1016万例文収録!

「came from」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > came fromの意味・解説 > came fromに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

came fromの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2571



例文

I came from home. 例文帳に追加

うちから来た - 斎藤和英大辞典

He came from Kyoto. 例文帳に追加

京都の人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Kyoto. 例文帳に追加

京都の出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hozo came from Kyoto. 例文帳に追加

出身は京都。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kokinzo came from Goguryeo. 例文帳に追加

高句麗より帰来。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

His wife came from the Ikoma clan. 例文帳に追加

妻は生駒氏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Came from Tokushima Prefecture. 例文帳に追加

徳島県出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Naniwa (present Osaka). 例文帳に追加

浪華の人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Kawachi Province. 例文帳に追加

河内国出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He came from Kyoto. 例文帳に追加

京都出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He came from Kochi Prefecture. 例文帳に追加

高知県出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

where I came from." 例文帳に追加

そこから来たの」 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

those who came from overseas 例文帳に追加

海外からきた者 - Weblio Email例文集

I came from Cambodia. 例文帳に追加

カンボジアから来ました。 - Weblio Email例文集

I came from Japan例文帳に追加

私は日本から来ました - Weblio Email例文集

Alarms came from all quarters. 例文帳に追加

警報四方より到る - 斎藤和英大辞典

People came from far and near. 例文帳に追加

人遠近より来たる - 斎藤和英大辞典

I came from Iran.例文帳に追加

イランから来ました。 - Tatoeba例文

I came from Switzerland.例文帳に追加

スイスから来ました。 - Tatoeba例文

I came from China.例文帳に追加

中国から来ました。 - Tatoeba例文

came forth from the crowd 例文帳に追加

群衆から現れた - 日本語WordNet

a person who came from the country 例文帳に追加

田舎から出て来た人 - EDR日英対訳辞書

Ranbakeishi came from Omi Province. 例文帳に追加

近江国の出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Awa Province. 例文帳に追加

阿波国の出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Totomi Province. 例文帳に追加

遠江国の出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Sanuki Province. 例文帳に追加

讃岐国の出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Kozuke Province. 例文帳に追加

上野国の出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, it came from Hyogo Prefecture. 例文帳に追加

兵庫県原産。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This TV series came on TV from 1995 - 2002. 例文帳に追加

平成7年-14年。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The UENO clan originally came from the MINAMOTO clan 例文帳に追加

源姓上野氏 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It came from "One hundred Poems by One Hundred Poets." 例文帳に追加

百人一首から。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Oshu (the northern part of Japan). 例文帳に追加

奥州出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Nishigaki family. 例文帳に追加

西垣家出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Ajioka, Bizen Province. 例文帳に追加

備前国味岡の人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Chita County, Owari Province. 例文帳に追加

尾張国知多郡の人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from Matsuzaka City in Ise. 例文帳に追加

伊勢松阪市の人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He came from the Satsuma Domain. 例文帳に追加

薩摩藩出身。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(The name of Aizu came from this episode.) 例文帳に追加

(会津地名の由来) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The family came from Omi Province. 例文帳に追加

近江国の出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Came from Eastern Han and came to Japan during Emperor Suiko's era. 例文帳に追加

後漢(東漢)出身、推古朝に帰来。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I came home from Osaka yesterday. 例文帳に追加

昨日大阪から帰ってきました。 - Weblio Email例文集

She came back from maternity leave. 例文帳に追加

彼女は産休から復帰した。 - Weblio Email例文集

I came from to my interview. 例文帳に追加

私は面接に行ってきた。 - Weblio Email例文集

I just came from doing my interview. 例文帳に追加

私は面接を受けてきました。 - Weblio Email例文集

My dad came back from Tokyo. 例文帳に追加

父が東京から帰ってきました。 - Weblio Email例文集

The computer came back from repair. 例文帳に追加

パソコンが修理から戻ってきた。 - Weblio Email例文集

My friend came from Shimane today. 例文帳に追加

今日は友達が島根から来ました。 - Weblio Email例文集

He came back from work just now. 例文帳に追加

彼は今仕事から帰ってきた。 - Weblio Email例文集

This morning, he came back from his parent's house. 例文帳に追加

彼は今朝、実家から帰ってきた。 - Weblio Email例文集

例文

A cheering from the audience came. 例文帳に追加

観客から拍手が起きた。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS