1016万例文収録!

「ceremonial tea」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ceremonial teaの意味・解説 > ceremonial teaに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ceremonial teaの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

to make ceremonial tea 例文帳に追加

茶を立てる - 斎藤和英大辞典

to take lessons in ceremonial tea and flower-arrangement 例文帳に追加

茶や花を稽古する - 斎藤和英大辞典

a ceremonial act of making tea 例文帳に追加

茶を点てること - EDR日英対訳辞書

perform physical activity as part of cultural activity (make ceremonial tea) 例文帳に追加

茶の湯をする - EDR日英対訳辞書

例文

Kaiseki ryori (a simple meal served before a ceremonial tea) 例文帳に追加

懐石料理 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

a drink of concentrated, powdered ceremonial 'matcha' tea and hot water 例文帳に追加

抹茶を煎じた飲み物 - EDR日英対訳辞書

It is placed in a garden adjacent to a ceremonial tea house. 例文帳に追加

露地で使用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaku-roji type (one variety of ishi-doro having a rectangular shape, which is placed in a garden adjacent to a ceremonial tea house) 例文帳に追加

角露地 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Joo TAKENO, master of ceremonial tea in Sakai, devised a tea room in the style of sukiya. 例文帳に追加

堺の茶人武野紹鴎によって、数寄屋風茶室が工夫されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is known as a famous tea bowl, one of Enshu Shichiyo (best seven kilns selected by Enshu KOBORI, a famous master of ceremonial tea.) 例文帳に追加

茶陶として名高く、遠州七窯の一つに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Fewer and fewer people appreciate the delicacies―the subtletiesof the ceremonial tea. 例文帳に追加

茶の湯の妙味を解する人はだんだん少なくなる - 斎藤和英大辞典

a ceremonial style of tea ceremony called seven-part 例文帳に追加

茶道において,七事式という式法 - EDR日英対訳辞書

a party where ceremonial tea is served in order to honor a person 例文帳に追加

客に茶をたててもてなす会 - EDR日英対訳辞書

the role of serving and preparing ceremonial tea to guests 例文帳に追加

客に茶の用意や給仕をする役 - EDR日英対訳辞書

in a Japanese meal served before ceremonial tea, a dish prepared by both boiling and seasoning ingredients, called "the served in a wooden bowl" 例文帳に追加

懐石料理で,椀盛りという煮物料理 - EDR日英対訳辞書

Therefore, L. ochotensis comes in useful when cooking Kaiseki ryori (a simple meal served before a ceremonial tea). 例文帳に追加

そのため、懐石料理では重宝される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His sister is Yaeko SHIOZUKI, a master of the tea ceremony and ceremonial occasions critic. 例文帳に追加

姉は茶道家・冠婚葬祭評論家の塩月弥栄子。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a gate located between the inner and outer gardens adjacent to a ceremonial tea house 例文帳に追加

茶室に付属した庭の外露地と内露地との間にある門 - EDR日英対訳辞書

During the Edo period, a kiln of Asahi yaki was counted among the Enshu Shichiyo (best seven kilns selected by Enshu KOBORI, a famous master of ceremonial tea). 例文帳に追加

江戸時代には遠州七窯の一つにも数えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukusa for the tea ceremony are different from fukusa used for funerals, weddings, and other ceremonial occasions. 例文帳に追加

一般の冠婚葬祭に使用する袱紗とは種類が異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tea is served with Kyoto kaiseki dishes (a simple meal served before a ceremonial tea), and here hojicha is quite often served. 例文帳に追加

京都の懐石料理では、食事中に供される茶がこのほうじ茶であることが珍しくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Masudake kyuzo dankan (fragmentary leaves of an old book held by the Masuda family) (A businessman and master of ceremonial tea, Takashi MASUDA's collection.) 例文帳に追加

益田家旧蔵断簡(実業家・茶人である益田孝が収集していた) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Noami (1397 - 1471) is a painter, master of ceremonial tea, and a renga (linked poem) poet who lived during the Muromachi period. 例文帳に追加

能阿弥(のうあみ、応永4年(1397年)-文明(日本)3年(1471年))は、室町時代の画家、茶人、連歌師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those engaged in traditional performance arts like Noh, Kabuki, Japanese dance, comic storytelling, ceremonial imperial court music, tea ceremony, flower arrangement, and recitation of Chinese poems. 例文帳に追加

能・歌舞伎・日本舞踊・落語・雅楽・茶道・華道・詩吟等伝統芸能の従事者 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is generally used during formal sarei (tea ceremony), and shin daisu is especially used during the ceremonial offering of tea to a Shinto or Buddhist deity. 例文帳に追加

一般に格式の高い茶礼で用いるものとされており、とくに真台子は献茶式などで用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that some words in this book such as 'Sado' (Japanese tea ceremony), 'roji' (the garden outside a ceremonial tearoom) and 'Kaiseki ryori' (a simple meal served before a ceremonial tea) were not usually used in the age of Rikyu; based on that, some say it is an apocryphal book. 例文帳に追加

本書に登場する「茶道」、「露地」、「懐石料理」といった用語は、通常利休時代には用いられていなかったとされる言葉であり、これらを根拠に本書を偽書とする説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, a koma (a small tea room) originally supposed to be sotai (simple) became ceremonial during the modern age due to the spread of large-scaled tea ceremonies, and a reversal phenomenon occurred, where people love to use shintai (true) utensils such as a karakane (Chinese copper) flower vase and karamono tea leaf container in a koma. 例文帳に追加

また近代以降は大寄せの茶会の普及によって、本来草体である小間の格式が上がってしまい、真体である唐銅の花生や唐物茶入を好んで小間に用いるという逆転現象も発生している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a simple everyday event to entertain guest with Usucha (thin maccha) using a pot and a tea tray for a person who practices sado, but more ceremonial forms of entertaining guests were the Chaji (tea function) and Oyose Chakai (tea party of the masses). 例文帳に追加

茶道をたしなむ人が来客の際、ポットや茶盆を用いて薄茶を点てるといったものはもっとも簡略かつ日常的なことであるが、より様式化されたもてなしの形として、茶事および大寄せ茶会があげられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a tea processing apparatus and a tea processing method capable of efficiently producing Ten-cha (raw material for powdered ceremonial green tea) having improved flavor, as compared with conventional oven-dry Ten-cha processing method.例文帳に追加

従来のてん茶炉製法以上に香味を引き出した、てん茶(抹茶の原料)を効率よく生産する製茶装置および製茶方法を提供することである。 - 特許庁

The style of a Japanese garden is classified into three types; a pond garden with small artificial hills (pond fountain garden), a garden with dry landscape, and tea garden (garden outside a ceremonial tearoom). 例文帳に追加

日本庭園の様式は、築山泉水庭(池泉庭園)、枯山水庭園、茶庭(露地)の3つに分類される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The garden space where the lane and the house in the mountain town area are located are functionally fused together and called roji (the garden outside a ceremonial tearoom) for wabi-cha (a simple tea ceremony). 例文帳に追加

これが路地であるが、この路地と市中の山居が機能的に融合させたわび茶のための庭園空間が露地と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, it came to be used in the tea ceremony, being placed in roji (a garden adjacent to a ceremonial teahouse), and developed the distinctive style called tsukubai (a stone washbasin). 例文帳に追加

その後茶の湯にも取り入れられ、露地の中に置かれるようになり、つくばいと呼ばれる独特の様式を形成していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the young buds and leaves (leaf buds) are bright green, they're used to lend color to Kaiseki ryori (a simple meal served before a ceremonial tea) and are used as suikuchi (a fragrant garnish) for soup dishes. 例文帳に追加

若芽・若葉(木の芽)は緑が鮮やかであるため、懐石料理などの彩りとして添えられ、また吸い物吸い口として用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Sado, Uchimizu is done, regardless of seasons, in the garden adjacent to a ceremonial tea house as sanro (three watering), namely hatsumizu, nakamizu and tachimizu. 例文帳に追加

茶道においては、三露として初水・中水・立水の露地の打ち水が、季節とは関係なく行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Zen sect gained popularity, fu began to be used in the Buddhist cuisine and kaiseki ryori (a simple meal served before a ceremonial tea), becoming a common food item on dining tables in Japan. 例文帳に追加

禅宗の広まりとともに精進料理や懐石料理などで麩が採用され、日本の食卓でも馴染みのものになっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In principle, these formal kimono are worn for formal ceremonial occasions like wedding ceremonies and conferment ceremonies of decoration and tea parties, and auspicious ceremonies. 例文帳に追加

これら正装用の着物は原則的に結婚式・叙勲などの儀式・茶会など格の高い席やおめでたい儀式で着用される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some prominent examples of the influence of court culture are the use of fukusa (a small cloth for wiping tea utensils) in two colors on a skew which refers to the color pattern of juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono wear) as well as the Kinin-date (the tea ceremony procedure for nobilities) using tato (a folding paper-case) and kokakedai (a small table) which refers to Senko no Kakeban (a small low table made of subtle fragrant wood to place dishes). 例文帳に追加

わかりやすいところでは十二単の色目を参考にした斜め二色の袱紗を使用することがあげられ、また畳紙(たとう)と浅香の懸盤を参考にした小掛台とを使った貴人点前も公家文化をよく反映したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it looks like hassun (a tray of about 24cm square for serving several dishes) in kaisei-ryori (a light meal served before a ceremonial tea), hassun is eaten in situ (this is called "kuikiri (eating up)"), also the dishes supplied are good with sake, however, as mentioned previously, Suzuributa are confectioneries or food ready for preservation. 例文帳に追加

懐石における八寸に似ているが、八寸がその場で食べて(これを食い切りという)、料理も酒肴に近い物が供されるが、硯蓋は前記のように菓子類や保存性の高い食品が盛られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, on formal eating occasions, such as when eating Kaiseki ryori (a simple meal served before a ceremonial tea: 懐石料理 in Japanese) and Kaiseki ryori (set of dishes served on an individual tray for entertaining guests: 会席料理 in Japanese), it is ordinary that a dish or a tray of dishes are served one after another. 例文帳に追加

一方、懐石料理・会席料理のように改まった席では一品(あるいは一膳)ずつ順番に料理が供されるのが普通である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, shoin-zukuri, containing an impressive room furnished with an alcove, shelf, and tsukeshoin (a built-in table) were already established, with its role in maintaining hierarchy and status, but masters of ceremonial tea disliked formal designs and gorgeous decoration. 例文帳に追加

当時は床の間、棚、付書院を備え、座敷を荘厳する書院造が確立され、身分の序列や格式を維持する役割も持つような時代であったが、茶人たちは格式ばった意匠や豪華な装飾をきらった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, there are also some cases where the commoners in towns as such have an original awareness of kinagashi, and they treat it as a formal dress: for example, in Sado (Japanese tea ceremony) of the Sen Family line, they think that kinagashi with jittoku (a kind of haori) on is the utmost formal dress; and in the case of nagauta (long epic song with shamisen accompaniment) or joruri (dramatic narrative chanted to shamisen accompaniment), when they wear kamishimo (samurai costume, old ceremonial costume) they don't put on hakama but maedare (an apron). 例文帳に追加

ただし着流しに町方としての独自の意識を持ち、礼装として扱っている場合もあり、千家系統の茶道では十徳に着流しを最礼装とし、長唄や浄瑠璃では裃の際に袴ではなく前垂れを用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ryuha is a group of people who inherit a certain systematic expertise or technique in the field of sake brewing and Japanese art including: Noh (and its predecessor Sarugaku); Kyogen (traditional short comedic drama); Nihon Buyo (classical Japanese dance); Bo-no-te (Japanese traditional dance); Kado (Japanese flower arrangement); Sado (tea ceremony); Hochoshiki (schools of Japanese cuisine); Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette); Emondo (traditional technique of dressing up for Junihitoe [a ceremonial Robe of a court lady]); Gagaku (Japanese traditional music and dance); shodo (calligraphy); Nihonga (Japanese-style painting); and Japanese martial arts such as kenjutsu (swordplay), battojutsu (the technique of drawing a sword), naginata jutsu (art of using a naginata halberd), kyujutsu (archery), hojutsu (gunnery) and gungaku (art of warfare), and is passed down from the Iemoto or Soke to their students. 例文帳に追加

流派とは、能(猿楽)、狂言、日本舞踊、棒の手、華道(生け花)、茶道(茶の湯)、包丁式、有職故実、衣紋道、雅楽、書道、日本画、剣術・抜刀術・薙刀術・弓術・砲術・軍学(兵法)などの日本武術などの芸道や日本酒造りなどの分野において、ひとつの体系化された技を継承する集団を指し、開祖の家元・宗家とその門弟により継承される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS