意味 | 例文 (999件) |
They are not to be named on the same day―not to be mentioned in the same breath. 例文帳に追加
同日の談にあらず - 斎藤和英大辞典
to be in a dilemma―on the horns of dilemma―between two fires―between the devil and the deep sea 例文帳に追加
板挟みになる - 斎藤和英大辞典
(相撲なら)to be matched against each other―meet one on the ring―(役者なら)―appear in the same play 例文帳に追加
顔が逢う - 斎藤和英大辞典
(相撲なら)to be matched against each other―meet on the ring―(役者なら)―appear in the same play―play together 例文帳に追加
顔が合う - 斎藤和英大辞典
to roll in luxury―be lapped in luxury―repose in the lap of luxury―dine off plate and repose on a bed of down―live on the fat of the land―live in clover 例文帳に追加
豪奢を極める - 斎藤和英大辞典
to live in luxury―live in clover―live on the fat of the land―be lapped in luxury―repose on the lap of luxury―dine off plate and repose on a bed of down 例文帳に追加
驕奢を極める - 斎藤和英大辞典
to roll in luxury―be lapped in luxury―repose in the lap of luxury―live in clover―live on the fat of the land―dine off plate and repose on a bed of down 例文帳に追加
奢りを極める - 斎藤和英大辞典
in Japanese embroidering, a stand on which cloth to be embroidered is stretched 例文帳に追加
刺繍する布を張る台 - EDR日英対訳辞書
food packed in boxes which are designed to be stacked one on top of the other 例文帳に追加
重箱に詰めた料理 - EDR日英対訳辞書
in Japan, a special day when the ancient Chinese treatment of placing smouldering grass on the skin should be practised 例文帳に追加
灸をすえる日 - EDR日英対訳辞書
imposes an upper limit on the value that may be placed in file-max . If you increase /proc/sys/fs/file-max "," 例文帳に追加
に制限される。 - JM
He also chanced to be on the scene of Hijikata's death in battle. 例文帳に追加
土方の戦死にも居合わせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If you would only be earnest in your endeavours, you would be sure to get on. 例文帳に追加
君はまじめに勉強さえすればきっと出世する - 斎藤和英大辞典
While all official documents had to be sealed, proper positions to be sealed on the documents were determined in this Article. 例文帳に追加
行公文皆印(公文書への押印の位置) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just as in Shogi, captured pieces can be placed anywhere on the board, but can be placed either on the front or the back. 例文帳に追加
将棋同様取った駒は打てるが、表裏どちらで打ってもよい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In a printing apparatus, a medium to be printed on may be provided on a roll.例文帳に追加
印刷装置では、印刷される媒体はロール上に備えられ得る。 - 特許庁
It could be put on in the spring, and was used on formal occasions. 例文帳に追加
春の間着用でき、晴れの席に用いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Muryojukyo Ubadaisha Ganshoge Chu" (Commentary on Verses on the Aspiration to Be Born in Pure Land) (also known as "Jodoron Chu" (Commentary on a Treatise on the Pure Land Sutra) or "Ojoron Chu" (Commentary on a Treatise on Reborn)) 例文帳に追加
『無量寿経優婆提舎願生偈註』(『浄土論註』、『往生論註』) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I will be in charge instead of Yamada in the from now on. 例文帳に追加
今後は山田に代わり私が担当させていただきます。 - Weblio Email例文集
I will be in a position in which I drag my juniors on.例文帳に追加
私は後輩を引っ張って行く立場になるのです。 - Weblio Email例文集
a stone in a marsh or shallow water that can be stepped on in crossing 例文帳に追加
湿地や浅瀬を渡るために置かれた石 - 日本語WordNet
in order to prevent mistakes in sewing, marks made on two pieces of cloth that are to be sewn together 例文帳に追加
二枚の布を縫い合わせるために付ける印 - EDR日英対訳辞書
There should be no increase in burdens on taxpayers in the industrialized nations.例文帳に追加
工業国の納税者の負担増があってはならない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Function attributes on built-in functions may be supported in the future.例文帳に追加
組み込み関数の属性は将来サポートする予定です。 - Python
dwell in the land and thou shalt be fed(1) with its riches. 例文帳に追加
「dwell in the land and thou shalt feed on its riches.」(Ps. 36:3)(聖書要確認。箇所違い?) - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
something on which words that cannot be said openly in public have been written and that has been dropped on purpose in a place that will most likely be seen by someone 例文帳に追加
公然とは言えない事を書いて,道路に散らしておくもの - EDR日英対訳辞書
One hundred and seven should be struck in the old year (on December 31) and the last strike should be made in the New Year (on January 1). 例文帳に追加
108回のうち107回は旧年(12月31日)のうちに撞き、残りの1回を新年(1月1日)に撞く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to be able to be on time for the lesson, I made dinner quickly. 例文帳に追加
このレッスンに間に合わせるために、夕食を早めに作りました。 - Weblio Email例文集
How decisions on the details are made will be an issue to be addressed in the future. 例文帳に追加
どのようにして詳細を決定するのかが今後の課題である。 - Weblio Email例文集
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |