Withinを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49954件
His sudden death caused confusion within his clan. 例文帳に追加
そして尼子氏の晴久急死による動揺もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Take this capsule within thirty minutes of each meal. 例文帳に追加
このカプセルは食後30分以内に飲んでください。 - Tanaka Corpus
Within the FreeBSD Configuration Menu, scroll down and select the Fdisk option. 例文帳に追加
FreeBSD Configuration Menu の中でスクロールダウンして Fdisk の項目を選びます。 - FreeBSD
From within the IDE, install two additional plugins as follows: 例文帳に追加
IDE で、次に示す 2 つの追加プラグインをインストールします。 - NetBeans
8 scrolls of Lotus sutras written by Emperor Fushimi (within a chingin box) 例文帳に追加
伏見天皇宸翰法華経(沈金箱入り)8巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Housed within the Komyo hoden (treasure hall) (not open to the public) at Tofuku-ji Temple. 例文帳に追加
東福寺の光明宝殿(非公開)に安置。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1947: School of Theology within Faculty of Letters was reorganized into the Faculty of Theology. 例文帳に追加
1947年文学部神学科から神学部へ改組。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is currently preserved within the Imperial Palace's archives. 例文帳に追加
現在は宮内庁書陵部にて保管されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The war advocacy policy and allegiance policy toward the new government (Imperial government) within the former Tokugawa shogunate side 例文帳に追加
旧幕府側の主戦論と恭順論 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Condition Number One: Yoshinobu TOKUGAWA should confine himself within his hometown of Mito City. 例文帳に追加
徳川慶喜は故郷の水戸市で謹慎する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This regulation is valid only within the framework of Kyoto Protocol. 例文帳に追加
この規定は京都議定書の枠内のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, political reform within country was radically promoted. 例文帳に追加
また、国内の政治改革も急進的に行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This proved that the bills were well circulated within the domain. 例文帳に追加
このことから、札遣いが盛んだったことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October 1, 1947: The facilities within the premises of JNR's station were electrified. 例文帳に追加
1947年(昭和22年)10月1日-国鉄駅構内電化。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
October, 1989: The construction of a bridge across railroads within its premises was completed. 例文帳に追加
1989年(平成元年)10月 構内跨線橋完成。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It ranks eighteenth out of all the Kintetsu Railway stations within Kyoto City (23 stations). 例文帳に追加
京都府内の近鉄の駅(23駅)の中では、18位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It ranked seventeenth out of all the Kintetsu Railway stations within Kyoto City (23 stations). 例文帳に追加
京都府内の近鉄の駅(23駅)の中では、17位。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further minor changes of routes within Kumiyama Area were made. 例文帳に追加
その後も久御山地区で一部経路変更を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
No railway is in service within the area and only regular bus services are available. 例文帳に追加
地域内を走る鉄道は無く、路線バスのみ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is located within Kongo Ikoma Kisen Quasi-National Park. 例文帳に追加
金剛生駒紀泉国定公園内に位置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
09: A sandstorm is visible or a sandstorm existed within the last one hour => 例文帳に追加
09.視程内または前1時間内の砂じんあらし→ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These rights were stipulated and became regulation within the soson. 例文帳に追加
その権利を明文化して惣内部の法令とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An observation chamber (3) is formed within the vessel main unit (2).例文帳に追加
観測室(3)を容器本体(2)内に形成する。 - 特許庁
PROCESS FOR POLYMERIZATION WITHIN PORE OF POROUS METAL COMPLEX例文帳に追加
多孔性金属錯体細孔内での重合方法 - 特許庁
Major countries' per capita nominal GDP rankings within OECD例文帳に追加
主要国の1人あたり名目GDPのOECD諸国内順位 - 経済産業省
I have to approach within 10 meters. it was the last time it was discovered例文帳に追加
10m以内に近づかないと。 見つかったら最後だ》 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You have to blow it up within a few milliseconds例文帳に追加
数ミリ秒以内に爆破させる必要があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But only within the one millimeter which surrounds it.例文帳に追加
根を取り巻く 半径1ミリの範囲にしか届きません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How about we track all the missing persons within 10 miles of every walmart, huh?例文帳に追加
ウォルマートに貼ってる 全失踪者をどう捜す? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Was in the past when we think of chemical messengers within the body例文帳に追加
いままで体内の化学伝達物質というと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because within the mirror lies the witness to the case, right?例文帳に追加
鏡の中には 事件の目撃者がいますからね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Think we might have stumbled into a war within the abrasax family.例文帳に追加
アブラサクス家の戦争に 巻き込まれたかもしれない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because I sense deep sorrow within the deep blue color.例文帳に追加
この濃い青の中に 深い悲しみを感じるんです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My flames of hatred inflamed within the abyss of my heart!例文帳に追加
心の深淵に燃え上がる 我が憎しみの炎よ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Occupy a different structural location within the network.例文帳に追加
ネットワーク構造上で異なった位置を占めています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Muslims desire their dead to be buried within 24 hours.例文帳に追加
イスラム教の作法では 埋葬は死後24時間以内だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Though sun quan is young, he bears great ambitions within例文帳に追加
孫権は若いですが 心に野心を持っています - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And actually did it within two days an hour each day例文帳に追加
1日1時間だけ作業して 2日で作り上げました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You need to reply with the color of riko's underwear within ten seconds!例文帳に追加
「10秒以内に理子の下着の色を 返信せよ」 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm afraid the enemy is always caused from within yourself.例文帳に追加
敵っつうのはさ いつだって 自分の中にいんだよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I understand there are even some elements within the u.s. government.例文帳に追加
判ったぞ アメリカ政府にも若干の要素がある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He created another personality within himself.例文帳に追加
やつは自分の中にもう一つの人格を作り上げた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Within three months, they were all sucessfully cured.例文帳に追加
三ヶ月以内に、患者全員のがんが治りました。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)