1016万例文収録!

「be angry」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be angryの意味・解説 > be angryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be angryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 159



例文

to be angry 例文帳に追加

心火を燃やす - 斎藤和英大辞典

Don't be angry.例文帳に追加

怒るなよ。 - Tatoeba例文

Don't be angry.例文帳に追加

怒らないで。 - Tatoeba例文

Don't be angry. 例文帳に追加

怒るなよ。 - Tanaka Corpus

例文

He should be angry.例文帳に追加

彼は怒るべきだ。 - Tatoeba例文


例文

He should be angry. 例文帳に追加

彼は怒るべきだ。 - Tanaka Corpus

You may well be angry 例文帳に追加

ご腹立はご尤も - 斎藤和英大辞典

Do not be angry with Heaven.例文帳に追加

天を怨むなかれ - 斎藤和英大辞典

You may well be angry 例文帳に追加

お腹立ちはごもっとも - 斎藤和英大辞典

例文

Who can but be angry? 例文帳に追加

誰だって怒るさ - 斎藤和英大辞典

例文

Don't be so angry.例文帳に追加

そんなに怒るなよ。 - Tatoeba例文

Don't be angry with me.例文帳に追加

私に怒らないで。 - Tatoeba例文

Tom! Your mom is gonna be angry!例文帳に追加

トム!お母さん怒るよ! - Tatoeba例文

to be very angry at somebody 例文帳に追加

ひどく憤慨する - EDR日英対訳辞書

to be angry 例文帳に追加

めらめらと燃えるさま - EDR日英対訳辞書

The doctor will be angry.例文帳に追加

先生はおこるでしょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Don't be so angry. 例文帳に追加

そんなに怒るなよ。 - Tanaka Corpus

'Dear mother, don't be angry: 例文帳に追加

『おかあさん、怒らないでね。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

I don't have a reason to be angry at you. 例文帳に追加

私は、あなたを怒る理由がない。 - Weblio Email例文集

Please don't be so angry. 例文帳に追加

あなたはそんなに怒らないでください - Weblio Email例文集

I'm trying not to be angry. 例文帳に追加

私は怒らないようにしている。 - Weblio Email例文集

It is also completely natural he'd be angry. 例文帳に追加

彼が怒るのも全く当然だ。 - Weblio Email例文集

He should be angry with you. 例文帳に追加

あなたは彼に怒られるべきです。 - Weblio Email例文集

What should I be angry about? 例文帳に追加

何に怒ればいいのですか。 - Weblio Email例文集

Please don't be angry about it. 例文帳に追加

あなたはどうか怒らないで下さい。 - Weblio Email例文集

be visibly angry 例文帳に追加

はたから見てもわかるほどに怒っている. - 研究社 新英和中辞典

It is natural that he should be angry. 例文帳に追加

彼が怒るのは当たり前だ. - 研究社 新和英中辞典

He has every right to be angry. 例文帳に追加

彼が怒るのは当たり前だ. - 研究社 新和英中辞典

He seems [appears] (to be) angry. 例文帳に追加

彼は怒っているみたいだ. - 研究社 新和英中辞典

He has every [good] reason to be angry. 例文帳に追加

彼が怒るのも無理はない. - 研究社 新和英中辞典

He had every right to be angry. 例文帳に追加

それじゃ腹を立てる訳だ. - 研究社 新和英中辞典

You may well be angry 例文帳に追加

お腹立ちは重々ごもっとも - 斎藤和英大辞典

He has good reason to be angry 例文帳に追加

彼が立腹するのも無理はない - 斎藤和英大辞典

He may well be angry 例文帳に追加

彼が立腹するのも無理はない - 斎藤和英大辞典

It is quite natural that he should be angry 例文帳に追加

彼が立腹するのも無理はない - 斎藤和英大辞典

It is no wonder that he should be angry. 例文帳に追加

彼が立腹するのも無理はない - 斎藤和英大辞典

My mother must be angry.例文帳に追加

母は怒っているに違いない。 - Tatoeba例文

She must be angry.例文帳に追加

彼女は怒っているにちがいない。 - Tatoeba例文

Don't be angry at his words.例文帳に追加

彼の言葉に腹を立てるな。 - Tatoeba例文

It is quite natural that he should be angry.例文帳に追加

彼が怒るのは当たり前だ。 - Tatoeba例文

The boss will be angry at me.例文帳に追加

上司に怒られてしまう。 - Tatoeba例文

You have good reason to be angry.例文帳に追加

君が怒るのももっともだ。 - Tatoeba例文

You have good reason to be angry.例文帳に追加

君がおこっているのも当然だ。 - Tatoeba例文

There is nothing for you to be angry about.例文帳に追加

あなたが怒ることは何もない。 - Tatoeba例文

You have good reason to be angry.例文帳に追加

あなたが怒るのももっともだ。 - Tatoeba例文

Tom had no reason to be angry.例文帳に追加

トムが怒る理由は無かった。 - Tatoeba例文

He was so angry as to be unable to speak.例文帳に追加

彼は激怒し、声も出なかった。 - Tatoeba例文

Tom must be angry.例文帳に追加

トムは間違いなく怒ってるね。 - Tatoeba例文

Are you sure Tom won't be angry?例文帳に追加

本当にトムは怒らない? - Tatoeba例文

例文

I knew you'd be angry.例文帳に追加

君は怒るだろうとわかっていたよ。 - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS