意味 | 例文 (438件) |
come underの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 438件
to be possessed with an evil spirit―be tempted by an evil spirit―come under evil influence 例文帳に追加
魔がさす - 斎藤和英大辞典
to be possessed with a devil―be tempted by the devil―come under some evil influence 例文帳に追加
魔がさす - 斎藤和英大辞典
the government has come under attack 例文帳に追加
政府は攻撃を受けた - 日本語WordNet
the come under control peacefully 例文帳に追加
安らかに鎮まる - EDR日英対訳辞書
A fact has come under my observation―come under my notice―come under my eye. 例文帳に追加
僕の目に止まった事実がある - 斎藤和英大辞典
A fact has come under my observation―come under my notice―come under my eyes. 例文帳に追加
僕の目に止まった事実がある - 斎藤和英大辞典
I have observed a curious fact―A curious fact has come under my observation―come under my notice―come under my eyes. 例文帳に追加
僕が目撃した面白い事実がある - 斎藤和英大辞典
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees.例文帳に追加
花見ができる春が待ち遠しい。 - Tatoeba例文
come under, be classified or included 例文帳に追加
編入される、分類されるまたは含まれる - 日本語WordNet
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees. 例文帳に追加
花見ができる春が待ち遠しい。 - Tanaka Corpus
The rewards were given to those who had distinguished service and did not come under two descriptions mentioned above. 例文帳に追加
上記2つに該当しない功労者に与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
in Japan, an FM radio with a very low frequency capability so that it does not come under the Wireless and Telegraph Act 例文帳に追加
電波法の規制を受けない微小電力のFM放送 - EDR日英対訳辞書
under the Road Traffic Act, for a vehicle to come to a stop 例文帳に追加
道路交通法において,車両がエンジンを停止せずに一時的にとまる - EDR日英対訳辞書
(ii) When the Asset Management Company has come to fall under any of the items of Article 200; or 例文帳に追加
二 第二百条各号のいずれかに該当することとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) When a certified weather forecaster has come under item (i) of Article 24-21; 例文帳に追加
二 第二十四条の二十一第一号に該当することとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) Any juridical person whose officer(s) come under any of the provisions of (b) or (c). 例文帳に追加
ニ 法人であつて、その役員がロ又はハのいずれかに該当するもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (438件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |