1016万例文収録!

「boys'」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

boys'を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1470



例文

'Boys,' 例文帳に追加

“おい” - Robert Louis Stevenson『宝島』

Boys will be boys. 例文帳に追加

子供はどこまでも子供だ. - 研究社 新和英中辞典

Boys will be boys.例文帳に追加

男の子はやはり男の子。 - Tatoeba例文

Boys will be boys.例文帳に追加

男ってそうゆうものだ。 - Tatoeba例文

例文

Boys will be boys.例文帳に追加

やっぱり男の子だねえ。 - Tatoeba例文


例文

men or boys who are seniors to men or boys who are younger than themselves 例文帳に追加

男子の先輩 - EDR日英対訳辞書

Boys will be boys.例文帳に追加

男の子は男の子 - 英語ことわざ教訓辞典

Boys will be boys. 例文帳に追加

男の子はやはり男の子。 - Tanaka Corpus

Boys will be boys. 例文帳に追加

男ってそうゆうものだ。 - Tanaka Corpus

例文

a boys' school 例文帳に追加

男子校. - 研究社 新英和中辞典

例文

boys in (the) twelfth grade 例文帳に追加

12学年生. - 研究社 新英和中辞典

a boys' association 例文帳に追加

健児の社 - 斎藤和英大辞典

a wine-cask carried by boys at festivals 例文帳に追加

樽御輿 - 斎藤和英大辞典

the Feast of Flagsthe Boys' Fête 例文帳に追加

五月幟 - 斎藤和英大辞典

boys 例文帳に追加

男の子たち - EDR日英対訳辞書

Young boys 例文帳に追加

幼年男子 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Greetings, boys," 例文帳に追加

「よぉ、手下ども」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Boys will be boys. 例文帳に追加

いたずらは少年にありがちだ - 斎藤和英大辞典

Boys will be boys.例文帳に追加

男の子のいたずらはしょうがない。 - Tatoeba例文

Boys will be boys.例文帳に追加

いたずらをするのは仕方が無い。 - Tatoeba例文

Boys will be boys.例文帳に追加

男の子はやはり男の子だ - Eゲイト英和辞典

Boys will be boys. 例文帳に追加

男の子のいたずらはしょうがない。 - Tanaka Corpus

Boys will be boys. 例文帳に追加

いたずらをするのは仕方が無い。 - Tanaka Corpus

The boys of the First High School. 例文帳に追加

一高の健児 - 斎藤和英大辞典

We're boys.例文帳に追加

私たちは男です。 - Tatoeba例文

bumpkinly country boys 例文帳に追加

田舎者の少年 - 日本語WordNet

obstreperous boys 例文帳に追加

騒々しい少年 - 日本語WordNet

insubordinate boys 例文帳に追加

反抗的な少年 - 日本語WordNet

Hairstyle for boys 例文帳に追加

少年の髪形 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Boys' hairstyle) 例文帳に追加

(※少年の髪形) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"No money, boys," 例文帳に追加

「金はないよ、諸君」 - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

"Lots of little boys," 例文帳に追加

「ガキばかりですよ」 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Boys' comic (A comic for mainly from elementary school boys to high school boys) 例文帳に追加

少年漫画(小学生-高校生中心の漫画) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

You sure are popular amongst the boys. 例文帳に追加

君は男子にモテるね。 - Weblio Email例文集

Boys go their own way. 例文帳に追加

少年は我が道を行く。 - Weblio Email例文集

Boys and girls, face forwards.例文帳に追加

少年少女前を向け - Weblio Email例文集

all of the boys 例文帳に追加

少年たちみんな. - 研究社 新英和中辞典

college boys 例文帳に追加

大学の男子学生. - 研究社 新英和中辞典

the public relations boys 例文帳に追加

広告関係の連中. - 研究社 新英和中辞典

the boys at the office 例文帳に追加

会社の男の同僚. - 研究社 新英和中辞典

a magazine for boys 例文帳に追加

少年向きの雑誌. - 研究社 新英和中辞典

segregate boys and girls 例文帳に追加

男子と女子を分ける. - 研究社 新英和中辞典

boys of ten years and upward 例文帳に追加

10歳以上の男の子. - 研究社 新英和中辞典

wild boys 例文帳に追加

乱暴な男の子たち. - 研究社 新英和中辞典

Boys, be ambitious. 例文帳に追加

少年よ, 大志を抱け. - 研究社 新和英中辞典

Boys, be ambitious. 例文帳に追加

少年よ, 大志をいだけ. - 研究社 新和英中辞典

Of the Boys' Fête of May; 例文帳に追加

 五月の鯉の吹き流し - 斎藤和英大辞典

to reform depraved boys 例文帳に追加

不良少年を感化する - 斎藤和英大辞典

The boys are at school. 例文帳に追加

生徒は授業中 - 斎藤和英大辞典

例文

The boys are at school. 例文帳に追加

生徒は稽古中 - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS