1016万例文収録!

「What Is」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > What Isに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

What Isの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13006



例文

He knows what he is about [what he's doing, what's what]. 例文帳に追加

心得たものだ. - 研究社 新和英中辞典

What is CVS and what does it do? 例文帳に追加

CVSって何? - Gentoo Linux

What is this?例文帳に追加

何これ? - Tatoeba例文

What is that?例文帳に追加

それ何? - Tatoeba例文

例文

What is this?例文帳に追加

これ何? - Tatoeba例文


例文

What is Unicode? 例文帳に追加

Unicodeとは - Gentoo Linux

What is Pager? 例文帳に追加

Pager とは? - PEAR

What is Translation2? 例文帳に追加

Translation2 とは? - PEAR

What is Shoke? 例文帳に追加

庶家とは - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"What is that?" 例文帳に追加

「何なの? - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

例文

"What is it, dear?" 例文帳に追加

「なあに?」 - O Henry『最後の一枚の葉』

"What is it?" 例文帳に追加

「何です?」 - James Joyce『死者たち』

"What is it?" 例文帳に追加

「何だね?」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

What (did you say)?=What (is it)? 例文帳に追加

え, 何ですって? - 研究社 新英和中辞典

What is the matter?―what is the trouble? 例文帳に追加

故障はなにか - 斎藤和英大辞典

That is what makes a samurai what he is. 例文帳に追加

そこが武士だ - 斎藤和英大辞典

I know what is what. 例文帳に追加

万事心得ているよ. - 研究社 新和英中辞典

What you say, is at variance with what others say 例文帳に追加

君の話は違うぜ - 斎藤和英大辞典

Waitress, have my bill made out―what is the reckoning?―what's to pay? 例文帳に追加

姐さん、会計 - 斎藤和英大辞典

What countryman is he?―what nationality is he?―What is his nationality? 例文帳に追加

彼は何国人か - 斎藤和英大辞典

I can't tell what is what. 例文帳に追加

何が何だかわからぬ - 斎藤和英大辞典

What you don't have is better than what you do have.例文帳に追加

隣の芝は青い。 - Tatoeba例文

What time is now?例文帳に追加

いま何時? - Weblio Email例文集

What time is it now? 例文帳に追加

いまなんじ - Weblio Email例文集

What the hell is this 例文帳に追加

なんだこれ - Weblio Email例文集

What is it? 例文帳に追加

なんですか? - Weblio Email例文集

What is your address? 例文帳に追加

ご住所は? - 研究社 新英和中辞典

What time is it? 例文帳に追加

何時ですか. - 研究社 新英和中辞典

That's what it is. 例文帳に追加

そのとおり. - 研究社 新和英中辞典

What is death? 例文帳に追加

死とは何だ. - 研究社 新和英中辞典

What is he like? 例文帳に追加

どんな人か. - 研究社 新和英中辞典

What is the name of the street? 例文帳に追加

町名は - 斎藤和英大辞典

What kind of tree is it? 例文帳に追加

どんな木か - 斎藤和英大辞典

What is the subject of discussion?―the question on the tapis? 例文帳に追加

議題は(?) - 斎藤和英大辞典

What time is it? 例文帳に追加

今幾時か - 斎藤和英大辞典

What is the time? 例文帳に追加

今幾時か - 斎藤和英大辞典

What is your address? 例文帳に追加

御住所は(?) - 斎藤和英大辞典

What is your next business? 例文帳に追加

その後は(?) - 斎藤和英大辞典

What is your next question? 例文帳に追加

その後は(?) - 斎藤和英大辞典

What is the matter? 例文帳に追加

なにごとか - 斎藤和英大辞典

What is your business? 例文帳に追加

ご商売は - 斎藤和英大辞典

What is your pleasure? 例文帳に追加

ご用の筋は - 斎藤和英大辞典

What a girl she is! 例文帳に追加

好い玉だ - 斎藤和英大辞典

What is your new post? 例文帳に追加

転任先は - 斎藤和英大辞典

What is the time? 例文帳に追加

時は何時か - 斎藤和英大辞典

What time is it? 例文帳に追加

時は何時か - 斎藤和英大辞典

What is the score? 例文帳に追加

得点は - 斎藤和英大辞典

What is the percentage? 例文帳に追加

何割か - 斎藤和英大辞典

What is wanting? 例文帳に追加

何が無いか - 斎藤和英大辞典

例文

What is your name? 例文帳に追加

お名前は - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Last Leaf”

邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS