1016万例文収録!

「dim light」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > dim lightの意味・解説 > dim lightに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

dim lightの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 87



例文

with a dim light 例文帳に追加

薄明かりで - 日本語WordNet

The electric light is dim. 例文帳に追加

電灯が暗い - 斎藤和英大辞典

an expression of a dim light in terms of a firefly and snow 例文帳に追加

蛍雪 - EDR日英対訳辞書

a dim light 例文帳に追加

ほのかな明かり - EDR日英対訳辞書

例文

the dim light of dusk 例文帳に追加

たそがれの暗い光. - 研究社 新英和中辞典


例文

a dim light例文帳に追加

ぼんやりした明かり - 斎藤和英大辞典

The electric light is confoundedly dim. 例文帳に追加

電灯がいやに暗いな - 斎藤和英大辞典

The electric light has grown dim. 例文帳に追加

電灯が暗くなった - 斎藤和英大辞典

a dim light 例文帳に追加

かすかにさしてくる光 - EDR日英対訳辞書

例文

the dim light of a candle例文帳に追加

ろうそくの薄明かり - Eゲイト英和辞典

例文

A woman looks more beautiful when she is seen in the dim light, or from afar, or under a bamboo hat. 例文帳に追加

夜目遠目笠の内. - 研究社 新和英中辞典

a dim light―a glimmering light 例文帳に追加

ぼんやりした(暗薄い)明かり - 斎藤和英大辞典

The electric-light is dim tonight. 例文帳に追加

今夜は電灯が薄暗い - 斎藤和英大辞典

a dim light beside the bed 例文帳に追加

ベッドの側の薄暗いライト - 日本語WordNet

the twinkle of a dim light 例文帳に追加

わずかな光がまたたくさま - EDR日英対訳辞書

the dim light caused by snow on a dark night 例文帳に追加

雪によるやみ夜の薄明かり - EDR日英対訳辞書

of light or colour, to be dim 例文帳に追加

光や色がほんのり見えるさま - EDR日英対訳辞書

He read the letter by the dim light of a candle. 例文帳に追加

彼はろうそくの薄暗い明かりでその手紙を読んだ. - 研究社 新英和中辞典

I saw his face in the dim light.例文帳に追加

薄暗い光の中で彼の顔を見た。 - Tatoeba例文

We saw a dim light beyond the river.例文帳に追加

川の向こうにかすかな明りが見えた。 - Tatoeba例文

We saw a dim light in the distance.例文帳に追加

遠くにぼんやりした明かりが見えた。 - Tatoeba例文

We saw a dim light in the darkness.例文帳に追加

暗闇の中にほのかな光が見えた。 - Tatoeba例文

between him and the dim light a form was outlined faintly 例文帳に追加

彼とほのかな明かりの間に、人影がかすかに見えた - 日本語WordNet

a visual receptor cell that is sensitive to dim light 例文帳に追加

暗い光を感じる視覚受容器細胞 - 日本語WordNet

inability to see clearly in dim light 例文帳に追加

薄明かりで明らかに見ることができないこと - 日本語WordNet

to dim the light 例文帳に追加

生気を失って光がかすむようにさせる - EDR日英対訳辞書

The light is too dim to read the newspaper by.例文帳に追加

この明かりは新聞を読むには暗すぎる - Eゲイト英和辞典

I harmed my eyes by reading in dim light.例文帳に追加

暗い明かりで本を読んで目を痛めた - Eゲイト英和辞典

I couldn't read the newspaper because the light was rather dim .例文帳に追加

あまり明るくなかったので新聞が読めなかった - Eゲイト英和辞典

I saw his face in the dim light. 例文帳に追加

薄暗い光の中で彼の顔を見た。 - Tanaka Corpus

We saw a dim light beyond the river. 例文帳に追加

川の向こうにかすかな明りが見えた。 - Tanaka Corpus

We saw a dim light in the distance. 例文帳に追加

遠くにぼんやりした明かりが見えた。 - Tanaka Corpus

We saw a dim light in the darkness. 例文帳に追加

暗闇の中にほのかな光が見えた。 - Tanaka Corpus

and a dim light crept through the windows of the pagoda. 例文帳に追加

塔の窓からも薄明かりがもれていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

that, in the dim light, I took for a small deer. 例文帳に追加

薄明かりの中で、それは小さな鹿に思えました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

a greyish light (as at dawn or dusk or in dim interiors) 例文帳に追加

(夜明けや黄昏あるいは仄暗い室内のような)灰色がかった明かり - 日本語WordNet

The potential V_MID is determined so as to satisfy V_DIM-V_p<V_MID≤V_DIM, where V_DIM is the potential of the signal electrode converged by causing the constant current to flow, and V_p is the light emission start voltage.例文帳に追加

定電流を流して電位が収束した信号電極の電位をV_DIMとし、発光開始電圧をV_pとしたときに、V_DIM−V_p<V_MID≦V_DIMが成立するように電位V_MIDを定める。 - 特許庁

The scene where Genji releases fireflies and Hotaru Miya sees her face in the dim light is well known. 例文帳に追加

源氏の放ったホタルの光によって蛍宮に姿を見られる場面は有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To dim a light emitting diode like an incandescent lamp with a phase-controlled voltage.例文帳に追加

位相制御された電圧にて、発光ダイオードを電球のように調光点灯できるようにすること。 - 特許庁

To provide an LED backlight driving device which can dim a light fully by PWM control.例文帳に追加

PWM制御により十分に減光することができる「LEDバックライト駆動装置」を提供する。 - 特許庁

As his eyes became accustomed to the dim light various objects in the home under the trees took shape; 例文帳に追加

フックの目が薄暗い明かりに慣れてくると、地下の家のいろいろなモノの形がはっきりしてきました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

The pattern dim device 200 is selected out of a plurality of dim patterns obtained by combining a light transmission section and a light decay section in accordance with luminance distribution of the projected screen.例文帳に追加

パターン減光装置200は、光透過区画と光減衰区画とを組み合わせて得られる複数の減光パターンから投写画像の輝度分布に応じて選択される。 - 特許庁

The light control signal dim constituted of a DC voltage signal is converted into a digital value Di by an A/D converter 22a and the digital value Di is inputted into a signal processing part 22b.例文帳に追加

直流電圧信号からなる調光信号dimはA/D変換器22aにてディジタル値Diに変換され、信号処理部22bへ入力される。 - 特許庁

The corridor is a stairway shielded by glass to create a space full of light, and at the foot of the stairway the underground exhibition room makes a serene space with dim light. 例文帳に追加

階段状の廊下はガラス張りで光があふれ、階段を下りた薄暗い地下にある展示室は光量を落とされ静謐な空間となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To enable to illuminate a room with soft dim light by indirect light, not to disturb a person's sleep.例文帳に追加

間接光による柔らかな薄明かりで室内を照明することができ、寝ている人の安眠を妨げることがないようにする。 - 特許庁

Through shoji (translucent paper screen), although you cannot see clearly, you can still feel the presence of people or scenery on the other side of the shoji in the dim light. 例文帳に追加

障子が、薄明かりの中でその向こうの人や風景を見えるような見えないような曖昧さの中に感じることが出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an optical grating which has no cold sense, which can be sufficiently and visually recognized even under dim light, and which can prevent a stumbling accident.例文帳に追加

冷感がなく、且つほの暗い明かりの下でも十分に視認でき、躓き事故を未然に防止することができる光グレーチングを提供する。 - 特許庁

To provide an organic EL (electroluminescence) driving device which can automatically dim surrounding brightness without requiring a light receiving sensor separately.例文帳に追加

受光センサが別途必要なく、周囲の明るさに対して自動調光する有機EL駆動装置を、提供する。 - 特許庁

To solve a problem that a photographer feels uneasy because it happens that the automatic light emission of a stroboscope is not performed even though it is dim on photographic surroundings when high-sensitivity film is used.例文帳に追加

高感度フィルムを用いると撮影周囲が薄暗くてもストロボ自動発光が行われないことがあり、撮影者は不安に感じる。 - 特許庁

例文

To provide a slot machine wherein an emblem does not become not indistinct through a dim shadow part by casting light to a lower panel marked with an emblem uniformly.例文帳に追加

標章が記される下パネルにくまなく光があたり、暗い陰影部により標章が不鮮明になることがないスロットマシンの提供。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS