1016万例文収録!

「Which way」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Which wayの意味・解説 > Which wayに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Which wayの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5992



例文

Which way? 例文帳に追加

どちらですか? - Weblio Email例文集

a way of expression which may be misleading 例文帳に追加

語弊 - EDR日英対訳辞書

`Which way? 例文帳に追加

「どっちかな? - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Which way?', 例文帳に追加

どっちかな?」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

to see which way the wind blows 例文帳に追加

風向きを見る - 斎藤和英大辞典


例文

See which way the cat jumps.例文帳に追加

ひより見をする。 - Tatoeba例文

the distinctive way in which a person talks 例文帳に追加

話す様子 - EDR日英対訳辞書

the distinctive way in which a person speaks 例文帳に追加

口のきき方 - EDR日英対訳辞書

the way in which water drains 例文帳に追加

水の捌け具合 - EDR日英対訳辞書

例文

the way by which to go a certain place 例文帳に追加

行きの道 - EDR日英対訳辞書

例文

See which way the cat jumps. 例文帳に追加

ひより見をする。 - Tanaka Corpus

"Which way, sonny? 例文帳に追加

「どっちだ、ぼうや? - Robert Louis Stevenson『宝島』

Which way should I do it? 例文帳に追加

どのやりかたがいい? - Weblio Email例文集

Which way is the wind blowing? 例文帳に追加

形勢はどうかね. - 研究社 新和英中辞典

Which way is the fire? 例文帳に追加

火事はどっちの方か - 斎藤和英大辞典

Which way is the fire? 例文帳に追加

火事はどっちの方角だ - 斎藤和英大辞典

Which way is the fire? 例文帳に追加

火事はどの方角だ - 斎藤和英大辞典

By which way are you going? 例文帳に追加

どの道を通って行くか - 斎藤和英大辞典

to fly a kitefind out which way the wind blows 例文帳に追加

輿論を探る - 斎藤和英大辞典

By which way are you going? 例文帳に追加

君はどの道を行くか - 斎藤和英大辞典

By which way shall I go? 例文帳に追加

どの道を行けばよいか - 斎藤和英大辞典

By which way did you come? 例文帳に追加

どの道を来たか - 斎藤和英大辞典

Which way will you take?例文帳に追加

どちらの道を行きますか。 - Tatoeba例文

the way in which someone does something 例文帳に追加

どうしようにも - EDR日英対訳辞書

the way in which thread is handled 例文帳に追加

糸の取り扱い方 - EDR日英対訳辞書

the way in which one plays shogi 例文帳に追加

将棋に表れる棋士 - EDR日英対訳辞書

the way or manner in which something is done 例文帳に追加

物事のやりよう - EDR日英対訳辞書

the way in which a song is sung 例文帳に追加

歌の歌い方 - EDR日英対訳辞書

the manner or way in which a matter makes progress 例文帳に追加

物事の進め方 - EDR日英対訳辞書

the way in which the wind blows 例文帳に追加

風の吹く具合 - EDR日英対訳辞書

the way in which a person holds and uses a writing instrument 例文帳に追加

筆の運び - EDR日英対訳辞書

the way in which Japanese-style books are bound 例文帳に追加

和風の本の綴じ方 - EDR日英対訳辞書

the way in which something is done, inevitably 例文帳に追加

仕方無しにするさま - EDR日英対訳辞書

the way in which a person deals with something or someone 例文帳に追加

取り扱う方法 - EDR日英対訳辞書

the way in which a person pronounces words 例文帳に追加

発声の方法 - EDR日英対訳辞書

the way in which parts are formed into a whole 例文帳に追加

建物の骨組み - EDR日英対訳辞書

a way by which one may pass, especially over a range of mountains 例文帳に追加

山の細道 - EDR日英対訳辞書

Which way is the register?例文帳に追加

レジはどこにあるの? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Which way is the exit?例文帳に追加

どっちが出口ですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Which way is the changing room?例文帳に追加

どちらが更衣室ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Which way am I supposed to put it?例文帳に追加

これはどう置くの? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Which way will you take? 例文帳に追加

どちらの道を行きますか。 - Tanaka Corpus

which provide a cleaner way to indicate error return. 例文帳に追加

を使うのがよい。 - JM

Which way is he gone?" 例文帳に追加

どっちにいったんだ?」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

a way of pronouncing a Chinese character that is considered to be based on the way in which the character was pronounced during the Chinese Sung dynasty 例文帳に追加

宋音という漢字音 - EDR日英対訳辞書

I am having trouble deciding which way I should go. 例文帳に追加

どちらに行こうか迷っている。 - Weblio Email例文集

Which way should I go? 例文帳に追加

どちらに行けばいいですか? - Weblio Email例文集

Which way should I go? 例文帳に追加

どっちへ行けば良いですか。 - Weblio Email例文集

Which way is Hachiko?例文帳に追加

ハチ公はどっちの方向ですか。 - Weblio英語基本例文集

例文

make [take] a decision (on which way to go) 例文帳に追加

(どの道を行くか)決断する. - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS