1016万例文収録!

「abbreviated」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > abbreviatedの意味・解説 > abbreviatedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

abbreviatedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 645



例文

A processor divides an inputted Kana/Kanji-mixed character string into words or phrases, gives readings to the words or phrases, relates the initial character of the reading to the writing of the divided words or phrases to generate the abbreviated conversion candidate and registers the generated abbreviated conversion candidate to a dictionary.例文帳に追加

プロセッサにより、入力された漢字仮名交じり文字列を単語または文節に分割して、それらの単語または文節に読みを付与し、分割された単語または文節の表記に、読みの先頭文字を対応付けることで短縮変換候補を生成し、生成された短縮変換候補を辞書に登録する。 - 特許庁

To provide an abbreviated video reproducing device that can reproduce an abbreviated video image in a way that a user can easily understand a present scene viewed by the user, reproduce the video information at a high-speed while decreasing opportunity of missing important scenes, and reproduce the image within a time span designated by the user.例文帳に追加

映像を短縮して再生するのに、ユーザが見て現在のシーンを理解し易く、かつ重要なシーンを見逃すことを少なくして映像情報を高速再生でき、さらにユーザの指定した時間以内に再生できるようにする。 - 特許庁

The visceral fat accumulation suppressor comprises a flavonoid composition containing rutin and/or isoquercitrin (hereinafter, abbreviated as "flavonoid") and α-glucosyl rutin and/or α-glucosyl isoquercitrin (hereinafter, abbreviated as "flavonoid derivative") and has visceral fat accumulation-suppressing action.例文帳に追加

ルチンおよび/またはイソケルシトリン(以下「フラボノイド」と略称する。)と、α−グルコシルルチンおよび/またはα−グルコシルイソケルシトリン(以下「フラボノイド誘導体」と略称する。)とを含有するフラボノイド組成物からなり、内臓脂肪蓄積抑作用を有することを特徴とする、内臓脂肪蓄積抑制剤。 - 特許庁

To provide a treatment measure aiming at the treatment of diseases named as malaria, sleeping sickness, AIDS, hepatitis, influenza, adult leukemia, acute gastroenteritis, diseases caused by bacteria such as resistant tubercle bacillus, resistant syphilis, helicobacter pylori, etc., (herein after abbreviated as infectious diseases), or diabetic, hypertension, cancer and pollenosis (hereinafter abbreviated as geriatric diseases).例文帳に追加

病名がマラリア、睡眠病、エイズ、肝炎、インフルエンザ、成人白血病、急性胃腸炎、耐性結核菌、耐性梅毒ヘリコバクター・ピロリ菌などの細菌(以下、略して、感染症とする)、又は糖尿病、高血圧、抗癌、花粉症(以下、略して、成人病とする)などの治療を目的とした治療手段を提供する。 - 特許庁

例文

Abbreviated numbers and composition numbers are stored in a non-volatile memory so as to be made correspond one to one so that an abbreviation registration table can be prepared, and when the abbreviated number inputted when making a request is present in the abbreviation registration table, the corresponding composition number is read from the table, and registered in a performance queue.例文帳に追加

短縮番号と楽曲番号を1対1に対応づけして不揮発性メモリに記憶した短縮登録テーブルを作成し、リクエスト時に入力された短縮番号が短縮登録テーブルに存在する短縮番号であれば、対応づけられている楽曲番号をテーブルから読み出して演奏待ち行列に登録する。 - 特許庁


例文

The communication apparatus comprises an electronic mail transmitting key for enabling a user to transmit an electronic mail document with a document number "01" if an electronic mail address is registered in a record of an abbreviated code "00" or the like in a table storage part (telephone directory table TBL) when the relevant abbreviated code is inputted from a ten key 111 of an operating part 11.例文帳に追加

電子メールアドレスを特定する、「00」等の短縮コードが操作部11のテンキー111から入力された場合に、テーブル記憶部(電話帳テーブルTBL)の当該短縮コードにかかるレコードに電子メールアドレスが登録されているときは、たとえば、文書番号が「01」で表される電子メール文書の送信をユーザに行わせる電子メール送信キーを備えている。 - 特許庁

Once the expansion button 425 is pressed, group address information displayed on the display 100 is switched to the abbreviated address information included in the group address information, the abbreviated address information included in the displayed group address information is edited, and the image data are transmitted to transmission destinations included in the group address information having been edited.例文帳に追加

展開ボタン425が押下されると、ディスプレイ100に表示されているグループ宛先情報の表示を、かかるグループ宛先情報に含まれる短縮宛先情報に切り換え、表示されているグループ宛先情報に含まれる短縮宛先情報を編集し、編集された後のグループ宛先情報に含まれる送信先に対して画像データを送信する。 - 特許庁

To enhance the creep resistance at use of an air conditioner or the like, in a blast fan made of synthetic resin using acrylonitrile styrene resin (hereinafter abbreviated as AS resin) or heat-resistant polystyrene resin (hereinafter abbreviated as heat-resistant PS resin), and to enhance the moldability at molding of a fan and also, enhance the productivity, in, especially, heat- resistant polystyrene resin.例文帳に追加

アクリロニトリル・スチレン系樹脂(以下、AS系樹脂と略す)または耐熱ポリスチレン系樹脂(以下、耐熱PS系樹脂)を用いた合成樹脂製の送風ファンにおいて、空気調和機等の使用時に耐熱クリープ性を向上させるとともに、特に耐熱ポリスチレン系樹脂においては、ファン成形時の成形性を向上させ生産性の向上を図ることを目的とする。 - 特許庁

The abbreviated call device is provided with a telephone number assignment means for assigning telephone numbers to ten key buttons 61 which are operation buttons and storing them, a start button 62 for selecting the abbreviated call and a call means for calling the desired telephone number from the telephone number assignment means and perform call on the basis of operation of pressing the start button 62 and the ten key buttons 61.例文帳に追加

操作釦であるテンキー釦61に電話番号を割り当てて保存する電話番号割り当て手段と、短縮発呼を選択させる開始釦62と、その開始釦62とテンキー釦61との押動操作に基づいて、所望した電話番号を電話番号割り当て手段から呼び出し発呼させる発呼手段とを有して構成する。 - 特許庁

例文

If, for each abbreviated biographic expression, there are no candidates for the formal biographic expression, the abbreviated expression is determined to have no formal expression; if there is one candidate for the formal expression, it is determined to be the formal expression; if there are two candidates, the candidate with the corresponding name-related information is determined to be the formal biographic expression.例文帳に追加

そして、省略人名表現ごとに、正式人名表現候補が無いならば、その省略人名表現については正式人名表現なしとし、正式人名表現候補が1つならば、それを正式人名表現とし、正式人名表現候補が2つ以上ならば、人名付随情報が一致するものを正式人名表現として決定する。 - 特許庁

例文

A telephone directory means has a function for storing data on a plurality of telephone numbers to display the data in a predetermined format, and in the case where the display is activated in response to user operation, as an initial state, the telephone directory means is brought into an abbreviated display state for displaying data on telephone numbers registered as abbreviated numbers.例文帳に追加

電話帳手段が、複数の電話番号に関するデータを記憶して所定の形式で表示する機能を有し、ユーザにより行われる操作に応じてその表示が起動された場合には、初期状態として、短縮番号登録された電話番号に関するデータを表示する短縮表示状態となる。 - 特許庁

To provide a method for a thermoregulating system for city gas capable of affording city gas having a stable calorific value by mixing liquefied natural gas (hereafter, abbreviated as LNG) with liquefied petroleum gas (here after, abbreviated as LPG), and to provide a method for thermoregulating city gas.例文帳に追加

液状LPGの流量を調節するバルブ14において液状のLPGが気化し易く、バルブ14の下流側の配管4A内では液状LPGにガス状LPGが混ざり、液状LPGは気泡を含んだまま装置本体2の液留室2B、2B内に流入するため、混合管7の流出孔7A、7Bからの液状LPGの流入量にバラツキが生じ、都市ガスとしての発熱量を維持することが難しい。 - 特許庁

To provide an article delivery system for reading an address and a name, which are relatedly stored based on inputted abbreviated information, and recording them as the delivery source and the delivery destination of an article when a user inputs abbreviated information on the addresses/names of the delivery source and the delivery destination when the article including mail is transmitted.例文帳に追加

郵便物を含む物品を送付する際に利用者が配送元及び配送先の住所氏名に関する短縮情報を入力すると、入力された短縮情報に基づいて関連付けて記憶されている住所氏名を読み出して物品の配送元及び配送先として記録することが可能な物品配送システムを提供する。 - 特許庁

In a sensor checking mode, first, places to be checked are selected from the scanner, the cassette and the printer, abbreviated names of sensors relating to the selected places to be checked are displayed, whether or not the value of each bit of a register that stores the information of the sensors has changed, and when the value changes, the display of the abbreviated names of the sensors is inverted.例文帳に追加

センサのチェックモードにおいては、まずスキャナ、カセット、プリンタからチェックする箇所を選択し、選択されたチェック箇所に係るセンサの略称を表示し、そのセンサの情報を格納したレジスタの各ビットの値が変化しているか判定し、変化しているときはセンサの略称の表示を反転する。 - 特許庁

As standards are important, a standard for drawing and moving windows on a screen, interacting with the user through mouse, keyboard and other basic, yetimportant aspects has been created and named the X Window System,commonly abbreviated as X11 or just X.例文帳に追加

標準は重要なので、スクリーン上でウィンドウを描写したり移動したり、マウスやキーボードや他の一般的な物でユーザーと相互に作用すると言った標準が作成され、XWindowSystemと呼ばれています。 X11や、単にXとも略されます。 - Gentoo Linux

Always using full pathnames would be inconvenient, and the name of a file in the current directory may be abbreviated by only giving the last component. 例文帳に追加

いつも完全なパス名を使うのは不便なので、カレント・ディレクトリにあるファイル名は、ファイル名の最後の部分だけに省略することができる。 - JM

However, as URIs have become commonplace, traditional media (television, radio, newspapers, billboards, etc. ) have increasinglyused abbreviated URI references consisting of only the authority and path portions of the identified resource (e.g., <www.w3.org/Addressing>). 例文帳に追加

しかし URI が広まるにつれ、昔ながらのメディア (TV、ラジオ、新聞、看板などなど) は URI 参照を省略したかたち、すなわち機関部とパス部だけでリソースを指定することが多くなっている(例: <www.w3.org/Addressing>)。 - JM

Coding standards often abbreviated as CS among developers and they aim to keep code consistent to be easily readable and maintainable by most of PEAR folks. 例文帳に追加

コーディング規約 (Coding standards) は、開発者たちの間ではよくCS と略されます。 この規約の狙いは、コードの一貫性を保つこととPEAR の開発者たちがコードを保守しやすくすることにあります。 - PEAR

Horinden is the abbreviated name for Daito Shoshu Sohonzan Sokokei Horinden, a historical account of Zen Buddhism that was established in 801. 例文帳に追加

宝林伝(ほうりんでん)は、正しくは大唐韶州雙峰山曹侯渓寶林傳(だいとうしょうしゅうそうほうざんそうこうけいほうりんでん)を書名とする、唐の貞元_(唐)17年(801年)に成立した禅の燈史である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kuniji YASHIRO examined "Meigetsuki" intensely to find that the entry dated November 4, 1211 in "Azuma Kagami," was an abbreviated version of the entry dated October 23, 1211 in "Meigetsuki." 例文帳に追加

八代国治は『明月記』を集中的に検証を加え『吾妻鏡』1211年(建暦元年)11月4日条を見つけるが、これは『明月記』1211年(建暦元年)10月23日条を若干縮めて書いたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One jo ("large section," hereafter translated as "section") of the Kokin wakashu (a Collection of Waka Poems from Ancient and Modern Times, usually abbreviated to "Kokinshu"), written by FUJIWARA no Teika; Supplement: one scroll containing Emperor Gotsuchimikado's official letters and personal writings, Emperor Gokashiwara's official letters as well as poem drafts he personally wrote, and Emperor Gonara's official letters and personal writings. 例文帳に追加

古今和歌集(藤原定家筆)1帖 附:後土御門天皇宸翰消息・後柏原天皇宸翰詠草・後奈良天皇宸翰消息1巻 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanji characters in gyosho (cursive style of writing kanji characters) or sosho (advanced cursive style of writing kanji characters, more abbreviated and flowing than gyosho), variant characters, hentaigana (anomalous Japanese cursive syllabary), auxiliary words of kanji writing in gyosho or sosho, hiragana (Japanese syllabary characters), katakana (fragmentary kana), combined characters, etc. were used. 例文帳に追加

使われる文字は、漢字の行草書・異体字・変体仮名・行草書の漢文の助辞・ひらがな・カタカナ・合字など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many conjunctions, adverbs, pronouns, auxiliary verbs, and so on, which were to be written in 'hiragana' as part of the reformation of the Japanese language after the Second World War were written with kanji (Chinese characters) or their abbreviated forms ('soro' is replaced with a dot or simple mark). 例文帳に追加

戦後の国語改革ですべて「ひらがな」で表記することになった、接続詞・副詞・代名詞・助動詞などの多くが、漢字またはその略体(「候」を点・簡略記号ですませる)で表記される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is thought that when 'karashi-mentaiko' was brought as souvenirs to the regions where there was no word such as 'mentaiko' for cod roe, an abbreviated word form of 'karashi-mentaiko' or 'mentaiko' spread throughout the country. 例文帳に追加

しかし、元々たらこを示す言葉としての「明太子」が使われない地域にお土産としてメジャーになった「辛子明太子」がもたらされるうちにその「辛子明太子」の略称としての「明太子」が全国的に広がっていった物と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the abbreviated format using san-dan-yon-setsu (three sections and four measures) is widely used, yon-dan-go-setsu (four sections and five measures) is used formally for kamigakari (Kanze and Hosho schools) and go-dan-roku-setsu (five sections and six measures) for shimogakari (Konparu, Kongo and Kita schools) (either of which is called go-dan (five sections)). 例文帳に追加

三段四節の省略形式が一般的になっているが、上掛(観世・宝生)では四段五節、下掛(金春・金剛・喜多)では五段六節が正式(どちらも五段と称する)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It has no special ideographical implication and it is treated as an introduction to kuse or mai-goto Ryochukan no ji following it (therefore, it is usually omitted in Maibayashi [an abbreviated style of Noh]). 例文帳に追加

特に表意的な内容はなく、その後に続くクセや舞事呂中干ノ地などの序奏的なものとして扱われる(したがって舞囃子などでは通常略される)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Teacher qualification tests at the Ministry of Education (abbreviated as bunken) were qualification tests to give the teacher status for middle schools or schools for teacher training, and were conducted for sixty-three years between 1885 and 1948. 例文帳に追加

文部省教員検定試験(文検)とは、中学校・師範学校の教員の資格を与える検定試験であり、明治18年(1885年)から昭和23年(1948年)までの63年間に亘り施行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nihonkai Telecasting Co., Ltd. (abbreviated to NKT is an affiliate television station of Nippon Television Network Corporation providing broadcasting service in Tottori Prefecture and Shimane Prefecture) 例文帳に追加

日本海テレビジョン放送株式会社(略称をNKTとよび、鳥取県と島根県を放送対象地域とする日本テレビ放送網系列のテレビ局) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shrines with a title such as '-myojin' or '-gongen,' those for which the '-inari,' '-hachiman' and 'jinja' part was abbreviated, or those for which '-sha' was suffixed are now all generally referred to with the suffix '-jinja.' 例文帳に追加

「~明神」や「~権現」などと神名をもって社号としていたところや、もしくは「~稲荷」「~八幡」と「神社」の部分が省略されていたところ、「~社」としていたところなどがあったが、全て原則として「~神社」と称することになったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Tonomine Ryakki" (Abbreviated Records of Tonomine) (1197), which was written well over 100 years after this time, explains that the then Yamada-dera Temple became a branch temple of Tonomine-dera Temple (present-day Tanzan-jinja Shrine), its building fell to ruin and that only the sites of some parts of the building remained. 例文帳に追加

その百数十年後の記録である『多武峰略記』(建久8年・1197年)によると、当時の山田寺は多武峰寺(現在の談山神社)の末寺となり、伽藍は荒廃して、一部建物は跡地のみになっていたことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his 40s and after, Zeamidabutsu, his Buddhist name in Jishu sect of Buddhism (In jishu, posthumous Buddhist names of men is Amida-nyorai (Amidabutsu) Go (byname). Ze (Se) came from Kanze) was abbreviated as Zeami and he became to be called Zeami. 例文帳に追加

40代以降に時宗の法名(時宗の男の法名(戒名)は阿弥陀如来(阿彌陀佛)号であり、ちなみに世は観世に由来)である世阿弥陀仏が略されて世阿弥と称されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takanobu was an excellent painter of portraits and it is described in "Jingo-ji Ryakuki" (An Abbreviated Record of Jingo-ji Temple) that the portraits such as those of MINAMOTO no Yoritomo, TAIRA no Shigemori, and FUJIWARA no Mitsuyoshi which are stored in Shingo-ji temple are national treasures which were painted by Takanobu. 例文帳に追加

隆信は似絵(にせえ・肖像画)の名手で、神護寺所蔵の国宝・源頼朝像・平重盛像・藤原光能像などの肖像画は『神護寺略記』に隆信の作と伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, he ran for and won the Kyoto gubernatorial election on the Japan Socialist Party ticket, also backed by Zen Kyoto Minshusensen Toitsu Kaigi (abbreviated as Minto; Congress of All Kyoto Democratic United Front), and thereafter he served as governor for seven consecutive terms over twenty-eight years in all. 例文帳に追加

同年、日本社会党公認・全京都民主戦線統一会議(民統)推薦で京都府知事選挙に立候補し当選、以後7期28年間知事を務める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studied in the second group of the Science Department (in medicine) at the Daisan Koto Gakko (the "Third Senior High School" under the old system, often abbreviated to "Sanko") before moving on to the Department of Science (in Physics) at Kyoto Imperial University, but then re-enrolled in the Department of Philosophy, graduating in 1926. 例文帳に追加

第三高等学校(旧制)理科乙類(医学)から京都帝国大学理学部(物理)へ進むが、哲学科へ再入学、1926年卒業。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the record of usage made in the Suica area is displayed or printed on the card in an abbreviated manner such as '(JR)' or JR-East, '(臨)' or Tky-Mono., '(臨)' or Tkyo-WF. (waterfront), '()' or Sai-New, '()' or Sen-Airp., when you need a detailed record of usage you have to check the display or print it with the machines in the Suica area. 例文帳に追加

Suicaエリアの乗・降車駅名の履歴表示・印字は「(JR東)」「(東モノ)」「(東臨)」「(埼新)」「(仙空)」などと表示されるため、駅名を含む詳細な履歴が必要な場合はSuicaエリア内で表示・印字することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For a long time an abbreviated description '' (which meant 'section express') was written on it, but since 2008 those trains that changed the rollsign to cope with the operation on the Nakanoshima Line have carried the rollsign with the full letters '区間急行'(section express) without abbreviation. 例文帳に追加

長らく「区急」と略して表示されてきたが、2008年より中之島線対応で方向幕を交換した車両は「区間急行」と略さずに表示するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As seen from above, their interiors were quite exquisite as persons in charge boasted 'they are Tokuro (abbreviated name of special second-class car) of the electric car,' and they were comparable to JNR 80 and JNR 70 series electric cars that were then being manufactured. 例文帳に追加

当時の担当者が「電車の特ロ(特別二等車の略称)」と自負するくらいの凝った内装であり、当時新製中だった国鉄80系電車・国鉄70系電車と比べても遜色は全くなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its formal name is 'Sangokusoden Onmyokankatsu Hokinaiden Kinu-Gyokuto Shu' but this is sometimes abbreviated to 'Kinu-Gyokuto Shu'. 例文帳に追加

正式名称は「三国相伝陰陽輨轄簠簋内伝金烏玉兎集(さんごくそうでんおんみょうかんかつほきないでんきんうぎょくとしゅう)」といい、「金烏玉兎集」とも略称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Instead of Kaisho, which had been the main calligraphic style of the setsuyoshu in the Muromachi period, a writing style called 'Shinsonigyo' (also referred as Shinsonitai), in which Kaisho and Gyosho (a cursive style of writing Chinese characters) or Sosho (a very cursive style of writing Chinese characters, more abbreviated and flowing than Gyosho) were written in two rows side by side, came to be widely used. 例文帳に追加

室町時代の楷書中心の書体から、楷書と行書・草書を二列併記する「真草二行(真草二体)」が広く使われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He said that 'your thought shall be at peace' should be 'your will shall be at peace' and 'it shall be said' should be 'it shall be proposed', and also questioned the arrogant form of expression using nouns at the end of sentences, and the use of abbreviated names without due respect. 例文帳に追加

「尊意安かるべく候」は「御心安かるべく候」、「申し宣ぶべく候」は「申し入るべく候」とあるべきとし、ほかにも体言止めの横柄な言い回しや敬念を欠いた略称の使用に疑問を投げかけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Haitorei (decree banning the wearing of swords) was an abbreviated expression of the edict titled "Taireifuku narabini gunjin keisatsukanri to seifuku chakuyo no hoka taito kinshi" (decree banning the wearing of swords except for full-dress uniform wearers, military men and police officers) issued by the Grand Council of State on March 28. 例文帳に追加

廃刀令(はいとうれい)とは、3月28日に発せられた大禮服竝ニ軍人警察官吏等制服著用ノ外帶刀禁止の太政官布告・太政官達の略称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even though Tosa and Hizen were included in Sacchodohi (the abbreviated form of Satsuma, Choshu, Tosa, Hizen), the people from these domains were the minority and those from Satsuma and Choshu domains formed far larger-scale cliques 例文帳に追加

薩長土肥とはいうものの、土佐・肥前出身者は少数にとどまり、薩摩・長州両藩出身者が群を抜いて大規模な閥族を形成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For male government officials, the genealogical tables contain real names and abbreviated biographies, including mother's name, official position, date of death, age at death and footnotes, making the book an extremely valuable source of information. 例文帳に追加

系図に名の見える男性官人には、実名とともに生母・官歴・没年月日と享年の注記を含む略伝が付され、最も貴重である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This year's abbreviated annual meetings provide a good opportunity to review the modalities of the annual meetings and other related meetings and we should think of ways that will enable us to have more substantive discussions. 例文帳に追加

今回の一連の会合は短縮した開催となりましたが、これを好機としてより実質的な討議が可能な場となるよう取り組むべきであると考えます。 - 財務省

Information concerning a legal person shall consist of the full or abbreviated name as entered in the commercial register or another official register pursuant to the laws of the home country of the legal person and the full address of the seat of the legal person. 例文帳に追加

法人に関する情報は,当該法人の本国の法令に基づいて商業登録簿又は他の公的な登録簿に登録された完全名称又は略称及び当該法人の所在地の完全な宛先から成る。 - 特許庁

The name of the manufacturer or of the wholesale purchaser in India shall be indicated in full or, provided that the said name is clearly and unambiguously indicated thereby in an abbreviated form, on each bundle or unit.例文帳に追加

各束又は単位上に,インドにおける生産者又は卸売業者の名称を完全に表示し,又は前記の名称がそれにより明確かつ第一義的に表示されることを条件として,略称で表示しなければならない。 - 特許庁

It was found that the differentiation of human induced pluripotent stem cells (hereinafter abbreviated asiPS cells”) to neural stem cells was induced by culturing them in serum-free medium and in the presence of X cell growth factor. 例文帳に追加

ヒト誘導多能性幹細胞を、無血清培地中、X細胞増殖因子存在下で培養することにより、神経幹細胞に分化誘導されることが明らかとなった。 - 特許庁

2. In case of use of abbreviated names in a foreign language, the full name in both Arabic and English shall be mentioned when used for the first time in the text.例文帳に追加

(2) 外国語による省略名称を使用する場合,本文で最初に用いるときは,アラビア語と英語の双方による完全名称で記載するものとする。 - 特許庁

For the separation of a polyvinyl chloride resin from a plastic mixture by dissolution in an organic solvent, dimethylsulfoxide (hereinafter abbreviated as DMSO) is used as an organic solvent.例文帳に追加

プラスチック混合物から有機溶剤によりポリ塩化ビニル樹脂を溶解し分離するに当たり、上記有機溶剤としてジメチルスルホキシド(DMSOと略記する)を用いる。 - 特許庁

例文

The emulsified agrochemical agent contains the insect growth regulation (abbreviated as IGR)-based agrochemically effective ingredient (except chromafenozide) and 1, 3-dimethyl-2-imidazolidinone in 1:2.5-1:4 weight ratio.例文帳に追加

昆虫成長制御(以下、IGR)系農薬有効成分(但し、クロマフェノジドを除く)と1,3−ジメチル−2−イミダゾリジノンとを重量比1:2.5〜1:4で含む農薬乳剤。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS