例文 (999件) |
The lampの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 24234件
The lamp are alight. 例文帳に追加
ランプがついた - 斎藤和英大辞典
The lamp flickers. 例文帳に追加
ランプの灯がちらつく. - 研究社 新和英中辞典
to turn down the lamp 例文帳に追加
ランプを暗くする - 斎藤和英大辞典
the lamp was incandesced 例文帳に追加
ランプは白熱された - 日本語WordNet
"Keitoku Dento roku" (Transmission of the Lamp) Vol. III 例文帳に追加
『景德傳燈錄』第三巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The lamps 20 include, for example, a blinker lamp, a car width lamp, a stop lamp, a work lamp, a back lamp or a cornering lamp.例文帳に追加
灯具類20としては、例えば、ウインカーランプ、車幅灯、ストップランプ、作業灯、バックランプまたはコーナリングランプである。 - 特許庁
DISCHARGE LAMP LIGHTING DEVICE, DISCHARGE LAMP LIGHTING CIRCUIT, AND THE DISCHARGE LAMP LIGHTING METHOD例文帳に追加
放電灯点灯装置、放電灯点灯回路及び放電灯点灯方法 - 特許庁
LAMP ASSEMBLY, LAMP SYSTEM AND METHOD FOR OPERATING THE LAMP SYSTEM例文帳に追加
ランプ組立体、ランプシステム及びランプシステムの作動方法 - 特許庁
The representative lamp 7 is made up of a red lamp and a blue lamp.例文帳に追加
また代表ランプ7は赤色灯と青色灯とから構成される。 - 特許庁
The lamp power source 20 supplies a lamp current to a lamp 26.例文帳に追加
ランプ電源20は、ランプ電流をランプ26に供給する。 - 特許庁
TURN INDICATOR LAMP, FOG LAMP, AND BRAKE LAMP OF COLOR CHANGE TYPE OR THE LIKE例文帳に追加
変色可能式等ウインカーランプ&フォグランプ&ブレーキランプ - 特許庁
The lamp assembly includes a lamp, a lamp housing, and a first lamp socket.例文帳に追加
ランプ、ランプハウジング、及び第1ランプソケットを含むランプアセンブリを提供する。 - 特許庁
The vehicular lamp fitting is provided with a lamp housing 2, a lamp lens 3, and a projector lamp unit 4.例文帳に追加
この発明は、ランプハウジング2と、ランプレンズ3と、プロジェクタランプユニット4と、を備える。 - 特許庁
EXCIMER LAMP AND MANUFACTURING METHOD FOR THE EXCIMER LAMP例文帳に追加
エキシマランプ及び当該エキシマランプの製造方法 - 特許庁
DISCHARGE LAMP AND LIGHT-EMITTING DEVICE EQUIPPED WITH THE DISCHARGE LAMP例文帳に追加
放電ランプとその放電ランプを備えた発光装置 - 特許庁
CURRENT INTRODUCTION TERMINAL MEMBER FOR LAMP AND THE LAMP例文帳に追加
ランプ用電流導入端子部材及びランプ - 特許庁
The incandescent lamp functions as a fog lamp.例文帳に追加
白熱電球はフォグランプとして機能する。 - 特許庁
例文 (999件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |