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Kukai and Enchin introduced esoteric Buddhism to Japan, it was extended to the worship of the constellations on the Womb World Mandala, and was also combined with mountain worship, having been performed by Ennogyoja since the Nara period. 例文帳に追加

空海や円珍などにより密教が日本に伝えられると、後にこれが胎蔵界曼荼羅に配置される星辰・星宿信仰と付会(ふかい)され、また奈良時代から役行者より行われていた山岳信仰とも相まっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the legends related to the origin of hot springs, many tales are found such as the one saying to the effect that a dear, a crane or an egret successfully cured their injuries and the one saying to the effect that famous Buddhist monks, such as Kukai, discovered the hot spring. 例文帳に追加

各温泉の起源伝説には、シカやツル目や鷺(サギ)などの動物が傷を癒した伝説や、空海等高名な僧侶が発見した伝説が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are some regions in Japan today where people celebrate such occasions with azuki-gayu or azuki-zoni (soup containing rice cakes, azuki beans, vegetables and other ingredients) as the New Year, rice planting, shinchiku-iwai (a gathering to celebrate the completion of a new house) and Daishiko (a festive folk event often related to the great Buddhism teachers such as Kobo Daishi (a posthumous title of the priest Kukai)). 例文帳に追加

今日でも地方においては正月や田植、新築祝い、大師講などの際に小豆粥や小豆雑煮で祝う風習のある地方が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the period when Kukai and Tofu worshipped calligraphy in China, they could view almost nothing other than inscriptions on monuments in Tang, and concerning six-dynasty style calligraphy, they could view only Huang Ting Jing by Wang Xizhi and Gakki ron also by Wang Xizhi, which included many reprints of such calligraphy. 例文帳に追加

「空海・道風の崇拝時代には唐碑以外は殆ど見る所なく、六朝書の如きは数々翻刻せる王羲之黄庭経・王羲之楽毅論等を目覩したるに過ぎざるものの如し。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daigo-ji Temple was built in 874, when Rigen-daishi Shobo, a 2nd generation disciple of Kukai, placed Juntei Kannon and Nyoirin Kannon on top of Mt. Kasatori and named the area around the peak "Mt. Daigo". 例文帳に追加

醍醐寺の創建は貞観_(日本)16年(874年)、空海の孫弟子にあたる理源大師聖宝が准胝観音(じゅんていかんのん)並びに如意輪観音を笠取山頂上に迎えて開山、聖宝は同山頂付近を「醍醐山」と名付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seiryu-gu Haiden (Worship Hall, National Treasure) - Rebuilt in Eikyo 6 (1434), Seiryu-gu is a shrine to a guardian deity of esoteric Buddhism which Kobo-daishi (Kukai) brought from Qinglong Temple in Chang-an, Tang China. 例文帳に追加

清滝宮拝殿(国宝)-永享6年(1434年)に再建、清滝宮は弘法大師(空海)が唐・長安の青龍寺から勧請した密教の守護神を祀った醍醐寺の鎮守社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shojinku ritual of serving breakfast to Kukai (Kobo Daishi) as if he were alive is, even today in the 21st century, carried out every morning at 6 o'clock in To-ji's Saiin Miedo, and is attended by pious men and women. 例文帳に追加

空海(弘法大師)が今も生きているがごとく朝食を捧げる「生身供」の儀式は、21世紀の今日も毎日早朝6時から東寺の西院御影堂で行われており、善男善女が参列している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kondo is To-ji's central building, the construction of which started before the other buildings, and is thought to have been completed before To-ji was granted to Kukai in 823. 例文帳に追加

金堂は東寺の中心堂宇で、諸堂塔のうちもっとも早く建設が始められ、東寺が空海に下賜された弘仁14年(823年)までには完成していたと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This statue was made in 1233 by Kosho, the 4th son of Unkei, at the request of Shingen of To-ji and is said to be very similar to the portrait painted by Kukai's disciple Shinnyo. 例文帳に追加

この像は東寺の親厳の依頼により、天福(日本)元年(1233年)運慶の4男康勝が制作したもので、空海の弟子の真如が描いた空海の肖像とほぼ同じといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It goes that Kukai founded Horin-ji Temple on the site between the years 824 and 834 and that it was later restored by FUJIWARA no Otsugu and renamed Senyu-ji Temple in the year 855. 例文帳に追加

すなわち、空海が天長年間(824年-834年)、この地に草創した法輪寺が起源であり、斉衡2年(855年)藤原緒嗣によって再興され、仙遊寺と改めたとするものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An alternative legend puts the time of the temple's founding by Kukai at the year 807 and states that it subsequently became known as Imakumano Kannon-ji Temple (within the Sennyu-ji Temple precinct, stamp office for temple number 15 of the Saigoku Sanjusankasho (the 33 temples that are visited during the Kansai Kannon Pilgrimage)). 例文帳に追加

空海による草創年代を大同(日本)2年(807年)とする伝承もあり、この寺院が後の今熊野観音寺(泉涌寺境内にあり、西国三十三箇所観音霊場の第15番札所)となったともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The center of the interior serves as a place of worship for the Shingyo-den that stands to its north and it enshrines the statues of individuals closely related to the history of Daikaku-ji Temple such as Emperor Saga, Kobo-Daishi (Kukai), the Cloistered Emperor Go-Uda and Kojaku-Hosshinno. 例文帳に追加

堂内の中心部は北側に建つ心経殿の拝所となり、その左右に大覚寺にゆかりの深い嵯峨天皇、弘法大師(空海)、後宇多法皇、恒寂法親王の像を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple's origin lies in the temple dedicated to the Five Wisdom Buddhas founded by Kukai's (Kobo-daishi) leading disciple Shinjo Sozu after aspiring to establish a practical training site in the capital. 例文帳に追加

空海(弘法大師)の高弟である僧都・真紹が、都における実践道場の建立を志し、五智如来を本尊とする寺院を建立したのが起源である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the year 836, Koryu-ji Temple chief priest Dosho (disciple of Kukai) put great efforts into the restoration of the fire-ravaged statue and buildings and he became known as the Restoration Patriarch. 例文帳に追加

承和3年(836年)に広隆寺別当(住職)に就任した道昌(空海の弟子)は焼失した堂塔や仏像の復興に努め、中興の祖とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Jingo-ji Temple occupies an important position within Japanese Buddhism, with Kukai briefly staying here before going on to manage To-ji Temple and Koyasan, and Saicho having conducted a Lotus Sutra lecture at the temple. 例文帳に追加

神護寺は空海が東寺や高野山の経営に当たる前に一時住した寺であり、最澄もここで法華経の講義をしたことがあるなど、日本仏教史上重要な寺院である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A surviving name list of Abhiseka initiates (Abhiseka initiates register) written by Kukai has been designated a National Treasure and also contains references to 'Takaosan-ji Temple.' 例文帳に追加

この時、灌頂を受けた者の氏名を書き付けた空海自筆の名簿(灌頂歴名)が現存し国宝に指定されているが、そこにも「高雄山寺」の寺号が見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1168 he made a pilgrimage to Jingo-ji Temple but was so grief stricken to see the dilapidated sight of a temple both founded by the divine will of Hachiman-Daibosatsu and so closely connected to Kobo-Daishi Kukai that he began to raise funds for its restoration. 例文帳に追加

彼は仁安(日本)3年(1168年)、神護寺に参詣するが、八幡大菩薩の神意によって創建され、弘法大師空海ゆかりの地でもあるこの寺が荒れ果てていることを嘆き、再興の勧進を始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Despite their extensive damage, these Kukai era pieces are believed to be the best examples of original Mandalas that he brought to Japan from Tang Dynasty China and are highly valuable both to the history of art and the history of Buddhism. 例文帳に追加

損傷甚大ながら、空海在世時の作で、空海が唐から請来した曼荼羅原本の面影をもっともよく示すものとされ、美術史上、仏教史上に貴重な作品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there is also the Edo period theory published in "To Meisho Zue" that names Kukai as founder and an alternative theory published in "Kyohabutae" that it was founded by Yuzu-Nenbutsu founder, Ryonin who secluded himself in Ohara and completed Ohara shomyo (Buddhist hymns) in the end of the 11th century. 例文帳に追加

しかし、江戸時代の地誌には空海開基説(『都名所図会』)、11世紀末に大原に隠棲し大原声明を完成させた融通念仏の祖良忍が開いたとの説(『京羽二重』)もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the year 806 at the beginning of Heian period, Kukai's (Kobo Daishi) nephew Chisen became chief priest and constructed Hoon-in as a seminary for conducting the Denbo Kanjo (an esoteric Buddhism rite). 例文帳に追加

その後、平安時代初期の大同(日本)元年(806年)に空海(弘法大師)の甥・智泉(ちせん)が入り、伝法灌頂(密教の儀式)の道場として報恩院を建立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple is believed to have been the place in which Imperial Prince Sawara was confined after becoming suspected as being the mastermind of FUJIWARA no Tanetsugu's assassination and Kukai is also said to have briefly resided here. 例文帳に追加

また藤原種継暗殺事件の首謀者の嫌疑をかけられた早良親王が幽閉された場所でもあるとされ、空海が一時住したともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there is a legend that Muro-ji Temple was opened by EN no Ozunu (or EN no Gyoja) in 680 and revived by Kukai, as far as records tell, it began in the end of the Nara period. 例文帳に追加

天武天皇9年(680年)、役小角(えんのおづぬ、役行者)の草創、空海の中興という伝承もあるが、記録で確認できる限りでは、奈良時代最末期の草創と思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following monks served at Daian-ji Temple as well: Fusho and Yoei who were dispatched to China in the Tang period to invite Priest Tang Jianzhen to Japan, Gonso who was the master of Kukai, and Gyohyo who was the master of Saicho. 例文帳に追加

唐僧・鑑真を日本へ招請するため唐に派遣された普照と栄叡(ようえい)、空海の師にあたる勤操(ごんそう)、最澄の師にあたる行表も大安寺の僧であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tradition says that it was founded by EN no Ozunu (EN no Gyoja) in 681 and that Kukai (Kobo Daishi) erected the main hall in 824 and named it 'Jisonin Miroku-ji Temple.' 例文帳に追加

伝承では白鳳9年(681年)、役小角(役行者)によって草創され、天長元年(824年)に空海(弘法大師)が堂を建立して「慈尊院弥勒寺」と称したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Modern works such as "Yamato Meishoki (Washu Kyuseki Yuko)" (Yamato Guide to Notable Places) relate that Jurin-in Temple was established by Kobo Daishi (Kukai), but the accurate time and circumstances surrounding its establishment are unclear. 例文帳に追加

十輪院については、『大和名所記(和州旧跡幽考)』のような近世の地誌類には弘法大師(空海)の創建とも伝え、創建の正確な時期や事情については不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A temple legend says that the temple was founded by Kenne, a high caliber disciple of Kobo Daishi (Kukai) in 850, but another legend suggests the temple was built before that time, by Shuen of Kofuku-ji Temple. 例文帳に追加

平安時代前期の嘉祥3年(850年)に弘法大師(空海)の高弟・堅恵(けんね)により創建されたと伝わるが、それ以前に奈良・興福寺の修円が創建したともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the year of its establishment is unknown, it is said that in the early Heian period the Emperor Saga, to pray for his wife's safe delivery, enshrined Jizo Bosatsu who was later consecrated by the monk Kukai. 例文帳に追加

この寺の創建年代については不詳であるが、平安時代初期嵯峨天皇が皇后の安産祈願のため地蔵菩薩を安置し、空海が開眼したとも伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Nara Period, Kukai opened the Shingon sect within the temple and in the Heian Period, together with the Tendai-shu sect brought by Saicho, Todai-ji became a 'Hasshu Kengaku no tera' (Temple of syncretic study of eight sects of Buddhist learning). 例文帳に追加

平安時代には空海によって寺内に真言院が開かれ、空海が伝えた真言宗、最澄が伝えた天台宗をも加えて「八宗兼学の寺」とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Emperor is known as a guardian of Saicho and Kukai, the existing Buddhism had too much relation to (and power in) politics; Nanto Rokushu (Rikushu) (The Six Sects of the Southern Capital) were forced to lose their official rank or their rewards. 例文帳に追加

最澄や空海の保護者として知られる一方で、既存の仏教が政権に関与して大きな権力を持ちすぎた事から、所謂「南都六宗」と呼ばれた諸派に対しては封戸の没収など圧迫を加えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her mother, Imperial Princess Sakahito grieved over the death of her only daughter, she showed her grief in her will which she ordered to Kukai to write in her late years. 例文帳に追加

母の酒人内親王は、この一人娘の死を大変に悲しんだようで、晩年に空海に依頼して作らせた遺言状にもその悲しみを表している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Saga is one of the Noshoka (master of calligraphy) called Sanpitsu (the three great calligraphers) along with Kukai and TACHIBANA no Hayanari, and calligraphy products believed to be Emperor Saga's shinkan are as follows 例文帳に追加

嵯峨天皇は、空海・橘逸勢とともに三筆と称される能書家であり、嵯峨天皇の宸翰と伝えられる書道には以下のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In old age, Otsugu was engaged in improvement of Kannon-ji Temple (Imakumano) which is famous for Kukai and the foundation of Horin-ji Temple (later, Sennyu-ji Temple) and these temples were completed in the generation of Otsugu's second son, FUJIWARA no Harutsu. 例文帳に追加

晩年は空海ゆかりの観音寺(今熊野)の整備とその隣接地における法輪寺(後の泉涌寺)創建に携わり、次男の藤原春津の代に完成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Heian period, on the outskirts of Tomo were built Seikan-ji Temple by Saicho (founder of the Tendai sect of Buddhism in Japan) and Io-ji Temple by Kukai (founder of the Shingon sect of Buddhism in Japan), serving as the hubs of the both Tendai and Shingon teachings, respectively, to be spread over the southern Bingo Province. 例文帳に追加

平安時代には鞆近郊に最澄により静観寺、空海により医王寺が創建され、備後国南部における布教の拠点となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, an attempt was made to theorize Shinto by borrowing the doctrine of the Tendai sect, which had adopted the reality-affirming Hongaku philosophy, and to re-edit several kinds of theory books by falsely attributing them to Kukai; but later these works were organized by Yukitada and Ieyuki WATARAI. 例文帳に追加

また、現実を肯定する本覚思想を持つ天台宗の教義を流用し、神道の理論化が試みられ、さらに空海に化託した数種類の理論書も再編され、渡会行忠・家行により、それらが体系づけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Buddhism, it was believed that there is a high mountain called Mt. Sumeru at the center of the world, and awe for mountains deepened further as Kukai founded a temple on Mt. Koya and Saicho on Mt. Hiei. 例文帳に追加

また仏教でも、世界の中心には須弥山(しゅみせん)という高い山がそびえていると考えられ、空海が高野山を、最澄が比叡山を開くなど、山への畏敬の念は、より一層深まっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Both were based on apocryphal books using Saicho, Kukai, etc. as a pretext for selectors, and were instructed as secrets of each shrine, or in some cases, became known among people through Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts). 例文帳に追加

いずれも、最澄・空海などに選者を仮託する偽書によっており、各神社の秘伝として伝授され、また一部は、修験道などを介して民間にも知られていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS