1016万例文収録!

「as this.」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > as this.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

as this.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49908



例文

This is designated as a National Treasure. 例文帳に追加

国宝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is also called as Dreyse needle-gun. 例文帳に追加

針打式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is (about) as high as this. 例文帳に追加

高さはこれくらいある - 斎藤和英大辞典

This is as good as any.例文帳に追加

これ以上のものはない。 - Tatoeba例文

例文

As long as one has come this far. 例文帳に追加

乗りかかった船。 - Tanaka Corpus


例文

This is as good as any. 例文帳に追加

これ以上のものはない。 - Tanaka Corpus

"As little as this," 例文帳に追加

「これくらいささやかだね」 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

As the reason for this 例文帳に追加

この理由として - Weblio Email例文集

This term is also written as "画師." 例文帳に追加

画師とも書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This figure ranked the station as follows 例文帳に追加

この数字は... - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Oribe type (this type name derives from Shigenari/Shigeteru FURUTA commonly known as Oribe FURUTA, who contrived toro of this type) 例文帳に追加

織部式灯籠 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a solution to this 例文帳に追加

これに対する解として - Weblio Email例文集

As I said this before,例文帳に追加

前にも言いましたが - Weblio Email例文集

It is three times as large as this―three times the size of this. 例文帳に追加

この三つがけある - 斎藤和英大辞典

It is as high as this―about as high as this. 例文帳に追加

高さはこれくらいある - 斎藤和英大辞典

I took this book as a guide. 例文帳に追加

この本を手引きにした - 斎藤和英大辞典

This is all I can doas much as I can dothe utmost I can do. 例文帳に追加

これが関の山だ - 斎藤和英大辞典

This is the utmost I can doas much as I can do―all I can do. 例文帳に追加

これが関の山だ - 斎藤和英大辞典

such a chance as this例文帳に追加

このようなチャンス - Eゲイト英和辞典

As the PXE this is equivalent to LILO or GRUB.例文帳に追加

/etc/conf.d/in.tftpdを編集します。 - Gentoo Linux

This normally resembles the Internet address for the local machine, as returned by gethostbyname (3), 例文帳に追加

通常はgethostbyname (3) - JM

This changes the behavior of the character handling and classification functions, such as isupper (3) 例文帳に追加

これはisupper (3) - JM

This option is useful for programs, such as mutt (1), 例文帳に追加

このオプションは、mutt (1) - JM

This flag serves the same purpose as the mmap (2) 例文帳に追加

このフラグは、mmap (2) - JM

This is also referred to as "Spec 1170" , 例文帳に追加

"Spec 1170"とも呼ばれる。 - JM

The interaction of this function with other timer functions such as alarm (2), 例文帳に追加

この関数とalarm (2), - JM

This flag has the same effect as the clone (2) 例文帳に追加

このフラグはclone (2) - JM

This is the same as ``string : regex''. 例文帳に追加

これは ``string : regex'' と同じ。 - JM

This is the same as weakref.ReferenceError. 例文帳に追加

これはweakref.ReferenceErrorと同じです。 - Python

This was also written as 14 letters in each line. 例文帳に追加

こちらも毎行14字。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The readers of this book would not take it as true stories from the beginning. 例文帳に追加

則摘読之者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This caused him to relinquish his post as Suke of Owari. 例文帳に追加

尾張介を去る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The basis of this theory is as follows 例文帳に追加

根拠は以下の通り。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is sashiba-geta and is categorized as Hiyori-geta. 例文帳に追加

差歯の日和下駄。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is the series above published as a book. 例文帳に追加

上記の単行本。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are different stories on this matter as well. 例文帳に追加

ただし、異説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Recorded as "zen Dewa no kami" (the former governer of Dewa Province) beyond this year. 例文帳に追加

-前出羽守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This book is casually referred to as "Kiden." 例文帳に追加

『記伝』と略される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is referred to as Kenji-doza. 例文帳に追加

これを剣璽動座という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is also referred to as myo. 例文帳に追加

名(みょう)ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

you'll be fine as long as you have this 例文帳に追加

これさえあれば大丈夫 - Weblio Email例文集

That is about as pretty as this. 例文帳に追加

それはこれと同じくらい綺麗です。 - Weblio Email例文集

This is as far as his argument goes. 例文帳に追加

彼の主張はここまでです。 - Weblio Email例文集

That flower isn't as beautiful as this one. 例文帳に追加

あの花はこの花ほど美しくない。 - Weblio Email例文集

This isn't as small as that. 例文帳に追加

これはそれほど小さくはない。 - Weblio Email例文集

This house isn't as old as that house. 例文帳に追加

この家はあの家ほど古くはない。 - Weblio Email例文集

This painting is not as beautiful as that painting.例文帳に追加

この絵はあの絵ほど美しくない。 - Weblio Email例文集

This is more than twice as big as that.例文帳に追加

これはあれの2倍以上大きい。 - Weblio Email例文集

例文

This is twice [three times] as large as that. 例文帳に追加

これはあれの 2 倍[3 倍]大きい. - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS