1016万例文収録!

「chapter I」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > chapter Iに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chapter Iの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 433



例文

CHAPTER I 例文帳に追加

第1章 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

Chapter I General例文帳に追加

第I節 総則 - 特許庁

Chapter I General Provisions 例文帳に追加

第一章 総則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I General Rules 例文帳に追加

第一章 通則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Chapter I Action 例文帳に追加

第一章 訴え - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Chapter I Notifications 例文帳に追加

第一章 届出 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Incorporation 例文帳に追加

第一章 設立 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Deleted 例文帳に追加

第一章 削除 - 日本法令外国語訳データベースシステム

CHAPTER I. THE EMPEROR 例文帳に追加

第一章 天皇 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Chapter I Court 例文帳に追加

第一章 法廷 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Chapter I Inquiry and Investigation 例文帳に追加

第一章 捜査 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I General例文帳に追加

第I節 総則 - 特許庁

Chapter I General Provisions 例文帳に追加

第一章 総則 - 経済産業省

Chapter I General Provisions例文帳に追加

第一章総則 - 厚生労働省

Chapter I: Introductory 例文帳に追加

第1章 序論 - John Stuart Mill『自由について』

The conditions for implementing Chapter I 例文帳に追加

第I章の施行条件 - 特許庁

CHAPTER I APPLICATIONS IN GENERAL例文帳に追加

第I 章 出願一般 - 特許庁

Chapter I Patentability Requirements例文帳に追加

第I節 特許要件 - 特許庁

Chapter I Appeal to Court of Second Instance 例文帳に追加

第一章 控訴 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Entity Conversion 例文帳に追加

第一章 組織変更 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Section 1 of Chapter IV; 例文帳に追加

一 第四章第一節 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Judges 例文帳に追加

第一章 裁判官 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Investment Corporations 例文帳に追加

第一章 投資法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

How can I verify which scheduler is in use on a running system? 例文帳に追加

Chapter 7. システム管理 - FreeBSD

Chapter I SUBJECT MATTER OF PATENT PROTECTION例文帳に追加

第I章 特許保護の対象 - 特許庁

CHAPTER I EXAMINATION AND OBSERVATIONS例文帳に追加

第I 章 審査及び遵守事項 - 特許庁

CHAPTER I Filing Procedure of the Patent Applications例文帳に追加

第 I章特許出願手続 - 特許庁

Chapter I SUBJECT MATTER OF TRADEMARK PROTECTION例文帳に追加

第I章 商標保護の内容 - 特許庁

I would like you to read the fourth chapter. 例文帳に追加

第 4 章を読まれたい. - 研究社 新和英中辞典

I will give you chapter and verse for my statement. 例文帳に追加

このことは僕が保証する - 斎藤和英大辞典

I am the sport of fortune―the sport of chanceI have had a chapter of accidentsan Iliad of woes. 例文帳に追加

弱り目に祟り目だ - 斎藤和英大辞典

I shall state it in the next chapter. 例文帳に追加

次の章にこれを述べん - 斎藤和英大辞典

I am the sport of fortune―the sport of chanceI have had a chapter of accidentsan Iliad of woes. 例文帳に追加

弱り目に祟り目 - 斎藤和英大辞典

as I have shown in the previous chapter例文帳に追加

前の章で説明したように - Eゲイト英和辞典

Chapter I Principles of Treatment 例文帳に追加

第一章 処遇の原則 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I General Provisions (Article 1) 例文帳に追加

第一章 総則(第一条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I High Court 例文帳に追加

第一章 高等裁判所 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Jurisdiction of the Courts 例文帳に追加

第一章 裁判所の管轄 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Domestic Source Income 例文帳に追加

第一章 国内源泉所得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Tax Liabilities of Nonresidents 例文帳に追加

第一章 非居住者の納税義務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Chapter I Harmful Working Environment 例文帳に追加

第一章 有害な作業環境 - 日本法令外国語訳データベースシステム

See Part I, Chapter 2 "China."例文帳に追加

第Ⅰ部第2章「中国」参照 - 経済産業省

CHAPTER I Down the Rabbit-Hole 例文帳に追加

1. うさぎの穴をまっさかさま - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

I have two more pages left until I finish the chapter.例文帳に追加

その章を終わるのにあと2ページです - Eゲイト英和辞典

Chapter I Filing and Requirements of the Patent Application例文帳に追加

第I節 特許出願の提出及び要件 - 特許庁

I especially want to know the contents of this chapter. 例文帳に追加

特にこの章の内容が知りたいです。 - Weblio Email例文集

I was assigned [My assignment was] the fourth chapter of the text. 例文帳に追加

この教科書の第 4 章が僕に割り当てられました. - 研究社 新和英中辞典

I will give you chapter and verse for my statement. 例文帳に追加

僕の言うことの典拠を明白にしよう - 斎藤和英大辞典

Chapter I General Provisions (Article 1 and Article 2) 例文帳に追加

第一章 総則(第一条・第二条) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(i) Violation to the provisions in this Chapter; 例文帳に追加

一 この章の規定に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS