1016万例文収録!

「common run」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > common runの意味・解説 > common runに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

common runの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 56



例文

to rise above the common herdrise above the common run of men 例文帳に追加

凡を抜く - 斎藤和英大辞典

to rise above the common herdbe raised above the common run of mento be out of the common 例文帳に追加

凡を抜く - 斎藤和英大辞典

His scholarship is above the common run 例文帳に追加

学力衆に勝る - 斎藤和英大辞典

He is different from the common [ordinary, average] run of students. 例文帳に追加

彼は並みの学生じゃない. - 研究社 新和英中辞典

例文

He belongs to the common run of men. 例文帳に追加

彼は尋常の人間だ - 斎藤和英大辞典


例文

He belongs to the common run of men. 例文帳に追加

彼の技量は十人並みだ - 斎藤和英大辞典

He is above the common run 例文帳に追加

彼は人並み勝れている(衆に勝る) - 斎藤和英大辞典

He is an ordinary individualan ordinary mortala man of average abilityHe belongs to the common run of men. 例文帳に追加

彼は並みの人間だ - 斎藤和英大辞典

He is above the common run of teachers―above the generality of teachers. 例文帳に追加

あの先生は並み以上だ - 斎藤和英大辞典

例文

He is below the generality of teachersbelow the common run of teachers. 例文帳に追加

先生としては世間並み以下だ - 斎藤和英大辞典

例文

I feel different from the common [ordinary] run of people. 例文帳に追加

私は(自分が)普通の人間とは違うと感じる. - 研究社 新英和中辞典

This cannot be classed with common, run‐of‐the‐mill writings. 例文帳に追加

これは世間にありふれた著書とは選を異にしている. - 研究社 新和英中辞典

She is beautiful above the run of womenbeautiful beyond the common lot―She is of surpassing beautyof singular beautyof rare beauty. 例文帳に追加

あの女は人並み勝れた器量だ - 斎藤和英大辞典

His scholarship is above the common run 例文帳に追加

人勝み勝れて学問ができる(学力衆に勝る) - 斎藤和英大辞典

He is above the generality of English teachers―above the common run of English teachers. 例文帳に追加

英語の先生としては世間並み以上だ - 斎藤和英大辞典

He differs from the common run of student.例文帳に追加

彼は世間一般の学生とは違っている。 - Tatoeba例文

Some common threads run through all cultures.例文帳に追加

すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。 - Tatoeba例文

He differs from the common run of student. 例文帳に追加

彼は世間一般の学生とは違っている。 - Tanaka Corpus

Some common threads run through all cultures. 例文帳に追加

すべての文化には何本かの共通する糸が通っている。 - Tanaka Corpus

a group of diverse companies under common ownership and run as a single organization 例文帳に追加

共通の所有権の下の多様な会社のグループで、単独の組織として運営される - 日本語WordNet

They were originally stalls run by common people such as Lotus Leaf traders and botefuri (peddlers who carried wares hanging from a pole) during markets and fairs. 例文帳に追加

元は市や縁日で蓮の葉商いや棒手振といわれる庶民の街商であったといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

GAMING MACHINE AND GAMING METHOD THEREOF, WHICH SIMULTANEOUSLY RUN COMMON GAME IN ALL TERMINALS例文帳に追加

共通ゲームを全端末で同時に実行するゲーミングマシンおよびそのゲーム方法 - 特許庁

The two are found together in full discord in the common run of men; 例文帳に追加

この二つは、普通の人々の間に完全に不調和の状態で一緒に見出されるのだが、 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

In the common run of cases, the habit of complacency with slaughter comes only as the result of discipline. 例文帳に追加

通常の場合、虐殺で悦にいるような習慣は、訓練の結果としてだけ現われる。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

A left common shape portion 16C and a right common shape portion 18C face each other but in the direction of the reference straight line O-O, the left common shape portion 16C and the right common shape portion 18C run counter.例文帳に追加

左共通状部分16C・右共通状部分18Cは相対し、左共通状部分16C・右共通状部分18Cは基準直線O-O方向に食違わせる。 - 特許庁

A type of railway which is extremely-common (railways that have two steel rail lines (railway) on which trains run, including from Shinkansen to light railway and Jinsha-kido - a railway system in which men push a passage car or a freight car) 例文帳に追加

-ごく一般的な鉄道(2本の鉄の線路(鉄道)の上を走るもの。新幹線から軽便鉄道・人車軌道まで) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The run-time linker 118 decomposes reference included in the executable file 116 into the common library 110 and an initialization engine 119 initializes the global register to generate an execution object 120.例文帳に追加

リンカは、オブジェクトファイルに含まれるグローバルシンボル情報を使用して、グローバルレジスタを初期化し、再配置演算を実行する。 - 特許庁

Also, a pseudo run notice which is executed over a plurality of times of re-variations in variation patterns of one time pseudo run is executed as a performance of the common configuration with the reading-ahead notice.例文帳に追加

また、1回の擬似連の変動パターンにおける複数回の再変動に亘って実行される擬似連予告を先読み予告と共通の態様の演出として実行する。 - 特許庁

The communication line sharing device includes a coupler that couples telephone lines and data lines to provide shared common lines, a run card connection detection means that monitors the common lines so as to detect run card connection producing a speech state error signal, and a speech state error prevention means that prevents the speech state error due to the run card connection.例文帳に追加

通信線共用化装置は複数個に分配された電話線とデータラインを各々結合させて複数の共通線を供給する結合器、前記共通線を監視して通話中エラー信号を発生させるランカード接続を検出するランカード接続検出手段、及びそのランカード接続による通話中のエラーを防止する通話中エラー防止手段とを含む。 - 特許庁

The device model agent 120 provides a run time environment 121 for services 140 available to the device 110 via a common interface along with a common structure.例文帳に追加

装置モデル・エージェント120は、装置110が利用可能なサービス140の実行時環境を、共通インタフェースを介して共通構造と共に提供する。 - 特許庁

The gaming machine allows a common game to be run at a plurality of gaming terminals with a common game bet amount, when it is determined that a common game start condition is met, based on a cumulative amount of pieces of bet amount information each transmitted from a gaming terminal for each unit game of a base game.例文帳に追加

ゲーミングマシンは、各ゲーム端末からベースゲームの単位ゲーム毎に送信されるベット額情報の累積値に基づいて共通ゲーム開始条件が成立したと判定したときに、共通ゲーム用のベット額で共通ゲームを複数のゲーム端末において実行可能にする。 - 特許庁

In contrast, there are flea markets, such as the 'handmade' markets held on Sundays across Japan, that local people joined and are run by local municipalities or businesses, though these are unlike the traditional festivals by common people organized by temples and shrines and run by professional tekiya. 例文帳に追加

それに対し、寺社が主催し的屋という専門職が演出し庶民による伝統的な祭りとは違う、自治体や企業が主催し地域住民が参加する「手作り」の日曜マーケットなどの蚤の市が全国的に広く開催されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, a 2nd communication line 220 may be used in common to transmit a synchronizing clock needed to perform the on-chip debugging with the pin-saving type debugging tool and transmit the run/break signal signal indicating whether the CPU is in the run state or break state.例文帳に追加

また第2の通信ライン220を、省ピン型のデバッグツールとオンチップデバッグを行う際に必要な同期用クロックの送信と、CPUの状態がrun状態又はブレーク状態のいずれであるのかを示すrun/ブレーク状態信号の送信とに共用するように構成してもよい。 - 特許庁

This means that when any of these common commands (such as sendmail itself) are run, the system actually invokes a copy of mailwrapper named sendmail, which checks mailer.conf and executes /usr/libexec/sendmail/sendmail instead. 例文帳に追加

このことは、これらのうちどの共通コマンド (sendmail自身のような) が実行されても、 システムは mailer.confを確認して、 代わりに /usr/libexec/sendmail/sendmail を実行するsendmail という名前の mailwapperのコピーを呼び出すことを意味します。 - FreeBSD

Our examples show C programs, since they are most common, but you can use make with any programming language whose compiler can be run with a shell command. 例文帳に追加

例としては C 言語のプログラムを用いているが、これは C 言語が最も一般的だからである。 makeは、シェルコマンドからコンパイラを起動できるどんなプログラミング言語とでも組み合わせて使用できる。 - JM

Although the most common case is for the client programs to be running on the same machine as the server, clients can be run transparently from other machines(including machines with different architectures and operating systems) as well.例文帳に追加

ごく一般的な場合にはクライアントプログラムはサーバの動作しているマシンの上で動作するが、クライアントは(異なるアーキテクチャのマシンとオペレーティングシステムを含めて)他のマシンからも透過的に実行できる。 - XFree86

Stories where one escapes from danger by chanting sutras, or stories where the sun rises while one is chanting sutras and the demons run away or disappear are common, and they are stories preaching the benefits of the Buddha. 例文帳に追加

読経することにより難を逃れた話や、読経しているうちに朝日が昇ったところで鬼たちが逃げたり、いなくなったりする話が一般的で、仏の功徳を説く話である - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

System firmware 103 automatically comes up with a common function set to satisfy all the operating systems that can run on the platform.例文帳に追加

システムファームウェア(103)は、自動的にプラットフォーム上においてすべてのオペレーティングシステムを充足する機能の共通のセットを作り出す。 - 特許庁

The first and the second wiring satisfies at least one mathematical relation, and this mathematical relation includes distance between the first and the second wiring, and common run length of the first and the second wiring.例文帳に追加

第1及び第2の配線は、少なくとも1つの数学的関係を満足し、この数学的関係が、第1の配線と第2の配線との間の間隔、及び第1の配線と第2の配線との共通ランレングスを含む。 - 特許庁

The frame structure of a vehicular door sash formed integrally with a synthetic resin glass run by forming, from synthetic resin material, a door sash in which it was technically common sense to form from a metal material.例文帳に追加

金属材料から形成することが技術的に常識であったドアサッシュを合成樹脂材料から構成し、合成樹脂製のガラスランとともに、一体に成形した車両ドアサッシュのフレーム構造。 - 特許庁

To provide a data slicer circuit, capable of stabilizing a decode potential by detecting the clock run-in signal, and receiving different service having common constituting elements.例文帳に追加

クロックランイン信号を検知することによって、デコード電位を安定にし、また共通の構成要素で異なるサービスの享受を可能とするデータスライサ回路を得ること。 - 特許庁

A master CPU and a slave CPU of the information processor dynamically select unexecuted initialization programs from a group of initialization programs that are common execution objects to run the programs respectively.例文帳に追加

情報処理装置のマスターCPU及びスレーブCPUはそれぞれ、共通に実行対象である初期化プログラム群の中から、未実行の初期化プログラムを動的に選択して実行する。 - 特許庁

To provide a system and a method capable of browsing a common map screen among drivers of cars and communicating, when a plurality of cars run in groups.例文帳に追加

複数の車両がグループ走行を行う際に、各車両の乗員が共通の地図画面を閲覧しながらコミュニケーションを図ることの出来るシステム及び手法を提供すること。 - 特許庁

On the other hand, in each graphic control panel 5 mutually connected through a common network 6, the screen data are translated into machine words for its own equipment so as to be executed by an HIM(human/machine interface) run time part 56.例文帳に追加

一方、共通ネットワーク6で互いに接続された各グラフィック操作パネル5では、HMIランタイム部56が上記画面データを自機器用の機械語に翻訳して実行する。 - 特許庁

At the time of execution, the executable file 116 and common library 110 are transferred to the run-time linker 118.例文帳に追加

リンカは、このオブジェクトファイルを、少なくとも一つの他のオブジェクトファイル又は共有ライブラリとリンクし、実行可能ファイル又は共有ライブラリを生成する。 - 特許庁

To continuously run an application program under execution without temporarily stopping it, without being restricted by a common specification regarding the temporary stop operation of the application program.例文帳に追加

アプリケーションプログラムの一時停止動作に関する共通の仕様に拘束されることなく、実行中のアプリケーションプログラムを一時停止させずに継続して実行させることである。 - 特許庁

As has already been remarked, whenever they dispassionately take thought and pass a judgment on the value of human conduct, the common run of mature men approve workmanship rather than sportsmanship. 例文帳に追加

すでに述べたように、冷静に人間の行為について配慮し、判断するときはいつでも、普通の成熟した人間はスポーツマンシップよりもワークマンシップを是認する。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

In a computer system where a plurality of OSs of the same kind can run, a control program assigns for shared memory a physical memory space to which a program code area of one OS common to each OS is mapped, and maps a program code area of the other OS common to each OS to the physical memory space which is formed as a shared memory.例文帳に追加

同じOSが複数動作することが可能な計算機システムにおいて、制御プログラムが、ある1つのOSの持つ各OSに共通なプログラムコード領域のマッピング先物理メモリ空間を共有メモリ化し、他のOSは各OSに共通なプログラムコード領域を共有メモリ化された前述の物理メモリ空間にマッピングする。 - 特許庁

The young people of samurai families received education at domain-run schools, while the children of common people were taught the three R's; at private schools, which lay midway between the two, the children of samurai and ordinary people were taught; Gogaku had aspects that overlapped them in terms of educational content. 例文帳に追加

藩学校が武士の師弟を教育し、寺子屋が庶民を対象として、読み書き算盤を教え、塾がその中間にあって武士も庶民も教えたという中で、郷学は教育内容の面では、それらとかなり重複する側面を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(4) When an order of commencement of rehabilitation proceedings is made, the prescription for a fine, petty fine and collection of equivalent value shall not run until the rehabilitation proceedings are closed (when an order of confirmation of the rehabilitation plan is made, the prescription shall not run until the payment period specified in the rehabilitation plan as prescribed in Article 181(2) expires (or until payment based on the rehabilitation plan is completed or the rehabilitation plan is revoked, if these events occur prior to the expiration of said period)); provided, however, that this shall not apply where the claim for the fine, petty fine or collection of equivalent value in question is a common benefit claim. 例文帳に追加

4 再生手続開始の決定があったときは、再生手続が終了するまでの間(再生計画認可の決定が確定したときは、第百八十一条第二項に規定する再生計画で定められた弁済期間が満了する時(その期間の満了前に再生計画に基づく弁済が完了した場合又は再生計画が取り消された場合にあっては弁済が完了した時又は再生計画が取り消された時)までの間)は、罰金、科料及び追徴の時効は、進行しない。ただし、当該罰金、科料又は追徴に係る請求権が共益債権である場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS