例文 (999件) |
The carsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2215件
to put an advertisement in the cars 例文帳に追加
電車に広告する - 斎藤和英大辞典
things left behind by passengers in the tram-cars 例文帳に追加
電車の遺留品 - 斎藤和英大辞典
regulations for the control of motor-cars 例文帳に追加
自動車取締規則 - 斎藤和英大辞典
The JNR/JR Suburban Train Series 113 comprising four cars is operated, as well as that comprising eight cars (four cars joining four other cars) during the morning and evening. 例文帳に追加
4両編成に組まれて運転される他、朝夕には2編成連結の8両編成も見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1961: The then second-class cars (currently first-class cars) were connected to the unit. 例文帳に追加
1961年(昭和36年)、二等車(→のちのグリーン車)を連結。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Except for Tango Discovery nos. 1, 2, 3 and 4, the trains are made up of only two cars: the first and second cars. 例文帳に追加
1~4号を除く列車は1・2号車のみ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
What are the differences between Japanese cars and American cars? 例文帳に追加
日本車とアメリカ車の違いは何ですか? - Weblio Email例文集
Fuel-cell cars are said to be the ultimate eco-friendly cars. 例文帳に追加
燃料電池車は究極のエコカーと言われている。 - 浜島書店 Catch a Wave
Three-fourths of the cars modified after purchase (9 out of 12 cars). 例文帳に追加
後付加工をしている車は4分の3(12台中9台)。 - 経済産業省
E2 series Shinkansen train-cars and E3 series Shinkansen train-cars (in the Komachi grouping, and for connecting additional train-cars). 例文帳に追加
新幹線E2系電車、新幹線E3系電車(こまち編成、増結用)が使用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of the cars owned are made by "Maruti" and "Hyundai" (4 cars respectively) followed by "Tata" (2 cars), "Mahindra" (1 car), and "Honda" (1 car). 例文帳に追加
所有車メーカーは、「Maruti」「Hyundai」(各4台)が最も多い。その他「Tata」2台、「Mahindra」1台、「ホンダ」1台 - 経済産業省
It is rather inconvenient for the cars-some way from the car-line. 例文帳に追加
電車の便が少し悪い - 斎藤和英大辞典
I saw the advertisement in the cars. 例文帳に追加
その広告は電車に出ておった - 斎藤和英大辞典
The traffic accident delayed the cars last night.例文帳に追加
昨夜、交通事故で車が壊れた。 - Tatoeba例文
In the accident, the cars telescoped 例文帳に追加
事故で、車ははまり込んだ - 日本語WordNet
The traffic accident delayed the cars last night. 例文帳に追加
昨夜、交通事故で車が壊れた。 - Tanaka Corpus
The effective length of the platform is equivalent to six train cars. 例文帳に追加
ホーム有効長は6両。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The train-cars of the same types as those for Toki are used. 例文帳に追加
使用車両は「とき」と同じ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The passengers resumed their places in the cars. 例文帳に追加
乗客は席に着いた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
In the seasons when many passengers are expected to use the trains, the train cars with the same configuration are added (of the train cars thus organized, the first to third train cars go up to Toyooka/Miyazu, and the fourth to sixth train cars go up to Amanohashidate/Fukuchiyama). 例文帳に追加
多客期にはもう一編成加えられる(その時は、1~3号車が豊岡・宮津まで、4~6号車が天橋立・福知山行となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the last word in sports cars 例文帳に追加
最新流行型のスポーツカー. - 研究社 新英和中辞典
a lock of cars at the intersection 例文帳に追加
交差点での車の渋帯. - 研究社 新英和中辞典
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”After the Race” 邦題:『レースの後に』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |