acornを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 31件
ANTIFOULING AGENT AGAINST ACORN BARNACLE AND SHELLFISH ADHERING TO BOTTOM OF SHIP AND MARINE INSTALLED MATERIAL, USING ALPINIA SPECIOSA例文帳に追加
ゲットウを用いた船底や海中設置物に付着するフジツボ・貝類の防汚剤。 - 特許庁
To provide a coating material capable of preventing the adhesion of marine organisms such as acorn shells.例文帳に追加
フジツボ類その他の海洋生物の付着を防止することができるような塗料の提供。 - 特許庁
Then they played Hide Seek among the buttercups and daisies, until the little white rabbit wanted to play Find The Acorn. 例文帳に追加
そのとき彼らはキンポウゲとひなぎくの間でかくれんぼして遊んでいました。小さい白いウサギはオークの実を探して遊んでいました。 - Tanaka Corpus
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.例文帳に追加
そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 - Tatoeba例文
And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long. 例文帳に追加
そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。 - Tanaka Corpus
Also, the mixture 2 is constituted by mixing 100 pts.wt. room temperature-curing type silicone rubber, 5 to 20 pts.wt. powdery material obtained by grinding the shell of the acorn barnacles and other materials bit by bit.例文帳に追加
また、室温硬化型シリコーンゴム3を100重量部、富士壺の殻を潰した粉体を5〜20重量部、その他のものを微量ずつ混合して混合物2を構成する。 - 特許庁
To obtain a photocatalytic sterilization net to which no aquatic lives such as algae, acorn barnacle, etc., attach themselves, which does not contaminates the environment and maintains sterilization effect for a long period of time.例文帳に追加
藻類、フジツボなどの水中生物が付着せず、環境を汚染せず、長期間にわたる殺菌効果を持続することができるようにした光触媒殺菌魚網を提供すること。 - 特許庁
To provide an antifouling method for seawater contacting structures which effectively prevents large foulings such as, acorn barnacles, fetal shells, algae, etc., from sticking to the seawater contacting structures, for example, intake pieces for cooling seawater used in, for example, power plants, etc., piping for transporting seawater, ballast tanks, ships and coastal structures, etc.例文帳に追加
海水接触構造物、例えば発電所などで用いられる冷却用海水の取水管、海水輸送用配管、海水用バラストタンク、船舶や湾岸構造物などに、フジツボや貽貝、海藻などの大型付着性生物が付着するのを効果的に防止する、海水接触構造物の防汚方法を提供する。 - 特許庁
the oak is implicit in the acorn 例文帳に追加
オークは、暗にドングリが示されている - 日本語WordNet
cup-shaped structure of hardened bracts at the base of an acorn 例文帳に追加
殻斗果の底部にある堅い包葉のカップの形の構造物 - 日本語WordNet
but he merely dropped an acorn button into her hand, 例文帳に追加
でもピーターは、どんぐりでできたボタンを手渡しただけでした。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
a fictional character who was hit on the head with an acorn and believed that the sky was falling 例文帳に追加
ドングリで頭を殴られて、空が落ちていると思っていた虚構の人物 - 日本語WordNet
Other than sesame seeds, the same kind of tofu may be prepared by using walnuts, peanuts, acorn fruits and so on. 例文帳に追加
胡麻以外でも、クルミ、ラッカセイ、カシの果実等で同様の食品を作る事ができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
'There is no chance for me to climb the tree. Then, I just crawl around the tree and pick up the sweet acorns. (The sweet acorn pronounced as "shii" in Japanese has the same sound of "shii" in "shoshii.") 例文帳に追加
「のぼるべきたよりなき身は木の下に 椎(四位)をひろひて世をわたるかな」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
squash plant bearing small acorn-shaped fruits having yellow flesh and dark green or yellow rind with longitudinal ridges 例文帳に追加
縦の隆起線がある濃い緑または黄色の外皮と黄色い果肉を持つ、どんぐりの形をした小さい果実を実らせるカボチャ - 日本語WordNet
family of fungi whose ascocarps resemble tubers and vary in size from that of an acorn to that of a large apple 例文帳に追加
子嚢果が塊茎に似ていて、どんぐりのサイズから大きなリンゴのサイズまでに及ぶ様々なサイズの菌類の科 - 日本語WordNet
The kakko is placed sideways in front of a performer, and the left and right sides of the kakko are beaten with drumsticks whose end is round like an acorn. 例文帳に追加
奏者の正面に横向きに置き、先端を団栗状にしてある桴を使って左右両面を打つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Grinding stones refer to a kind of small stone tools used to grind nuts and seeds mainly chestnut, walnut and acorn into powder in the Jomon period. 例文帳に追加
磨石(すりいし)とは、縄文時代、主としてクリ・クルミ・ドングリなどの種実類をすりつぶし、粉をひくために用いた礫石器のひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Of the many Enoken films, 2 in particular, "Enoken no donguri Tonbe" (Enoken's acorn Tonbe) of 1936 and "Enoken no chakkiri Kinta" (Enoken's Chikiri Kinta) of 1937, are said to be the best films to feature Enoken's characteristic music jokes. 例文帳に追加
中でも『エノケンのどんぐり頓兵衛』(1936年)『エノケンのちゃっきり金太』(1937年)は、エノケンの持ち味の音楽ギャグを生かした、数あるエノケン映画の中でも屈指の傑作と言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
they never met by moonlight in the shady walk of this pleasant wood but they were quarreling, till all their fairy elves would creep into acorn-cups and hide themselves for fear. 例文帳に追加
2人がこの愉しい森の、月明かりに照らされた木陰の道で会うと必ずけんかが始まるので、配下の妖精《フェアリー》すべてが2人を怖がって、みんなどんぐりのさらの中へはいこんで隠れてしまうようになってしまった。 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM” 邦題:『真夏の夜の夢』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |