Parkerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 28件
Peter Parker (Tobey Maguire) is a college student in New York City. 例文帳に追加
ピーター・パーカー(トビー・マグワイア)はニューヨーク市の大学生だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Twelve-year-old Dre Parker (Smith) moves from Detroit to Beijing. 例文帳に追加
12歳のドレ・パーカー(スミス)はデトロイトからペキンに引っ越す。 - 浜島書店 Catch a Wave
Peter Parker (Andrew Garfield) is a high school boy. 例文帳に追加
ピーター・パーカー(アンドリュー・ガーフィールド)は男子高校生だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Mai is taken to stay with her grandmother (Sachi Parker). 例文帳に追加
まいはおばあちゃん(サチ・パーカー)と一緒に暮らすため,おばあちゃんの家へ連れて行かれる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Miss Parker returned to her machine, saying to a man who was writing at a desk: 例文帳に追加
ミス・パーカーは自分の機械に戻りながら、机で書き物をしている男に言った。 - James Joyce『カウンターパーツ』
The surface roughness of the ink receiving layer is 9.0 μm or more under a measuring condition of PPS (PARKER PRINT-SURF) S(soft packing) 5 kgf/cm2 and 7.0 μm or more under a measuring condition of PPS S 10 kgf/cm2.例文帳に追加
前記インク受理層の表面粗さは、PPS(PARKER PRINT-SURF)S(ソフトパッキング)5kgf/cm^2の測定条件で9.0μm以上、且つ、PPS S 10kgf/cm^2の測定条件で7.0μm以上である。 - 特許庁
Eventually the zebra, orangutan and hyena die, and Pi is adrift on the Pacific Ocean with a tiger named Richard Parker. 例文帳に追加
やがてシマウマ,オランウータン,ハイエナは死んでしまい,パイはリチャード・パーカーという名のトラと太平洋を漂流している。 - 浜島書店 Catch a Wave
THE bell rang furiously and, when Miss Parker went to the tube, a furious voice called out in a piercing North of Ireland accent: 例文帳に追加
怒り狂ってベルが鳴り、ミス・パーカーが管のところへ行くと、怒り狂った大声がつんざくようなアイルランド北部のなまりで呼ばわった。 - James Joyce『カウンターパーツ』
The chief clerk began to hurry Miss Parker, saying she would never have the letters typed in time for post. 例文帳に追加
主任書記がミス・パーカーを、郵便に間に合うように手紙のタイプを終えられないと言ってせきたて始めた。 - James Joyce『カウンターパーツ』
In the two earlier Spider-Man movies, Peter Parker (Tobey Maguire) was bitten by a genetically engineered “super spider” and gained spider-like superpowers. 例文帳に追加
映画「スパイダーマン」の前2作で,ピーター・パーカー(トビー・マグワイア)は遺伝子操作された「ス―パー・スパイダー」にかまれ,クモのような強大な力を得た。 - 浜島書店 Catch a Wave
The machine-glazed kraft paper is so designed as to be 30% or greater in surface glossiness (in accordance with JIS P 8142) and 3.0 μm or less in the Parker Print Surff roughness of both obverse and reverse faces.例文帳に追加
表面の光沢度(JIS P 8142に準拠)を30%以上とし、表裏面のパーカー・プリント・サーフ粗さが3.0μm以下とする。 - 特許庁
But they had never pulled together from the first, he and Mr. Alleyne, ever since the day Mr. Alleyne had overheard him mimicking his North of Ireland accent to amuse Higgins and Miss Parker: 例文帳に追加
もっとも彼らは初めから、彼とミスター・アランは、彼がそのアイルランド北部の訛りをまねしてヒギンズとミス・パーカーを笑わせているのをミスター・アランが偶然耳にしてしまったその日以来決して協力できなかった。 - James Joyce『カウンターパーツ』
In the thermal recording material constituted by laminating an intermediate layer and a thermal recording layer in which colors are developed by heat in series on a supporting body, the intermediate layer contains a hollow resin having a bellows shape, and the smoothness of a color developing face side measured by Parker Print Surf is 1.0 μm or less.例文帳に追加
支持体上に中間層及び熱により発色する感熱記録層を順次積層した感熱記録材料において、該中間層が鞴形状を有する中空樹脂を含有し、且つパーカプリントサーフにて測定される発色面側の平滑度を1.0μm以下とする。 - 特許庁
The wet electrophotographic printing paper has ≥200 s air permeation resistance (Gurley), ≤3.2 ml/m2ms1/2 Bristow method absorption coefficient and 6.5-10 μm surface roughness measured with a Parker print such under 490 kPa pressure of air supplied to a clamp.例文帳に追加
透気抵抗度(ガーレー)が200s以上であり、ブリストー法吸収係数が3.2ml/m^2・ms^1/2以下であり、且つパーカープリントサーフを用いてクランプへの給気圧力490kPaで測定した表面粗さが6.5〜10μmであることを特徴とする湿式電子写真印刷用紙。 - 特許庁
The wet-type electrophotographic recording paper has at least two layer of coated layer, on at least one side surface of a sheet-like substrate, where a white paper glossiness of the outermost side coated layer, in which an image is recorded, in the coated layers is 15 to 45%, a measurement of the Parker Print-Surf is 2.0 μm or less and the ink absorption time is 25 s or less.例文帳に追加
シート状基材の少なくとも一方の面に2層以上の塗工層を有し、前記塗工層の内、画像記録される最外側塗工層の、白紙光沢度が15〜45%、パーカープリントサーフの測定値が2.0μm以下、かつインク吸収時間が25秒以下であることを特徴とするものである。 - 特許庁
In the non-coating type electrophotographic transfer paper, the base paper contains a pigment as filler having ≤0.80 g/ml bulk density by a natural deposition method based on JIS K5101 and having ≥1.10 compression rate of the transfer paper measured by a Parker Print Surf smoothness measurement instrument based on ISO 8791-4:1992.例文帳に追加
非塗工タイプの電子写真用転写紙において、基紙が填料としてJIS K5101に準拠する自然堆積法かさ密度が0.80g/ml以下の顔料を含み、ISO 8791−4:1992に準拠する平滑度測定器パーカープリントサーフによって測定された該転写紙の圧縮率が、1.10以上である電子写真用転写紙。 - 特許庁
The ink-jet recording method is characterized in that one-layer or multi-layered coating layer is applied on at least one surface of a support body containing cellulose pulp as a main ingredient, and media having air permeability, by Parker Print Surf, of 0.1 ml/min. or more to 30 ml/min. or less is printed by using ink containing particle-state coloring material.例文帳に追加
セルロースパルプを主成分とした支持体上の少なくとも一方の面に、一層もしくは多層の塗工層を塗布してなり、パーカープリントサーフによる透気度が0.1ml/min以上30ml/min以下であるメディアに対し、粒子状の色材を含有するインクを用いて印字することを特徴とするインクジェット記録方法。 - 特許庁
In the coating type electrophotographic transfer paper, the coating layer contains a pigment having ≤0.80 g/ml bulk density as a component by ≥20 parts by weight with respect to 100 parts by weight of the entire pigments, and the transfer paper has ≥1.20 compression rate of the paper measured by a Parker Print Surf smoothness measurement instrument based on ISO 8791-4:1992.例文帳に追加
また、塗工タイプの電子写真用転写紙において、塗工層の成分としてかさ密度が0.80g/ml以下の顔料を、全顔料100質量部に対して20質量部以上含み、ISO 8791−4:1992に準拠する平滑度測定器パーカープリントサーフによって測定された該転写紙の圧縮率が、1.20以上である電子写真用転写紙。 - 特許庁
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |